Naruto suomeksi! JIPII

Naruto alkaa ilmestyä helmikuussa suomeksi :D ihanaa! nyt kaikki saavat seurata narutoa mangana jos tahtovat. Ennen on pitänyt osata joku englantia ja/tai ruotsia hyvin mutta nyt sellaisetkin joilla ei ole kovin hyvää kielitaitoa voivat nauttia narutosta. Naruto ei ole vain yhden ryhmän oikeus! kaikkien kuuluu saada lukea Narutoa!

16

2450

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • pide.

      Mielestäni suomennettua mangaa ei ole kiva lukea, se on vähän niin kuin vastoin sääntöjä, ei tunnu todelta ja sitäp. kielitaito kohoaa lukiessa normimangaa :)

      • Muuten oot luuseri

        Näin on. Mangalla ja animella on vain yksi kieli ja se on japani. Muuten on luuseri jos muita kieliä meinaa.


      • Muuten oot luuseri kirjoitti:

        Näin on. Mangalla ja animella on vain yksi kieli ja se on japani. Muuten on luuseri jos muita kieliä meinaa.

        ole hyvä ja kerro luetko itse mangaa japaniksi?

        Voisin ehkä vielä jonkun opiskelun jälkeen lukea mangaa japaniksi mutta tuskin se minusta luuseria tekee jos luen mangaa suomeksi ja tahdon lukea sitä suomeksi?

        Ja et varmasti itsekäään tietäisi animesta tai mangasta jos joku ei olisi niitä ensin kääntänyt jollekin toiselle kielelle, esim. englannille? :) ja tietenkin se kielitaito kehittyy, mutta: tämäkään ei päde kaikkiin. Jotkut eivät yksinkertaisesti vain opi. Tahtoisivat kyllä lukea mangaa mutta eivät ole hyviä kielissä ja siihen se sitten jää.


    • momoe

      Jotenkin on pahat aavistukset tästä.. -___-'

      • arghhh

        Etpä ole ainut. =___=;;;


      • arghhh kirjoitti:

        Etpä ole ainut. =___=;;;

        Kuten mitä?


      • ......
        wer-wet kirjoitti:

        Kuten mitä?

        Minullakin on tästä pahoja aavistuksia.
        Koska nyt on ruvettu suomentamaan monia mangoja ja mielestäni suomennoksen laatu huononee kokoajan.


      • ...... kirjoitti:

        Minullakin on tästä pahoja aavistuksia.
        Koska nyt on ruvettu suomentamaan monia mangoja ja mielestäni suomennoksen laatu huononee kokoajan.

        No ei sitten tarvitse ostaa sitä. Mutta ainahan alkuperäinen on muka parempi kuin käänetty.


      • wer-wet kirjoitti:

        No ei sitten tarvitse ostaa sitä. Mutta ainahan alkuperäinen on muka parempi kuin käänetty.

        eihän niiden olekaan järkeä ostaa sarjaa jos ovat jo lukeneet sen englanniksi :) Tietenkin tämä on joistakin huono juttu kielen kannalta, mutta ainahan voitte muuttaa Ruotsiin.

        Mukavaa ettei kukaan ole kuitenkaan kritisoinut tätä kääntämistä perusteella että wannabe-fanit lisääntyy.


      • Maraku
        wer-wet kirjoitti:

        eihän niiden olekaan järkeä ostaa sarjaa jos ovat jo lukeneet sen englanniksi :) Tietenkin tämä on joistakin huono juttu kielen kannalta, mutta ainahan voitte muuttaa Ruotsiin.

        Mukavaa ettei kukaan ole kuitenkaan kritisoinut tätä kääntämistä perusteella että wannabe-fanit lisääntyy.

        On aika outoa, että kukaan ei valita ruotsiksi käänetystä Narutosta.

        Ja mietin tässä että ette te voi olla niin itsekkäitä, että ette anna niille ihmisille mahdollisuutta lukea Narutoa joilla on huono kielitaito.
        Ja voitteko väittää että ette ole lukeneet yhtään suomennettua mangaa??


      • Pena 62
        Maraku kirjoitti:

        On aika outoa, että kukaan ei valita ruotsiksi käänetystä Narutosta.

        Ja mietin tässä että ette te voi olla niin itsekkäitä, että ette anna niille ihmisille mahdollisuutta lukea Narutoa joilla on huono kielitaito.
        Ja voitteko väittää että ette ole lukeneet yhtään suomennettua mangaa??

        Ei todellakaan kyse ole itsekkyydestä. Kyllä sitä kielitaitoa aina voi hankkia lisää. Kyse on vain viitseliäisyydestä.

        Itse en ikinä ole enkä ikinä tule lukemaan suomennettua mangaa. Aina ne Jenkit pwnaa suomentajat!


      • Pena 62 kirjoitti:

        Ei todellakaan kyse ole itsekkyydestä. Kyllä sitä kielitaitoa aina voi hankkia lisää. Kyse on vain viitseliäisyydestä.

        Itse en ikinä ole enkä ikinä tule lukemaan suomennettua mangaa. Aina ne Jenkit pwnaa suomentajat!

        mie teen näin...
        Itse tykkään lukea omalla kielellämme julkaistua mangaa, koska meillä on kaunis kieli ja siinä on monia murteitakin. Jotkut aina valittavat kieltämme rumaksi, mutta sitä se ei ole. Jos kieli ei miellytä niin lukekaa te vain sitten englanniksi japaniksi (jos pystette nostan oikeasti teille hattua) tai ruotsiksi. Tämä on vain minun mielipidettäni mutta se on myös isänmaallisempaa lukea omalla kielellä. :) ei unoheta sitä että me olemme suomalaisia, ja asumme Suomessa.


      • Maraku
        wer-wet kirjoitti:

        mie teen näin...
        Itse tykkään lukea omalla kielellämme julkaistua mangaa, koska meillä on kaunis kieli ja siinä on monia murteitakin. Jotkut aina valittavat kieltämme rumaksi, mutta sitä se ei ole. Jos kieli ei miellytä niin lukekaa te vain sitten englanniksi japaniksi (jos pystette nostan oikeasti teille hattua) tai ruotsiksi. Tämä on vain minun mielipidettäni mutta se on myös isänmaallisempaa lukea omalla kielellä. :) ei unoheta sitä että me olemme suomalaisia, ja asumme Suomessa.

        Niin ei teidän ole pakko lukea sitä suomeksi jos ette halua. itse lukisin mielummin japaniksi, mutta en osaa... ja kyllähän englannin kääntäjät "raiskaavat" sitä yhtä paljon kuin suomen.

        Joten eikö ne jotka haluavat lukea sitä suomeksi niin anneta niiden lukea :)


    • 12w Narutojen lukija

      Luen Narutoo enkuks ja oon 12w, en haluiskaa lukee suomeks ! :D Ja sori oon vähä vuosia jäljes XD


      ~ Narutojen lukija 4ever ~

    • Narutofan4ever

      Mäki luen narutoo ja oli vähä aikaa sitte 11v synttärit xD ja youtuubist tai sivustolt japaniks eng. Sub.

    • Anonyymi

      Lanka on jo aika vanha, mutta tunnen tarpeen vastata :D

      Itse rakastan suomen kieltä ja unelmana olisi päästä kääntäjäksi itse. Kielten moninaisuus on kaunis asia ja kielet ovat osa kulttuuria! Itse rakastan, mitä kääntäjä keksiikään tekniikoiden tai liikkeiden nimiksi. Ne ovat joko hassunkuuloisia tai oikeasti luovaa työtä. Erityisesti pidän kyllä Valkaman käännöksistä, One Piecessä on hyvää käännöstyötä.

      Eläköön suomen kieli ja kääntäjät! :D

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Baaritappelu

      Hurjaksi käynyt meno Laffassa. Jotain jätkää kuristettu ja joutunu teholle...
      Kokkola
      63
      6043
    2. Tappo Kokkolassa

      Päivitetty tänään Iltalehti 17.04.2024 Klo: 15:23..Mikähän tämä tapaus nyt sitten taas on.? Henkirikos Kokkolassa on tap
      Kokkola
      25
      3821
    3. Miksi tytöt feikkavat saaneensa orgasmin, vaikka eivät ole saaneet?

      Eräs ideologia itsepintaisesti väittää, että miehet haluavat työntää kikkelinsä vaikka oksanreikään, mutta tämä väite ei
      Sinkut
      245
      2151
    4. Poliisit vaikenee ja paikallinen lehti

      Poliisit vaikenee ja paikallinen lehti ei kerro taposta taaskaan mitään. Mitä hyötyä on koko paikallislehdestä kun ei
      Kokkola
      26
      1850
    5. MAKEN REMPAT

      Tietääkö kukaan missä tämmöisen firman pyörittäjä majailee? Jäi pojalla hommat pahasti kesken ja rahat muisti ottaa enna
      Suomussalmi
      31
      1299
    6. Mitä ihmettä

      Kaipaat hänessä
      Ikävä
      95
      1266
    7. Itämaisesta filosofiasta kiinnostuneille

      Itämaisesta filosofiasta kiinnostuneille. Nämä linkit voivat auttaa pääsemään niin sanotusti alkuun. https://keskustel
      Hindulaisuus
      303
      1065
    8. Kuntoutus osasto Ähtärin tk vuode osasto suljetaan

      5 viikkoa ja mihin työntekijät, mihin potilaat. Mikon sairaalan lopetukset saivat nyt jatkoa. Alavudelle Liisalle tulee
      Ähtäri
      54
      1010
    9. Välillä käy mielessä

      olisiko sittenkin ollut parempi, että emme koskaan olisi edes tavanneet. Olisi säästynyt monilta kyyneleiltä.
      Ikävä
      76
      939
    10. Mulla on kyllä

      Järkyttävä ikävä sua. Enkä yhtään tykkää tästä olotilastani. Levoton olo. Ja vähän pelottaa..
      Ikävä
      35
      888
    Aihe