leoleo

kalevi55

Mitä tarkoittaa leoleo?

55

1383

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • 28x...

      Tarkoitat varmaankin kun thaikut sanovat leu leu!
      Se tarkoittaa että kiireesti, nopeasti ; kuin olisit jo!

      Aamulla kun olen kertonut minne mennään ja opas pakannut mukaan sille päivälle tarvittavat tarvikkeet vetelen vielä aamusavut ja ryypyt. Opas on siinä lähtövalmiina kuin viulunkieli.
      Odottelee tulikomentoa. Sitten sanon pah! Se tarkoittaa että nyt mennään eikä meinata ja perseet nostetaan penkistä sillä sekunnilla.

      Että tällainen kielinero minusta on tullut lukuisien käyntieni ansioista;)).

    • buriman

      Se on leuleu eli hopihopi :)

      • Anonyymi

        Hiphop


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Hiphop

        Pyh


    • buriman

      Heh joo vielä sen verran jot, on olemassa myös Thaimaan ja ainaki Suomen leuleu josta huomasin eron on täällä se on ihan heti, ja Thaikamaassa on aina vielä vähän aikaa, ja pah tosiaan on se lopullinen käsky. Sitä tulikin hoettua monesti kun neiti Opas täällä hyöri ja piti hoputtaa. :) Khap

      • tza tza jaa reu reu

        Isaanin lällyttäjät sanovat leu leu,Se on reu reu ja mennään on pai.


      • Anonyymi

        Puhkipahki


    • 28x...

      Et ole varmaankaan thaimaassa käynyt? Koetappas saada thaikku sanomaan reu reu!! Kyllähän se tulee sieltä suusta juurikin leu leuna.
      Lähtökäsky pai äännetään huokausäänen saattelemana jolloin se kuulostaa pahilta.

      Oppaille joskus aina suomenkieltä innostun opettamaan kännipäissäni. Ensiaskeleet suomenkieleen saavat sanoista perkele ja mörrikörri. Ylityksiä saa siinä sitten nauleskella.

      • Vaktaa ei viktiota

        Isaanin murteessa r kirjainta lausutaan l mutta 28 kokemukset thaimaalaisista lajoittuukin näihin liisipelloilta tulleisiin baalityttöihin. Eihän Suomessakaan lappalaiset F kirjainta sano vaan v.
        Kuuntele joskus Thaimaan TVn uutisten lukijaa kyllä siellä r on. Mai pen rai 28.


      • Reureu vs leuleu

        Isaanistahan tapaamasi baaritytöt tulevat pitkälti.

        Jos et tapaa muita kuin heitä tai kouluttamattomia, niin silloin kyllä olet saanut vähän väärän kuvan maasta ja kulttuurista, joten sinuna en täällä Thaimaan asiantuntijana kehtaisi esiintyä. No, sinulla ei tuota itsekunnioitusta ole muutenkaan tippaakaan, eli en ole yllättnyt.


      • farangkhiinok
        Vaktaa ei viktiota kirjoitti:

        Isaanin murteessa r kirjainta lausutaan l mutta 28 kokemukset thaimaalaisista lajoittuukin näihin liisipelloilta tulleisiin baalityttöihin. Eihän Suomessakaan lappalaiset F kirjainta sano vaan v.
        Kuuntele joskus Thaimaan TVn uutisten lukijaa kyllä siellä r on. Mai pen rai 28.

        Elähän kuule ukko viisastele tolla kielineroudellasi. Kyllä se r tulee ällänä täällä keski Thaimaassakin. Tiedän mistä puhun koska asun täällä. Isaan on ihan oma murre tai kieli mutta myös siinä tulee äkkiä heh. Tervetuloa joskus Thaimaahan niin voit itsekkin oppia kieltä. Totta on että uutisissa kuulee vajavaisen ärrän mutta normaalisti kukaan thai ei sitä puhekielessä sano koska se on turhaa hienostelua. Ja asuinpaikkani ei tosiaan ole isaan vaan tästä on parikymmentä kilsaa ayutthayaan.


      • Kontulan poika

        Minun eukko on Thaimaan pohjoisosasta. Oppi perkeleen viikossa. Suomen kaljabaarissa tulee niin puhtaasti kovalla äänellä että naapuripöydän sössöttäjä katsoo huuli pyöreänä.


      • Anonyymi

        Puh. Kiinaksi sie sie hei hei näkemiin.


      • Anonyymi
        Vaktaa ei viktiota kirjoitti:

        Isaanin murteessa r kirjainta lausutaan l mutta 28 kokemukset thaimaalaisista lajoittuukin näihin liisipelloilta tulleisiin baalityttöihin. Eihän Suomessakaan lappalaiset F kirjainta sano vaan v.
        Kuuntele joskus Thaimaan TVn uutisten lukijaa kyllä siellä r on. Mai pen rai 28.

        Suomessa D on T


      • Anonyymi
        Vaktaa ei viktiota kirjoitti:

        Isaanin murteessa r kirjainta lausutaan l mutta 28 kokemukset thaimaalaisista lajoittuukin näihin liisipelloilta tulleisiin baalityttöihin. Eihän Suomessakaan lappalaiset F kirjainta sano vaan v.
        Kuuntele joskus Thaimaan TVn uutisten lukijaa kyllä siellä r on. Mai pen rai 28.

        Rai on italiaa.


      • Anonyymi
        farangkhiinok kirjoitti:

        Elähän kuule ukko viisastele tolla kielineroudellasi. Kyllä se r tulee ällänä täällä keski Thaimaassakin. Tiedän mistä puhun koska asun täällä. Isaan on ihan oma murre tai kieli mutta myös siinä tulee äkkiä heh. Tervetuloa joskus Thaimaahan niin voit itsekkin oppia kieltä. Totta on että uutisissa kuulee vajavaisen ärrän mutta normaalisti kukaan thai ei sitä puhekielessä sano koska se on turhaa hienostelua. Ja asuinpaikkani ei tosiaan ole isaan vaan tästä on parikymmentä kilsaa ayutthayaan.

        Thaissa asuu monta miljoonaa kiinalaista Laos Vietnam Intia budhaa ja budhat menee manalaan kristityt taivaaseen.


      • Anonyymi
        Kontulan poika kirjoitti:

        Minun eukko on Thaimaan pohjoisosasta. Oppi perkeleen viikossa. Suomen kaljabaarissa tulee niin puhtaasti kovalla äänellä että naapuripöydän sössöttäjä katsoo huuli pyöreänä.

        Pohjoisessa asuu Laosin ja Kiinan kansalaisia.


    • Thaimaan tallaaja

      Vaktaa ei viktiota, ilmeisesti on juurikin näiden riisipeltotyttöjen tuntija, kun väittää tuollaista. Useiden hyvin kouluttautuneiden neitosten kanssa oltuani pitkiäkin aikoja, ei tuo r tahdo taipua heiltäkään vaikka englantia puhuvat aika sujuvasti, siitäkin huolimatta se ärrä kyllä kääntyy liiankin usein älläksi!
      Kokemukseni ei kuitenkaan Thaimaasta ole ehkäpä niin suuri, kuin kirjoittajan, enhän siellä ole vieraillut kuin tuolta -90 luvulta lähtien ja vain muutaman kymmenen kertaa, pisimmilläänkin ainoastaan kolmisen kuukautta ja vaatimattomasti ainoastaan muutamalla kymmenellä paikkakunnalla yöpynyt. Monesti olen peltojakin siellä tallaillut, Isanin puolellakin.

      • keelen viäntäjä

        Palstalle on tullut ilmeisesti kirjathai-kielen osaajia, hyvä niin.

        Totuus tuolta kaduilta on yhtä karu kuin esimerkiksi Norjassa. Bokmööliä puhuu vain mamut, kunnon turski erottuu mamusta paasaamalla nynorskia, sama ruottisa, saksasa, briteissä JA NIIN MYÖS THAIMAASSA.

        Niin kauan kun virallista translitteraatiota kirjathaista suomeksi ei ole olemassa, ei oikein voi väitellä mitä taikku sanoo tsuhnalle.

        Vain lausahduksessa minnuu hiukkoo on olemasssa virallinen ymmärrys, kunniakansalainen (Thaimaan) Martti Ahtisaaren (=Pattajan Poika) aikaansaannos.


      • Reureu vs leuleu

        Enpä uskoisi sinun Thaimaassa käyneen ;)

        Kouluttautunut tyttönen, heh, tuohan tarkoittaa Thaimaassa ihan mitä tahansa, päivän hierontakurssin läpäissyttäkin. Sen verran noihin 'kouluttautuneisiin' ihmisiin olen törmännyt. Tosin nykyään osaa jo suhtautua varauksella, eroavat monet selvästi paremmista yliopistoista valmistautuneista. Tosin sama kun täällä Suomessa tapaa samalla kertaa akateemisen ja maajussin, eroa kuin yöllä ja päivällä kielenkäytössä. Tosin kumpaakaan halveeraamatta, jokaisella oma tyyli ja murteita ymmärrän.

        Yliopistokaan ei ole Thaimaassa tae mistään, sillä laatu vaihtelee ja varmaan iso osa ei vastaa edes meidän ammattikorkeita, ehkä ammattikouluja lähinnä. Nyt puhumme varmaan paremmista emmekä elämänkoulu-yliopistoista?


      • Faktaa ei Fiktiota

        Valtaa ei Viktion silmissä olet tallaja vielä juniori matkaaja. Eka reissu - 82 käyntimääriä 30 kesäkuussa viimeeksi kuukausi ja maaliskuussa taas kuukaudeksi.Kahdesti ollut 2 kuukautta kerran 3 kuukautta. Pattaya usein tukikohtana hyvien kulkuyhteyksien vuoksi. Kaupunkeja nähnyt turistirysien lisäksi parikymmentä. Isaanissa käynyt heinä hommissa. Onko pääkaupunki Khlung Thep vai Khrung Thep. Mai Pen tai khun khau tzai na


      • Anonyymi
        keelen viäntäjä kirjoitti:

        Palstalle on tullut ilmeisesti kirjathai-kielen osaajia, hyvä niin.

        Totuus tuolta kaduilta on yhtä karu kuin esimerkiksi Norjassa. Bokmööliä puhuu vain mamut, kunnon turski erottuu mamusta paasaamalla nynorskia, sama ruottisa, saksasa, briteissä JA NIIN MYÖS THAIMAASSA.

        Niin kauan kun virallista translitteraatiota kirjathaista suomeksi ei ole olemassa, ei oikein voi väitellä mitä taikku sanoo tsuhnalle.

        Vain lausahduksessa minnuu hiukkoo on olemasssa virallinen ymmärrys, kunniakansalainen (Thaimaan) Martti Ahtisaaren (=Pattajan Poika) aikaansaannos.

        Jos ajatellaan Suomen murteita toisissa lausutaan joku kirjain pitkänä tai jätetään joku kirjain pois tai joku kirjain vaihtuu esimerkiksi a voi olla u. Jne. Siitä vitsit tulee kun Savossa ei ketään naarata. Jätetään u kirjain pois. Tai Karjalan murteissa jätetään viimeinen kirjain pois.


    • 28x...

      Ainoa oikea tapa tutustua thaikieleen on vuokrata baarista paikalliskielen hyvin taitava opas. Tonnin päivähintaan saa kielikylpyjä riittämiin. Tietenkin ovat yleensä kotoisin juurikin Isanista mutta hyvin näkyvät sillä omalla murteellansakin tulevan ymmärretyksi.

      Uutistenlukijaa kai nyt on hieman väärin verrata katutyttöön. Murteita on thaikuissakin kymmeniä. Kaikille on yhteistä ettei se r- kirjain tule ulos niinkuin me sen lausumme.

      On kuitenkin mukavaa että näinkin vilkasta keskustelua saamme aikaan parista heitosta.

      • Anonyymi

        Muilla uskonnoilla on omat jutut omat rahat kristityn kuuluu auttaa kristittyä. Kunnon vakuutukset kuuluu olla vuosi hintaan 130€ matkavakuutus.


    • Thaimaan tallaaja

      ฉันไม่ได้เป็นผู้เชี่ยวชาญภาษาไทย ผมแค่พูดความคิดของฉัน

      • jaak ruu

        Kysymys lausumisesta ei kirjoittamisesta. Turhaa pullistelua. Vaimosi tuonkin varmaan kirjoitti. Laita suomennos kiitos.


      • samma på svenska
        jaak ruu kirjoitti:

        Kysymys lausumisesta ei kirjoittamisesta. Turhaa pullistelua. Vaimosi tuonkin varmaan kirjoitti. Laita suomennos kiitos.

        Я не эксперт в Таиланде. Я просто сказал, мое мнение.


      • Thaimaan tallaaja
        samma på svenska kirjoitti:

        Я не эксперт в Таиланде. Я просто сказал, мое мнение.

        samma på svenska vastasikin jo sillä taannoisella kotimaisella jaak ruulle, joka ei ymmärrä thaikieltä, eikä kait tuota hyvinkin vanhaa, nykyisin hieman epäsuosiossa olevaa kieltä?


      • farangkhiinok

        Suomennos... Tää ei puhu thaita kunnolla mutta puhuu mitä sylki suuhun tuo Heh suuurinpiirtein noin hän kirjoittaa.


      • farang khiniau
        farangkhiinok kirjoitti:

        Suomennos... Tää ei puhu thaita kunnolla mutta puhuu mitä sylki suuhun tuo Heh suuurinpiirtein noin hän kirjoittaa.

        farangkhinook todellakin puhuu, mitä sylki suuhun tuo, kyllä tuo Thaimaan tallaajan vastaus oli aika oikein.


    • rhanu

      on muuten tyhmää väitellä thaimaan kielestä. tai haukkua jotain paikkoja tai ihmisiä. varsinkin tämä 1 pahoinvoiva sankaritar joka haukkuu kaikki tuhannet pattayan kävijät. hakevatkohan ne kaikki pariskunnatkin pelkästään niitä naisia.

      • Repesin jo

        "hakevatkohan ne kaikki pariskunnatkin pelkästään niitä naisia."

        Onhan siellä leidareita myös paljon myymässä itseään, joten oikeassa olet Pattayalle matkustavien pariskuntien suhteen, kaikkia eivät naiset kiinosta :D


      • Anonyymi
        Repesin jo kirjoitti:

        "hakevatkohan ne kaikki pariskunnatkin pelkästään niitä naisia."

        Onhan siellä leidareita myös paljon myymässä itseään, joten oikeassa olet Pattayalle matkustavien pariskuntien suhteen, kaikkia eivät naiset kiinosta :D

        On kauheeta että ihminen syntyy hylättynä myymään seksiä kaduille ja hormoneilla rintoja kasvattaa vaikka on munat. Budhasta ei taida pelastajaksi olla.


    • osaan thaita

      Leo Leo tarkoittaa kaksi Leo olutta

      • näillä pärjää

        khii=paska
        hii=pillu
        ham jai=iso muna
        tuut=perse
        tod=pieru
        jaabaa=vauhti
        jaafin=jarru
        ganza=heinä
        men=haisee
        laokhao=ponu
        saikoo=makkara
        man falang=peruna
        kaiman=läski
        bo=ei
        öö=joo
        ling=apina
        khiimau=juappo


      • Superkell
        näillä pärjää kirjoitti:

        khii=paska
        hii=pillu
        ham jai=iso muna
        tuut=perse
        tod=pieru
        jaabaa=vauhti
        jaafin=jarru
        ganza=heinä
        men=haisee
        laokhao=ponu
        saikoo=makkara
        man falang=peruna
        kaiman=läski
        bo=ei
        öö=joo
        ling=apina
        khiimau=juappo

        Toi bo on isaania ja tarkoittaa. Mitä. Mää bo? Kysyy jokainen kuudesta lapsestani jokaiselta kuudelta exältäni, aina kun menen hönössä käymään maksamissani luksus huviloissa, missä he kaikki asustelevat. Vanhimman ja nuorimman lapseni ikäero on vain muutama tunti. Exäni ovat samasta kylästä kotoisin, siskokset asuivat naapurissa ja muut 4 siinä kylätien varrella jota kuljin kauppaan. Menin kylään silloisen tyttöystäväni kanssa, hänen äitiään katsomaan. Olin ollut 11kk Suomessa eik pipardin palaakaan, otin vähän takasin.


        Onneksi sen aikainen tyttöystäväni eikä hänen äitinsä, veljensä, puhvelinsa tai koiransa paukahtaneet paksuksi.? Noidenkin talojen ja elatusmaksujen kanssa alkaa oleen tälläinen tavallinenkin Suomi24 palstan Pattayan kävijä aikas liemessä?? Jouduin jo rannekelloni myymään, että sain näille kahdelle nuorimmaiselle ostettua Bangkokista omakotitalot, siksi aikaa kun opiskelevat yliopistossa. Isäänsä ovat sen verran tulleet että omat talot piti saada, eivät ole tottuneet olemaan vaatimattomia.


      • kielinero bo?
        Superkell kirjoitti:

        Toi bo on isaania ja tarkoittaa. Mitä. Mää bo? Kysyy jokainen kuudesta lapsestani jokaiselta kuudelta exältäni, aina kun menen hönössä käymään maksamissani luksus huviloissa, missä he kaikki asustelevat. Vanhimman ja nuorimman lapseni ikäero on vain muutama tunti. Exäni ovat samasta kylästä kotoisin, siskokset asuivat naapurissa ja muut 4 siinä kylätien varrella jota kuljin kauppaan. Menin kylään silloisen tyttöystäväni kanssa, hänen äitiään katsomaan. Olin ollut 11kk Suomessa eik pipardin palaakaan, otin vähän takasin.


        Onneksi sen aikainen tyttöystäväni eikä hänen äitinsä, veljensä, puhvelinsa tai koiransa paukahtaneet paksuksi.? Noidenkin talojen ja elatusmaksujen kanssa alkaa oleen tälläinen tavallinenkin Suomi24 palstan Pattayan kävijä aikas liemessä?? Jouduin jo rannekelloni myymään, että sain näille kahdelle nuorimmaiselle ostettua Bangkokista omakotitalot, siksi aikaa kun opiskelevat yliopistossa. Isäänsä ovat sen verran tulleet että omat talot piti saada, eivät ole tottuneet olemaan vaatimattomia.

        Tuohon BO tai (BOA) sanaan hieman tarkennusta. Se on tosiaan isaanin murretta eli lao-kieltä ja tarkoittaa aivan samaa kun thai sana MAI. Jos se on verbin jälkeen se ilmaisee kysymystä jos taas ennen verbiä tai adjektiivia tai yksinään käytettynä niin se tarkoittaa EI.

        esim. Mii ngyn bo? = Onko rahaa?
        Bo mii ngyn. = Ei ole rahaa.


      • kielinero bo?
        kielinero bo? kirjoitti:

        Tuohon BO tai (BOA) sanaan hieman tarkennusta. Se on tosiaan isaanin murretta eli lao-kieltä ja tarkoittaa aivan samaa kun thai sana MAI. Jos se on verbin jälkeen se ilmaisee kysymystä jos taas ennen verbiä tai adjektiivia tai yksinään käytettynä niin se tarkoittaa EI.

        esim. Mii ngyn bo? = Onko rahaa?
        Bo mii ngyn. = Ei ole rahaa.

        Baarissa tilatessasi Mai-Thain. tarjoilija tietää että et halua paikallista vaan tuonti olutta, Heinekkeniä thai vastaavaa.


      • Anonyymi

        Leo Leo ei tarkoita 2 olutta. Kaksi on song. 1. nyng 2. song 3. sam 4. sii 5. ha 6. hok 7. zed 8. bad 9.kau 10.sip
        Moni kahden viikon rahamies voi vain sanoa: Phom mai mii satang ,phom pai hongnam tsakvau nid noy.

        Terveisin 10 vuotta putkeen asunut palaamatta suomeen.


      • Anonyymi
        kielinero bo? kirjoitti:

        Tuohon BO tai (BOA) sanaan hieman tarkennusta. Se on tosiaan isaanin murretta eli lao-kieltä ja tarkoittaa aivan samaa kun thai sana MAI. Jos se on verbin jälkeen se ilmaisee kysymystä jos taas ennen verbiä tai adjektiivia tai yksinään käytettynä niin se tarkoittaa EI.

        esim. Mii ngyn bo? = Onko rahaa?
        Bo mii ngyn. = Ei ole rahaa.

        thailaolle pooh on kyllästymisen lausahdus

        ne muuten osaa nykyisin suorittaa huippusuikun


      • Anonyymi

        Leo on leijona hebreassa.


      • Anonyymi
        näillä pärjää kirjoitti:

        khii=paska
        hii=pillu
        ham jai=iso muna
        tuut=perse
        tod=pieru
        jaabaa=vauhti
        jaafin=jarru
        ganza=heinä
        men=haisee
        laokhao=ponu
        saikoo=makkara
        man falang=peruna
        kaiman=läski
        bo=ei
        öö=joo
        ling=apina
        khiimau=juappo

        YouTube video missä Thaimaassa vedestä nousee iso pitkä kaulainen lisko mikä alkaa purra peuraa kaurista kankkuun ja syömään sitä elävältä. Ei niitä tarvi sääliä tai säästää mihinkään liskoja tai käärmeitä. Samoin näkyy että leijona puree elävältä tai käärmeet. Rohkeasti vaan tuikkaa tuleen näitä helvetti raatelijoita.


      • Anonyymi
        Superkell kirjoitti:

        Toi bo on isaania ja tarkoittaa. Mitä. Mää bo? Kysyy jokainen kuudesta lapsestani jokaiselta kuudelta exältäni, aina kun menen hönössä käymään maksamissani luksus huviloissa, missä he kaikki asustelevat. Vanhimman ja nuorimman lapseni ikäero on vain muutama tunti. Exäni ovat samasta kylästä kotoisin, siskokset asuivat naapurissa ja muut 4 siinä kylätien varrella jota kuljin kauppaan. Menin kylään silloisen tyttöystäväni kanssa, hänen äitiään katsomaan. Olin ollut 11kk Suomessa eik pipardin palaakaan, otin vähän takasin.


        Onneksi sen aikainen tyttöystäväni eikä hänen äitinsä, veljensä, puhvelinsa tai koiransa paukahtaneet paksuksi.? Noidenkin talojen ja elatusmaksujen kanssa alkaa oleen tälläinen tavallinenkin Suomi24 palstan Pattayan kävijä aikas liemessä?? Jouduin jo rannekelloni myymään, että sain näille kahdelle nuorimmaiselle ostettua Bangkokista omakotitalot, siksi aikaa kun opiskelevat yliopistossa. Isäänsä ovat sen verran tulleet että omat talot piti saada, eivät ole tottuneet olemaan vaatimattomia.

        Noi sulttaanijutut on kyllä vähän museokamaa. Yksi puoliso ja yhteiset lapset. Amen. Jeesus on hyvä.


    • nyt pärjää

      Ei = mai
      En halua = mai au
      Älä = jaa
      Kyllä = tzai tai khap/khaa
      kusi = tzii
      vessa = hong naam
      suihku = apnaam
      rakastella =tham lak

      • falleralleraa

        Nämä on kanssa hyvä muistaa.

        maleengvan - kärpänen
        jung - moskiitto
        chip charlie - rahamies
        uan chip charlie - suomalainen rahamies
        uan chip charlie khiimau - suomi24 Pattaya palstan rahamies


      • Anonyymi
        falleralleraa kirjoitti:

        Nämä on kanssa hyvä muistaa.

        maleengvan - kärpänen
        jung - moskiitto
        chip charlie - rahamies
        uan chip charlie - suomalainen rahamies
        uan chip charlie khiimau - suomi24 Pattaya palstan rahamies

        Niissä on eri henki uskonnon mukaan ja poppamies alueen mukaan. Älkää nyt sielua hukatko mihinkään budhan manalaan. Jeesus ✝️sovitti.


    • ja tämä

      Hup paak = turpa kiinni

      • alan sanoja

        phääng - kallis
        thuuk - halpa

        rook tittoo - sukupuolitauti
        bum bum tuut - laittaa kakkoseen
        khun kin ham bo/mai? - otatko suihin?
        sak ham - runkata

        thau rai ? - mitä maksaa?

        nom noi - pienet tissit
        nom jai - isot tissit
        tuut - peppu


    • Anonyymi

      Pitääkö translain muutoksen jälkeen pukata vain kakkoseen ?

      • Anonyymi

        Mene eduskunnan lehterille huutamaan tämä kuuluisa vuoden urheilijan miete

        sanokaa nyt, ykkönen vai kakkonen


    • Heh heh..., tämä ketjuhan on suorastaan historiaa jossa vilahti myös jo ammoin poistettu nimimerkkini 28x......

      Ketjun kaivoi ja nosti ylös peräsuolen aukoista kiinnostunut herra.
      Mikäs siinä sitten......

      • Anonyymi

        Pippeleistä ja peräaukoista kiinnostunut (miespuolinen)?


    • Anonyymi

      Missä naisia niin : Men Hoi !

      Chai

    • Anonyymi

      11 - 5 meni äänet eli Valiokunnan enemmistö painoi kakkoseen.

      Mäntyniemi on kuulemma menossa remonttiin, transubordelli tarvitsee modernimmat tilat.

    • Anonyymi

      "chip charlie - rahamies"

      Huvittavaa... siina on mennyt asiat sekaisin kaverilla :-)
      Lie ko miesta kutsuttu siksi ja itse ajatteli se olevansa "rahamies" kun oli painvastoin.

      "Cheap Charlie" on halpa/koyha/nuuka.
      Jenkit kutsuivat/haukkuivat Vietnamilaisia "Charlie" nimella sodassa.
      Jai sitten yleiseen kaytantoon Aasiassa.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Taasko se show alkaa

      Koo osottaa taas mieltään
      Ikävä
      23
      1525
    2. Miksi ihmeessä nainen seurustelit kanssani joskus

      Olin ruma silloin ja nykyisin vielä rumempi En voi kuin miettiä että miksi Olitko vain rikki edellisestä suhteesta ja ha
      Ikävä
      13
      1327
    3. Minun oma kaivattuni

      Ei ole mikään ilkeä kiusaajatyyppi, vaan sivistynyt ja fiksu sekä ystävällinen ihminen, ja arvostan häntä suuresti. Raka
      Ikävä
      61
      1311
    4. Persut nimittivät kummeli-hahmon valtiosihteeriksi!

      Persujen riveistä löytyi taas uusi törkyturpa valtiosihteeriksi! Jutun perusteella järjenjuoksu on kuin sketsihahmolla.
      Perussuomalaiset
      30
      1257
    5. Onko ministeri Juuso epäkelpo ministerin tehtäviensä hoitamiseen?

      Eikö hänellä ole kompetenttia hoitaa sosiaali- ja terveysministetin toimialalle kuuluvia ministerin tehtäviä?
      Perussuomalaiset
      32
      1225
    6. Pelastakaa Lapset: Netti ei ole turvallinen paikka lapsille - Erätauko-tilaisuus to 25.4.2024

      Netti ei ole turvallinen paikka lapsille, mutta mitä asialle voi vanhempana tehdä? Torstaina 25.4.2024 keskustellaan ne
      Suomi24 Blogi ★
      14
      1136
    7. Tervehdys!

      Sä voit poistaa nää kaikki, mut mä kysyn silti A:lta sen kokemuksia sun käytöksestä eron jälkeen. Btw, miks haluut sabot
      Turku
      64
      1096
    8. Sakarjan kirjan 6. luku

      Jolla korva on, se kuulkoon. Sain profetian 22.4.2023. Sen sisältö oli seuraava: Suomeen tulee nälänhätä niin, että se
      Profetiat
      8
      1096
    9. Elia tulee vielä

      Johannes Kastaja oli Elia, mutta Jeesus sanoi, että Elia tulee vielä. Malakian kirjan profetia Eliasta toteutuu kokonaan
      Helluntailaisuus
      35
      1084
    10. Nellietä Emmaa ja Amandaa stressaa

      Ukkii minnuu Emmaa ja Amandaa stressaa ihan sikana joten voidaanko me koko kolmikko hypätä ukin kainaloon ja syleilyyn k
      Isovanhempien jutut
      6
      1062
    Aihe