Kielitaitolaki pitää korjata

EmmiNiemeläinen

Kielilaki 423/2003 ei määrää, että jokaikisella virkamiehellä pitäisi olla ruotsintaito. Kielilaki ei myöskään edellytä pakollista toisen kotimaisen kielen opiskelua kaikilla kouluasteilla.

Kielitaitolaki 424/2003 on se ongelmakohta, joka pitää muuttaa. Tuon lain säätämisessä näkyy selvästi RKPn ja ruotsinkielisten tahojen kohtuuton vallankäyttö.

Kielitaitolaki edellyttää varautumista ruotsinkieliseen palveluun ylimitoitetusti, paljon enemmän kuin sen tarve ja kysyntä on.

Toisaalta vieraskielisen asiakaspalvelun tarve on huomattavasti lisääntynyt koko maassa. Jopa kaksikielisiksi säädetyissä kunnissa vieraskielisen väestön määrä ylittää ruotsinkielisten määrän. Se merkitsee, että virkamiehet joutuvat tekemisiin paljon useammin vierasta kieltä puhuvan asiakkaan kanssa kuin ruotsinkielisen kanssa.

Kielitaitolain seurauksena kieltenopetus on kovin yksipuolista ja opetusresurssien jako vääristynyttä. Kun resursseja satsataan ylimitoitetusti ruotsin opetukseen kaikilla kouluasteilla, se rajoittaa mahdollisuuksia tarjota resursseja riittävästi muiden kielten ja myös muiden oppiaineiden opetukseen. Isoja maailmankieliä opiskellaan yhä vähemmän. Viime aikoina on myös huolestuttu suomalaisnuorten matematiikan osaamisen tasosta.

Kielitaitolaki on osaltaan vakavasti jarruttamassa mahdollisuuksia suomalaisten kilpailukyvyn nousuun, mihin tarvitaan enemmän isojen maailmankielten opiskelua ja nykyistä vahvempaa matemaattista ja luonnontieteellisistä osaamista.

90

597

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • EduskuntaMädännäispesä

      Ongelma on että asiat sanaleva juntta Kokoomuksesta ja sossuista myös ovat RKP:n heiluvia häntiä. RKP ja sen rahoittajat ovat sen juntan tukirahoillaan synnyttäneet.
      Jopa vasureiden puheenjohtajaksi ajetaan YLE:n ja voitelurahan tuella hemmoteltua likkaa, joka on antanut uskollisuudenvalan RKP.lle.
      Eduskunnan enemmistö toimii kylmästi kansaa vastaan. Haistakoon paskansa, ne jotka eivät kärähdä Panamasta ja muusta ketkuilusta.

      • EmmiNiemeläinen

        Tuon lain korjaamista pitää vaatia kaikkien puolueiden edustajilta.

        SDPn Sinikka Mönkäre on esitellyt lain pres Haloselle, joka on lain hyväksynyt.


    • svekohärkiys

      Perustuslaki ei velvoita pakkoruotsiin eikä pakkovirkaruotsiin. Kuitenkin svekotahot aina hämäysmielessä mainitsevat perustuslain, kun torjuvat vaatimuksia kielivapaudesta!? Kertoo kaiken oleellisen svekojen moraalista ja epätoivosta.

    • EmmiNiemeläinen

      Nyt olisi tärkeää, että oikeusministeri Lindström lähtisi vaatimaan lain korjaamista

      • millainenmuotoilu

        Toki olemme olleet yhteydessä ministeriin jo viime kesänä. Ministeri vastasi avustajansa kautta kahden kuukauden kuluttua standardivastauksella.
        Myös Suomalaisuuden liiton edustajaa kansalliskielistrategian ohjausryhmässä on informoitu asiasta, mutta hänkin on voimaton tämän asian tiimoilta.
        Pieni halkeama pakkoruotsimuurissa toki on sisäministerin päätös vapauttaa maahanmuuttajapoliisit pakkoruotsivaatimuksesta.
        Millaista muotoilua ehdottaisit kielitaitolakiin ?


      • EmmiNiemeläinen
        millainenmuotoilu kirjoitti:

        Toki olemme olleet yhteydessä ministeriin jo viime kesänä. Ministeri vastasi avustajansa kautta kahden kuukauden kuluttua standardivastauksella.
        Myös Suomalaisuuden liiton edustajaa kansalliskielistrategian ohjausryhmässä on informoitu asiasta, mutta hänkin on voimaton tämän asian tiimoilta.
        Pieni halkeama pakkoruotsimuurissa toki on sisäministerin päätös vapauttaa maahanmuuttajapoliisit pakkoruotsivaatimuksesta.
        Millaista muotoilua ehdottaisit kielitaitolakiin ?

        Kielitaitolaissa riittäisi vaatimus, että viranhaltijan on osattava kotimaista kieltä ja lisäksi jotain muuta kieltä. (Itse vaatisin suomea ja vierasta kieltä)

        Kuntien ja alueiden ja virastojen on itsenäisesti voitava harkita ja päätää, mitä kieliä (kotimaisia ja/tai vieraita) niiden virkamiehiltä on tarpeellista vaatia.

        Noihin tahojen harkintakykyyn pitää voida luottaa, vaaleissahan on mahdollista valita päättäjät, jotka ymmärtävät ja ajavat kuntiensa ja alueidensa ja niiden asukkaiden parasta.


      • EmmiNiemeläinen

        Kielitaitolain epätarkoituksenmukaisuus paljastui Jyväskylän Yliopistossa Tiia Turkian tutkimuksessa. Hän hämmästyi, miten harvoin ruotsia tarvitaan edes hallinnonalalla, jossa oletti ruotsia tarvittavan paljon

        https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/36797/URN%3aNBN%3afi%3ajyu-2011101211533.pdf?sequence=1

        ”Jag valde att undersöka inrikesministeriet av de 12 ministerierna i Finland därför att
        dess uppdrag är att stimulera mångfald, likabehandling och migration. Jag föreställde
        mig att man behöver goda språkkunskaper även i svenska vid inrikesministeriet
        eftersom ministeriet just sköter inrikesärenden i landet som har två officiella språk –
        finska och svenska. Inrikesministeriet har fyra avdelningar: polis-, räddnings-,
        migrations- och gränsbevakningsavdelning, så jag tror att det är viktigt och nyttigt att
        kunna svenska i tjänster i dessa avdelningar. ”

        ”Andelen av svaren inte alls och några gånger om året utgör 61 %
        av respondenterna, vilket är överraskande. Endast 12 % av respondenterna behöver
        svenska språket varje dag och varje vecka. Siffran för de som skulle kunna sägas
        använda svenska aktivt i arbetet är påtagligt liten när man jämför andelen med de
        respondenter som använder svenska språket mera sällan. Jag hade förväntat mig att
        svenska skulle vara i aktivare bruk vid inrikesministeriet, för det är ändå fråga om
        tvåspråkiga statliga myndigheter. ”


      • pois.pois.pois
        EmmiNiemeläinen kirjoitti:

        Kielitaitolain epätarkoituksenmukaisuus paljastui Jyväskylän Yliopistossa Tiia Turkian tutkimuksessa. Hän hämmästyi, miten harvoin ruotsia tarvitaan edes hallinnonalalla, jossa oletti ruotsia tarvittavan paljon

        https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/36797/URN%3aNBN%3afi%3ajyu-2011101211533.pdf?sequence=1

        ”Jag valde att undersöka inrikesministeriet av de 12 ministerierna i Finland därför att
        dess uppdrag är att stimulera mångfald, likabehandling och migration. Jag föreställde
        mig att man behöver goda språkkunskaper även i svenska vid inrikesministeriet
        eftersom ministeriet just sköter inrikesärenden i landet som har två officiella språk –
        finska och svenska. Inrikesministeriet har fyra avdelningar: polis-, räddnings-,
        migrations- och gränsbevakningsavdelning, så jag tror att det är viktigt och nyttigt att
        kunna svenska i tjänster i dessa avdelningar. ”

        ”Andelen av svaren inte alls och några gånger om året utgör 61 %
        av respondenterna, vilket är överraskande. Endast 12 % av respondenterna behöver
        svenska språket varje dag och varje vecka. Siffran för de som skulle kunna sägas
        använda svenska aktivt i arbetet är påtagligt liten när man jämför andelen med de
        respondenter som använder svenska språket mera sällan. Jag hade förväntat mig att
        svenska skulle vara i aktivare bruk vid inrikesministeriet, för det är ändå fråga om
        tvåspråkiga statliga myndigheter. ”

        Vapaaehtoisuus johtaan parhaisiin oppimistuloksiin, ja sen vuoksi oppivelvollisuus Suomessa pitää poistaa kokonaan. Sitä kautta myös matematiikan pakkotumputtaminen pitää lopettaa.

        En ole tarvinnut matematiikkaa missään, ja lasken tarvittavat laskut kännykän laskimella! Pakko pois.


      • EmmiNiemeläinen
        pois.pois.pois kirjoitti:

        Vapaaehtoisuus johtaan parhaisiin oppimistuloksiin, ja sen vuoksi oppivelvollisuus Suomessa pitää poistaa kokonaan. Sitä kautta myös matematiikan pakkotumputtaminen pitää lopettaa.

        En ole tarvinnut matematiikkaa missään, ja lasken tarvittavat laskut kännykän laskimella! Pakko pois.

        Voi sinua ressukkaa. Etkö yhtään tyhmempää kommenttia saanut aikaiseksi


      • pois.pois.pois
        EmmiNiemeläinen kirjoitti:

        Voi sinua ressukkaa. Etkö yhtään tyhmempää kommenttia saanut aikaiseksi

        Olet ITSE määrittelemäsi vapaaehtoisuuden kannalla, mutta et ole MUIDEN määrittelemän vapaaehtoisuuden kannalla...?! Oletpa kummallinen heppu.


      • sdfhgfhdfg
        EmmiNiemeläinen kirjoitti:

        Kielitaitolaissa riittäisi vaatimus, että viranhaltijan on osattava kotimaista kieltä ja lisäksi jotain muuta kieltä. (Itse vaatisin suomea ja vierasta kieltä)

        Kuntien ja alueiden ja virastojen on itsenäisesti voitava harkita ja päätää, mitä kieliä (kotimaisia ja/tai vieraita) niiden virkamiehiltä on tarpeellista vaatia.

        Noihin tahojen harkintakykyyn pitää voida luottaa, vaaleissahan on mahdollista valita päättäjät, jotka ymmärtävät ja ajavat kuntiensa ja alueidensa ja niiden asukkaiden parasta.

        Kielitaitolakia ei tarvita. Viranomaisella tulee olla keinoja tarjota palveluja suomeksi ja joillakin keskeisillä kielillä - jotka sitten erikseen sovitaan. Esimerkiksi Helsingissä voisi olla tietty määrä arabian- ja somaliankielisiä poliiseja.

        Muissa maissa ei ole mitään virkapakkokieliä.


    • MunsalanSoutaja

      Yksisilmäinen fennomaani kertoo: "Kielilaki 423/2003 ei määrää, että jokaikisella virkamiehellä pitäisi olla ruotsintaito.... Kielitaitolaki on osaltaan vakavasti jarruttamassa mahdollisuuksia suomalaisten kilpailukyvyn nousuun, mihin tarvitaan enemmän isojen maailmankielten opiskelua ja nykyistä vahvempaa matemaattista ja luonnontieteellisistä osaamista."

      Katkeraan fennomaaniin ei voi koskaan luottaa, joten katsotaan, mitä laki yleisellä tasolla sanoo asiasta.

      Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi.

      Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla. Julkisen vallan on huolehdittava maan suomen- ja ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten perusteiden mukaan.

      Perusopetuslain mukaan perusopetuksen oppimäärä sisältää kaikille yhteisinä aineina mm. toista kotimaista kieltä. Lasten ja nuorten ei tarvitse toista kotimaista kieltä oppia, mutta sitä pitää heille opettaa. Tästä kaikki opetus siis lähtee liikkeelle.

      Edelleen, kielilaki määrittelee valtion viranomaiset joko yksi- tai kaksikielisiksi.
      Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.

      Jos lailla tai lain nojalla ei säädetä kunnallisten viranomaisten henkilöstön kielitaitoa koskevista kelpoisuusvaatimuksista, niitä voidaan asettaa kuntalain (365/1995) mukaisessa järjestyksessä.

      Jos lailla tai lain nojalla ei säädetä itsenäisten julkisoikeudellisten laitosten henkilöstön kielitaitoa koskevista kelpoisuusvaatimuksista, laitokset voivat vahvistaa niitä.

      Kielitaitoista henkilöstöä tulee olla juuri niissä tehtävissä, joissa kielitaitoa todellisuudessa tarvitaan. Valtion palveluksessa olevalle voidaan asettaa kielitaitoa koskevia kelpoisuusvaatimuksia vain lailla tai asetuksella. Jos tehtävään liittyy merkittävää julkisen vallan käyttöä, on suomen ja ruotsin kielen taitoa koskevista kelpoisuusvaatimuksista säädettävä erikseen.

      Työnantajan on koulutusta järjestämällä ja muilla henkilöstöpoliittisilla toimilla huolehdittava siitä, että henkilöstöllä on riittävä kielitaito tehtävien hoitamiseksi kielilaissa ja muussa lainsäädännössä asetettujen vaatimusten mukaisesti.

      Suomen ja ruotsin kielen taidon osoittamista varten on valtionhallinnon kielitutkinnot kumpaakin kieltä varten. Tutkinnoissa voidaan osoittaa suomen tai ruotsin kielen erinomaista, hyvää tai tyydyttävää taitoa.

      Kielilaissa ei ole lain rikkomista koskevia rangaistussäännöksiä. Virkamiehet toimivat kuitenkin virkavastuun alaisina myös kielellisiä oikeuksien koskevien säännösten noudattamisessa.

      ***

      Riippumatta siitä, onko viranomainen yksi- tai kaksikielinen, viranomaiselta edellytetään minimissään tyydyttävää toisen kotimaisen kielen ymmärtämisen taitoa. Taito osoitetaan kielikokeella.

      Kielilaki ei tietenkään ole ainoa laki, jossa toisen kotimaisen kielen asemaa määritellään. Sen asemasta määrätään perustuslaissa ja sen opettamisesta määrätään perusopetuslaista alkaen.

    • EmmiNiemeläinen

      Munsalan soutaja, tiedoksesi, että olin tarkkaan lukenut tuon lain lain ennenkuin kirjoitin ketjun avauksen.

      Pointtini on, että kielitaitolaki vääristää perusopetuksen, toisen asteen ja korkeakoulujen opetusta, sekä kieltenopetuksen että myös muun opetuksen osalta, kun resursseja joudutaan satsaamaan ruotsinopetukseen paljon enemmän kuin ruotsintaitoa tosiasiallisesti tarvitaan julkisella sektorilla, elinkeinoelämässä ja kansalaisten omassa elämässä, opiskelussa ja työuralla.

      Perusopetuslakia pitää tietenkin myös korjata. Toisen kotimaisen pakollisuus pitää poistaa ja sallia mahdollisuus valita sen sijalle muita opintoja.Ruotsia voi silti edelleen opiskella valinnaisena niin paljon kuin sielu sietää. Peruskoululaisilta pitää vaatia kotimaisen kielen opiskelua ja sen lisäksi toisen, itselle vieraan, kielen opiskelua. Valinnaisena voi ottaa lisäksi muita kieliopintoja jos niin haluaa.

      • MunsalanSoutaja

        //...olin tarkkaan lukenut tuon lain lain ennenkuin kirjoitin ketjun avauksen. //

        Sehän olisikin fennomaanille poikkeuksellista.

        //Pointtini on, että kielitaitolaki vääristää perusopetuksen, toisen asteen ja korkeakoulujen opetusta...//

        Höpöjuttuja. Totuus on se, että jos jokin laki vääristäisi asioita - mitä se ei tee - tämä laki olisi Suomen perustuslaki.

        Yhtäältä:

        Jokaisella lapsella on oikeus maksuttomaan perusopetukseen. Oppivelvollisuudesta säädetään lailla.

        Julkisen vallan on turvattava, sen mukaan kuin lailla tarkemmin säädetään, jokaiselle yhtäläinen mahdollisuus saada kykyjensä ja erityisten tarpeidensa mukaisesti myös muuta kuin perusopetusta sekä kehittää itseään varattomuuden sitä estämättä.

        Tämä tarkoittaa käytännössä myöskin sitä, että yhdenkään kansalaisen, varsinkaan lapsen, oikeuksia saavuttaa tulevaisuudessa mikä tahansa asema viranomais-hierarkiassa ei voida rajata sukupuoleen, kieleen, varallisuuteen tai mihinkään muuhunkaan henkilökohtaiseen ominaisuuteen vedoten.

        Kun lapsi syntyy, oppiia ja kasvaa, oppivelvollisuus säätyy siten, että kaikki lapset ja nuoret ovat samanlaisessa asemassa, onpa lapsi kotoisin Kajaanista, Vaasasta tai Helsingistä. Kaikille annetaan yksi ja sama mahdollisuus.

        Toisaalta:

        Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi; ihmiset ovat yhdenvertaisia lain edessä. Ketään ei saa ilman hyväksyttävää perustetta asettaa eri asemaan kielen perusteella.

        Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla. Julkisen vallan on huolehdittava maan suomen- ja ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten perusteiden mukaan.

        ***

        Katkeran fennomaanin todellinen vaatimus ja todellinen totuus löytyy siitä, että Suomen tulisi olla yksikielisesti suomalainen tasavalta. Tämähän on myös ollut kahden fennomaanijohtajan eli Pekka Siitoimen ja Heikki Talan tavoitteena alusta saakka.

        Suomen perustuslaki on kuitenkin niin syvälle juurtunut ja niin hyvin suojattu, että katkeralla fennomaanilla on vielä pitkä matka tavoitteeseensa. Liian pitkä matka.


      • Et-lukenut-kunnolla

        > Kielilaki 423/2003 ei määrää, että jokaikisella virkamiehellä pitäisi olla ruotsintaito.

        Kyllä määrää. Minimissään vaaditaan tyydyttävää toisen kotimasen kielen ymmärtämistä.


      • EmmiNiemeläinen
        MunsalanSoutaja kirjoitti:

        //...olin tarkkaan lukenut tuon lain lain ennenkuin kirjoitin ketjun avauksen. //

        Sehän olisikin fennomaanille poikkeuksellista.

        //Pointtini on, että kielitaitolaki vääristää perusopetuksen, toisen asteen ja korkeakoulujen opetusta...//

        Höpöjuttuja. Totuus on se, että jos jokin laki vääristäisi asioita - mitä se ei tee - tämä laki olisi Suomen perustuslaki.

        Yhtäältä:

        Jokaisella lapsella on oikeus maksuttomaan perusopetukseen. Oppivelvollisuudesta säädetään lailla.

        Julkisen vallan on turvattava, sen mukaan kuin lailla tarkemmin säädetään, jokaiselle yhtäläinen mahdollisuus saada kykyjensä ja erityisten tarpeidensa mukaisesti myös muuta kuin perusopetusta sekä kehittää itseään varattomuuden sitä estämättä.

        Tämä tarkoittaa käytännössä myöskin sitä, että yhdenkään kansalaisen, varsinkaan lapsen, oikeuksia saavuttaa tulevaisuudessa mikä tahansa asema viranomais-hierarkiassa ei voida rajata sukupuoleen, kieleen, varallisuuteen tai mihinkään muuhunkaan henkilökohtaiseen ominaisuuteen vedoten.

        Kun lapsi syntyy, oppiia ja kasvaa, oppivelvollisuus säätyy siten, että kaikki lapset ja nuoret ovat samanlaisessa asemassa, onpa lapsi kotoisin Kajaanista, Vaasasta tai Helsingistä. Kaikille annetaan yksi ja sama mahdollisuus.

        Toisaalta:

        Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi; ihmiset ovat yhdenvertaisia lain edessä. Ketään ei saa ilman hyväksyttävää perustetta asettaa eri asemaan kielen perusteella.

        Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla. Julkisen vallan on huolehdittava maan suomen- ja ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten perusteiden mukaan.

        ***

        Katkeran fennomaanin todellinen vaatimus ja todellinen totuus löytyy siitä, että Suomen tulisi olla yksikielisesti suomalainen tasavalta. Tämähän on myös ollut kahden fennomaanijohtajan eli Pekka Siitoimen ja Heikki Talan tavoitteena alusta saakka.

        Suomen perustuslaki on kuitenkin niin syvälle juurtunut ja niin hyvin suojattu, että katkeralla fennomaanilla on vielä pitkä matka tavoitteeseensa. Liian pitkä matka.

        Missä kohtaa ruotsinkielinen joutuu huonompaan asemaan jos osa ikäluokasta opiskelee ruotsin sijasta muita opintoja?
        Nuo toisia opintoja valinneet hyödyttävät erilaisella osaamisellaan sinua ja muita suomalaisia, eikö totta?
        Entä miten suomenkielinen joutuu huonompaan asemaan jos poisvalitsee ruotsin?

        Hänelle on huomattava etu, kun hän voi ottaa valinnaisia lisäopintoja muista oppiaineista ruotsin opintojen sijaan. Se auttaa jatko-opintoihin pyrittäessä yhtä paljon kuin nyt kielikylpyoppilaat saavat etua, kun pyrkivät ruotsinkielisiin opiskeluohjelmiin ja virkapaikoille, joissa vaaditaan vahvaa kaksikielisyyttä.

        Miksi osalla nuorista on oikeus hakea itselleen hyötyä suomi-ruotsi-kielikylvystä, mutta muilta kielletään vastaavan hyödyn hakeminen muiden opintojen kautta? Sehän loukkaa kansalaisten tasavertaisuutta.


      • EmmiNiemeläinen
        Et-lukenut-kunnolla kirjoitti:

        > Kielilaki 423/2003 ei määrää, että jokaikisella virkamiehellä pitäisi olla ruotsintaito.

        Kyllä määrää. Minimissään vaaditaan tyydyttävää toisen kotimasen kielen ymmärtämistä.

        Ei vaadita jokaiselta viranomaiselta, vaan virastolta pitää löytyä ruotsinkielistä palvelua


      • joppejuupeli

        Mene Emmi ja poista suomen kaksikielisyys, kun olet sen poistanut niin tule palstalle kertomaan milloin se tapahtuu, sopiiko?


      • ahvenanmaanlapset
        MunsalanSoutaja kirjoitti:

        //...olin tarkkaan lukenut tuon lain lain ennenkuin kirjoitin ketjun avauksen. //

        Sehän olisikin fennomaanille poikkeuksellista.

        //Pointtini on, että kielitaitolaki vääristää perusopetuksen, toisen asteen ja korkeakoulujen opetusta...//

        Höpöjuttuja. Totuus on se, että jos jokin laki vääristäisi asioita - mitä se ei tee - tämä laki olisi Suomen perustuslaki.

        Yhtäältä:

        Jokaisella lapsella on oikeus maksuttomaan perusopetukseen. Oppivelvollisuudesta säädetään lailla.

        Julkisen vallan on turvattava, sen mukaan kuin lailla tarkemmin säädetään, jokaiselle yhtäläinen mahdollisuus saada kykyjensä ja erityisten tarpeidensa mukaisesti myös muuta kuin perusopetusta sekä kehittää itseään varattomuuden sitä estämättä.

        Tämä tarkoittaa käytännössä myöskin sitä, että yhdenkään kansalaisen, varsinkaan lapsen, oikeuksia saavuttaa tulevaisuudessa mikä tahansa asema viranomais-hierarkiassa ei voida rajata sukupuoleen, kieleen, varallisuuteen tai mihinkään muuhunkaan henkilökohtaiseen ominaisuuteen vedoten.

        Kun lapsi syntyy, oppiia ja kasvaa, oppivelvollisuus säätyy siten, että kaikki lapset ja nuoret ovat samanlaisessa asemassa, onpa lapsi kotoisin Kajaanista, Vaasasta tai Helsingistä. Kaikille annetaan yksi ja sama mahdollisuus.

        Toisaalta:

        Suomen kansalliskielet ovat suomi ja ruotsi; ihmiset ovat yhdenvertaisia lain edessä. Ketään ei saa ilman hyväksyttävää perustetta asettaa eri asemaan kielen perusteella.

        Jokaisen oikeus käyttää tuomioistuimessa ja muussa viranomaisessa asiassaan omaa kieltään, joko suomea tai ruotsia, sekä saada toimituskirjansa tällä kielellä turvataan lailla. Julkisen vallan on huolehdittava maan suomen- ja ruotsinkielisen väestön sivistyksellisistä ja yhteiskunnallisista tarpeista samanlaisten perusteiden mukaan.

        ***

        Katkeran fennomaanin todellinen vaatimus ja todellinen totuus löytyy siitä, että Suomen tulisi olla yksikielisesti suomalainen tasavalta. Tämähän on myös ollut kahden fennomaanijohtajan eli Pekka Siitoimen ja Heikki Talan tavoitteena alusta saakka.

        Suomen perustuslaki on kuitenkin niin syvälle juurtunut ja niin hyvin suojattu, että katkeralla fennomaanilla on vielä pitkä matka tavoitteeseensa. Liian pitkä matka.

        "Kun lapsi syntyy, oppiia ja kasvaa, oppivelvollisuus säätyy siten, että kaikki lapset ja nuoret ovat samanlaisessa asemassa, onpa lapsi kotoisin Kajaanista, Vaasasta tai Helsingistä. Kaikille annetaan yksi ja sama mahdollisuus."

        Miksi Ahvenoitten lapsille ei anneta tätä mahdollisuutta ?
        Siis Ahvenanmaan lapsille ?? Miksi heidät saa asettaa huonompaan asemaan,
        kun heiltä riistettiin oikeus tulla pakotetuksi suomen kieleen ?


    • kielitaitolak

      Täällähän oli esillä Kielikellon selventävä artikkeli kielilain ja kielitaitolain suhteesta pakkolakeihin: Se, että viranomaisen on palveltava ruotsiksi, ei tarkoita, että jokaisen viranhaltijan pitää osata ruotsia. Riittää, että jokainen auttaa auttaa eteenpäin-
      sellaisen virkailijan luo, joka osaa ruotsia! Eli henkilöstön keskuudessa jonkun pitää osata ruotsia, mutta ei jokaisen saati että jokaisen on varmuuden vuoksi pakko lukea vuosikausia ruotsia! Sanoohan sen nyt järkikin! Mutta RKP on tähän asti tulkinnut kielilakeja, joten siitä syystä ääretön velvoittavuus!

      Eteenpäin voi auttaa vaikka näyttämällä lappua, jossa lukee:
      svenska söörvis room 107!

      Eli jos laki lähtee siitä, että viranomaisessa on oltava joku, joka osaa ruotsia,
      silloinRKP on hallituksissa tulkinnut lakia ruotsin äärimmäisen velvoittavuuden kautta! Se ei ole oikea tulkinta, kuten mamu-poliisien vapauttaminen osoittaa.
      RKP opposiittiössä, laintulkinta on terveemmällä pohjalla. Paitsi Sannin svekomaanilla avustajalla sekä Harry Harkimolla, RKP:n etäispäätteellä!

      "kielilaki on viranomaiselle yhtä velvoittava laki kuin muutkin lait."
      Siis viranomaiselle!

      "Jokaisen verovirkailijan tai sairaalan vastaanotossa työskentelevän ei siis tarvitse osata ruotsia kaksikielisen henkilön tavoin, vaan riittää, että viranomainen tarjoaa myös ruotsinkieliset palvelut riittävän selvästi ja ohjaa tarvittaessa asiakkaat kieltä taitavien virkamiesten äärelle."

      http://www.kielikello.fi/index.php?mid=2&pid=11&aid=1459

    • EmmiNiemeläinen

      Juuri niin, perustuslakiin ja kielilakiin ei tarvitse puuttua, mutta niitä alempana olevia lakeja pitää korjata kielitaitovaatimusten suhteen

      Tuo Kielikellossa oleva Pirkko Nuolijärven kirjoitus on erinomainen selvitys asiasta

      • Juuri kielitaitolaki, kuten EmmiNiemeläinen on jo useanman kerran maininnut, on muutettava. Sen pitää vastata kielilakia, olla linjassa sen kanssa, jotta kielitaitolakia ei enää voi käyttää pakkoruotsin perusteluun ja opiskelijoiden pelotteluun. Ruotsin osaamisen tarve supistuu sen seurauksena vastaamaan todellista kysyntää.

        Kielitaitolaista: "Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa."

        Kielitaitolaki on säädettävä koskemaan viranomaista, tuomioistuinta ja muuta toimijaa kollektiivina eikä koko henkilöstöä. Hallitus voisi vaikka huomenna antaa eduskunnalle muutosesityksen samaan tapaan kuin se antoi esityksen yo-kirjoitusten pakkoruotsin poistamisesta.

        Ioni¤ on vuosia sitten esittänyt kielitaitolain muuttamista nopeana keinona pakkoruotsista eroon pääsemiseksi näin: "Kielilain mukaisten velvoitteiden tulee kohdistua viranomaiseen tai tuomioistuimeen. Yksittäisellä virkamiehellä ei ole velvoitetta kielen osaamiseen vaan velvoite kielipalvelujen järjestämiseen - eriasteisena virka-alueen kielijakaumasta riippuen - on tuomistuimen ja viranomaisen velvoite. Yksittäisen virkamiehen tai tuomarin osalta ei kielitaitovaatimusta ole ja näin ollen kielitaitoa koskeva lainsäädäntö voidaan kumota. Kielilakia täsmennettäköön tämän periaateen topteuttamiseksi. Mallini perustuu käsitykseen, jossa voimassa olevia resursseja kohdennetaan sinne, missä kiellisten palvelujen tarvetta ilmenee. Mallini olisi kustannustehokas ja tuottaisi myös nykyistä parempia kielellisä palveluja.
        Ioni¤ 6.9.2011 09:45 ( http://keskustelu.suomi24.fi/node/10099960#comment-51094915


    • MunsalanSoutaja

      //Missä kohtaa ruotsinkielinen joutuu huonompaan asemaan jos osa ikäluokasta opiskelee ruotsin sijasta muita opintoja?//

      Kärsijä on kustakin kieliryhmästä (suomi tai ruotsi) se, joka ei opiskele viranomaisissa edellytettävää kielitaitoa. Jos toinen ryhmä opiskelee ruotsia ja toinen portugalia, portugalia osaavalla ryhmällä ei ole mitään jakoa hakea korkeakoulututkintoa edellyttäviin viranomaistehtäviin, ellei k. ryhmä osaa tai opiskele ruotsia muutoin.

      //Ei vaadita jokaiselta viranomaiselta, vaan virastolta pitää löytyä ruotsinkielistä palvelua.//

      Höpsis. Laki ja sen tulkinta on tuolta osin yksiselitteinen:

      1. Henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa; ja

      2. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.

      Viranomaishenkilöltä, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkekoulututkinto, edellyteään AINA toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa. Ei sen enempää eikä sen vähempää. Poikkeukset käsitellään aina erikseen.

      Jos muuta haluatte osoittaa, siihen tarvitaan muutakin kuin itkunsekaista tuherrusta.

      • EmmiNiemeläinen

        Osaaatko lukea ja ymmärrätkö lukemaasi?

        Nuo kohdat kielitaitolaista pitää korjata vastaamaan kielilakia ja perustuslakia, jotka eivät vaadi koko väestöltä eikä edes korkeakoulututkinnon suorittaneilta "viranomaishenkilöiltä" toisen kotimaisen kielen taitoa.

        Taitovaatimus kohdistuu viranomaiseen, palveluun, hallinnonalaan, ei jokaikiseen yksittäiseen viranhaltijaan.

        "Itkunsekainen tuherrus" on jokapäiväistä RKPn ja Folktingetin toimistoissa ja HBLn palstoilla, siellä itketään koko ajan, miten huonosti suomenkieliset osaavat ruotsia.
        Ikäänkuin teikäläiset eivät selviäisi kielivähemmistönä ilman että jokaista teikäläistä kohti on 19 palvelijaa, jotka ovat opetelleet teidän kielenne, kun te ette ole opetelleet enemmistön kieltä. Suomenkieliset pärjäävät Ahvenanmaalla ja Ruotsissa. Vai mitä, MunsalanSoutaja?


      • "Viranomaishenkilöltä, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkekoulututkinto, edellyteään AINA toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa."

        Niin nykylaki säättää. Se tiedetään. Siihen halutaan muutos, sellainen, jota noudatetaan esimerkiksi Kanadassa ja Irlanissa ja jonka ajatusta sovelletaan pohjoismaisessa kielisopimiksessa.

        Kielitaito on asetettava lain tarkoittamalle toimijalle kollektiivina eikä koko toimijan koko korkeakoulutetulle henkilöstölle.

        Ioni¤: "Kielilakia täsmennettäköön tämän periaateen topteuttamiseksi. Mallini perustuu käsitykseen, jossa voimassa olevia resursseja kohdennetaan sinne, missä kiellisten palvelujen tarvetta ilmenee. Mallini olisi kustannustehokas ja tuottaisi myös nykyistä parempia kielellisä palveluja." http://keskustelu.suomi24.fi/node/10099960#comment-51094915 (Ioni¤ 6.9.2011 09:45).


    • vornasenjukkis

      "Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa."

      Mutta eihän tästä seuraa yliopistoille velvollisuutta tehdä jokaisesta opiskelijasta virkamiestä. Kun yliopistoasetus ja ammattikorkeakouluasetus muutetaan eli kytkös tutkinnon ja virkamiesruotsin välillä puretaan, on herttaisen yhdentekevää, onko valtiolla tuollainen kielitaitovaatimus vai ei. Yksityissektorilla ei ole turhia kielitaitovaatimuksia-

      Siis yliopistoasetus ja ammattikorkeakouluasetus, niiden muuttaminen riittää virkamiesruotsin poistamiseen. Ja virkamiesruotsin poistaminen on se kuuluisa tulppa, joka vedetään veneen pohjasta, jolloin pakkoruotsivene uppoaa!!

      http://www.jukkavornanen.fi/2015/04/9-teesia-paremmasta-korkeakoulutuksesta.html

      "Kielten oppiminen: Pakollisesta virkamiesruotsista luovutaan. Opiskelijoille tarjotaan mahdollisuus suorittaa valtionhallinnon kielitutkinto.
      Virkamiesruotsista luopuminen ei vaikuta julkisten työnantajien kielitaitovaatimuksiin. Jatkossa korkeakouluopiskelijat voivat arvioida itse, tarvitsevatko kielitutkintoa heti valmistumisensa jälkeen. Elinikäisen oppimisen periaate ei sulje keneltäkään ruotsin kielen osaamisen suorittamisen mahdollisuutta pois. Kaikkien korkeakoulujen yhteistyössä kielivalikoimasta voidaan tehdä nykyistä runsaampaa. Alojen yleisimpiä kieliä opitaan käyttämään, kun joitain yleisimpiä peruskursseja opetetaan muilla kielillä kuin suomeksi."

    • MunsalanSoutaja

      //Osaaatko lukea ja ymmärrätkö lukemaasi?//

      Mitä tulee lakitekstiin ja sen tulkintaan: aivan varmasti osaan, luen ja hallitsen sitä paremmin kuin sinä. Mitä tulee mahdolliseen omaan huonoon ulosantiisi, se jääköön täysin omalle kontollesi. Kannattaa jatkossa kirjoittaa asiansa kuten sen todellisuudessakin haluaa ilmaista.

      //Nuo kohdat kielitaitolaista pitää korjata vastaamaan kielilakia ja perustuslakia, jotka eivät vaadi koko väestöltä eikä edes korkeakoulututkinnon suorittaneilta "viranomaishenkilöiltä" toisen kotimaisen kielen taitoa.//

      Juuri edellähän sanoit, että

      1. "kielilaki 423/2003 ei määrää, että jokaikisella virkamiehellä pitäisi olla ruotsintaito"; ja

      2. kielitaitoa "ei vaadita jokaiselta viranomaiselta, vaan virastolta pitää löytyä ruotsinkielistä palvelua".

      Mitä siis yrität sanoa? Onko sinulla sekaisin toiveesi ja ajatuksesi vs. laki vaiko aikamuoto?

      Kaikille on jo selvää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa. Jos se on sinulta liikaa vaadittu, niin voi voi.

      //Taitovaatimus kohdistuu viranomaiseen, palveluun, hallinnonalaan, ei jokaikiseen yksittäiseen viranhaltijaan.//

      No tällä hetkellä kielitaitovaatimus kohdistuu henkilöön aivan kuten edellä kerron. Sinä ilmeisesti puhut toiveajatuksistasi, joka ei ole sama kuin laki. Älä siis sotke lakia ja toiveita toisiisi.

      //...miten huonosti suomenkieliset osaavat ruotsia.//

      Sepä se ja se on eräiden onni! Huonon yleisen kielitaidon vuoksi parhaimmat työpaikat virkamiesketjussa menevätkin niille, jotka hallisevat kieliä viran vaatimalla tavalla.

      //Ikäänkuin teikäläiset...//

      Minun äidinkieleni on suomi, joten äläpä lapsi-hyvä sotke puuroja ja vellejä keskenään. Minä vain kerroin sinulle, mitä laki sanoo asiasta, kun avauksesi faktat on aivan hanurista revitty.

      • EmmiNiemeläinen

        MunsalanSoutaja on mestari sotkemaan asioita, luetunymmärtämisessä on vakavia puutteita. Vaikea uskoa, että suomi olisi äidinkielesi.

        Väännän uudelleen rautalangasta:

        1. Perustuslaki määrittelee suomalaisten kielelliset oikeudet.
        Perustuslaki ei aseta kielellisiä velvollisuuksia, että kansalaisten pitäisi opetella joku itselle vieras kieli.
        Perustuslaki ei edellytä keneltäkään suomalaiselta molempien kansalliskielten taitoa.

        2. Kielilaki edellyttää, että kaikista julkisista viranomaispalveluista pitää löytyä palvelu ruotsiksi ja suomeksi.
        Kielilaki ei kuitenkaan vaadi, että joka ikisellä virkahenkilöllä pitäisi olla ruotsin/suomentaito. (katso ylempää, mitä Pirkko Nuolijärvi todennut)
        Kielilaki ei myöskään edellytä molempien kansalliskielten taitoa eikä opiskelua, ei perusasteella, ei keskiasteella eikä korkea-asteella.

        3. Vasta Kielitaitolaissa esitetään vaatimus, että viroissa, joiden pätevyysvaatimuksena on korkeakoulututkinto, pitää osata ruotsia/suomea. Taitovaatimus on korkeampi kaksikielisten kuntien kohdalla, matalampi yksikielisissä kunnissa.

        Juuri tuota Kielitaitolakia vaaditaan nyt korjattavaksi.
        Samoin vaadin perusopetuslain korjaamista, niin että pakollinen toisen kotimaisen opiskelu muutetaan valinnaiseksi.

        Perustelut vaatimuksilleni esitin jo avauspuheenvuorossani.


      • EmmiNiemeläinen kirjoitti:

        MunsalanSoutaja on mestari sotkemaan asioita, luetunymmärtämisessä on vakavia puutteita. Vaikea uskoa, että suomi olisi äidinkielesi.

        Väännän uudelleen rautalangasta:

        1. Perustuslaki määrittelee suomalaisten kielelliset oikeudet.
        Perustuslaki ei aseta kielellisiä velvollisuuksia, että kansalaisten pitäisi opetella joku itselle vieras kieli.
        Perustuslaki ei edellytä keneltäkään suomalaiselta molempien kansalliskielten taitoa.

        2. Kielilaki edellyttää, että kaikista julkisista viranomaispalveluista pitää löytyä palvelu ruotsiksi ja suomeksi.
        Kielilaki ei kuitenkaan vaadi, että joka ikisellä virkahenkilöllä pitäisi olla ruotsin/suomentaito. (katso ylempää, mitä Pirkko Nuolijärvi todennut)
        Kielilaki ei myöskään edellytä molempien kansalliskielten taitoa eikä opiskelua, ei perusasteella, ei keskiasteella eikä korkea-asteella.

        3. Vasta Kielitaitolaissa esitetään vaatimus, että viroissa, joiden pätevyysvaatimuksena on korkeakoulututkinto, pitää osata ruotsia/suomea. Taitovaatimus on korkeampi kaksikielisten kuntien kohdalla, matalampi yksikielisissä kunnissa.

        Juuri tuota Kielitaitolakia vaaditaan nyt korjattavaksi.
        Samoin vaadin perusopetuslain korjaamista, niin että pakollinen toisen kotimaisen opiskelu muutetaan valinnaiseksi.

        Perustelut vaatimuksilleni esitin jo avauspuheenvuorossani.

        Täsmälleen juuri noin.

        Kohtaa 3 haluaisin kommentoida sikäli ettei lain nimi virallisesti "Kielitaitolaki" vaan "Laki julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta".

        Ko lain määräykset koskevat vain julkisyhteisöjä ja lain tulkinta jää luonnollisesti työnantajalle, joka viimekädessä vastaa siitä että virastosta löytyy riittävästi kielitaitoa.


    • surut_ovat_vähemmistö

      EI OLE OLEMASSA MITÄÄN OIKEUTTA SAADA PALVELUA RUOTSIKSI.
      SELLAISTA IHMISOIKEUTTA EI OLE OLEMASSA.
      SELLAISTA KANSAINVÄLISTÄ SOPIMUSTA EI OLE OLEMASSA.

      Kielelliset palvelut on ja pitää olla kysynnän ja tarjonnan seurausta.
      Jos joku suomenkielinen haluaa puhua ruotsia tai omasta mielestään tarvitsee sitä, puhukoon ruotsia.

      Jos suomenkielinen ei halua puhua ruotsia eikä omasta mielestään tarvitse sitä, puhukoon suomea, SILLÄ TÄMÄ MAA ON SUOMENKIELISTEN MAA EIKÄ RUOTSINKIELISTEN MAA.

      • hyvähuomio

        "Jos suomenkielinen ei halua puhua."

        Suomenkieliset ovat tunnettuja juuri tuosta.


      • MITÄÄN OIKEUTTA SAADA PALVELUA RUOTSIKSI.

        -Onpas.

        SELLAISTA IHMISOIKEUTTA EI OLE OLEMASSA.

        - Ei olekaan mutta sen sijaan on kansalaisen perusoikeus saada yhteiskunnalliset palvelunsa suomeksi/ruotsiksi.

        SELLAISTA KANSAINVÄLISTÄ SOPIMUSTA EI OLE OLEMASSA.

        - sellainenkin on olemassa, sen nimi on Pohjoismainen kielisopimus KVG


      • surut_ovat_vähemmistö

        -Onpas.

        Ei ole. Oikeus on filosofinen käsite ja laki taas poliittinen päätös.

        - Ei olekaan mutta sen sijaan on kansalaisen perusoikeus saada yhteiskunnalliset palvelunsa suomeksi/ruotsiksi.

        Ei ole, koska me suomenkieliset olemme päättäneet olla noudattamatta perustuslakia eikä tätä estä mikään - ei kansainväliset sopimukset eivätkä ihmisoikeudet.

        - sellainenkin on olemassa, sen nimi on Pohjoismainen kielisopimus KVG

        Pohjoismainen kielisopimus tarkoittaa vain oikeutta saada tulkkauspalveluita. Tästä voidaankin tehdä tulkinta ETTÄ MYÖS SUOMEN PERUSTUSLAKI TARKOITTAA OIKEUTTA SAADA TULKKAUSPALVEUITA RUOTSIKSI. MISSÄÄN EI LUE SELLAISTA, ETTÄ PERUSTUSLAKI TAI EDES KIELILAKI TARKOITTAISI SITÄ, ETTEIKÖ RUOTSINKIELISIÄ PALVELUITA SAISI TOTEUTTAA TULKKAUKSESSA.

        ANKDAM on hyvä ja selittää sen, miten yksikielisillä valtion viranomaisilla on jo oikeus hoitaa ruotsinkieliset palvelut tulkkauksella, jos perustuslaki kerran tarkoittaa sitä, että virkamiesten pitää osata ruotsia. Miten tämä on mahdollista?

        Perusoikeudet toteutuvat, kun ruotsinkielisille järjestetään tulkkaus.


      • surut_ovat_vähemmistö kirjoitti:

        -Onpas.

        Ei ole. Oikeus on filosofinen käsite ja laki taas poliittinen päätös.

        - Ei olekaan mutta sen sijaan on kansalaisen perusoikeus saada yhteiskunnalliset palvelunsa suomeksi/ruotsiksi.

        Ei ole, koska me suomenkieliset olemme päättäneet olla noudattamatta perustuslakia eikä tätä estä mikään - ei kansainväliset sopimukset eivätkä ihmisoikeudet.

        - sellainenkin on olemassa, sen nimi on Pohjoismainen kielisopimus KVG

        Pohjoismainen kielisopimus tarkoittaa vain oikeutta saada tulkkauspalveluita. Tästä voidaankin tehdä tulkinta ETTÄ MYÖS SUOMEN PERUSTUSLAKI TARKOITTAA OIKEUTTA SAADA TULKKAUSPALVEUITA RUOTSIKSI. MISSÄÄN EI LUE SELLAISTA, ETTÄ PERUSTUSLAKI TAI EDES KIELILAKI TARKOITTAISI SITÄ, ETTEIKÖ RUOTSINKIELISIÄ PALVELUITA SAISI TOTEUTTAA TULKKAUKSESSA.

        ANKDAM on hyvä ja selittää sen, miten yksikielisillä valtion viranomaisilla on jo oikeus hoitaa ruotsinkieliset palvelut tulkkauksella, jos perustuslaki kerran tarkoittaa sitä, että virkamiesten pitää osata ruotsia. Miten tämä on mahdollista?

        Perusoikeudet toteutuvat, kun ruotsinkielisille järjestetään tulkkaus.

        "ANKDAM on hyvä ja selittää sen, miten yksikielisillä valtion viranomaisilla on jo oikeus hoitaa ruotsinkieliset palvelut tulkkauksella, jos perustuslaki kerran tarkoittaa sitä, että virkamiesten pitää osata ruotsia. Miten tämä on mahdollista?"

        Kaipa se teoriassa olisi mahdollista mutta toimivan tulkkauskärjestelmän luominen kaikkiin virastoihin ja julkisen talouden palvelupisteisiin ei vain käytännössä ole mahdollista ja maksaisi tähtitieteellisiä summia. Tulkkaus vaatii ammattitaitoa ja sen tulee täyttää määrätyt laatukriteerit, kuka tahansa ei voi toimia tulkkina.

        http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030424


    • MunsalanSoutaja

      //Kielilaki 423/2003 ei määrää, että jokaikisella virkamiehellä pitäisi olla ruotsintaito.//

      Kielitaitolaki määrää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.

      //Kielilaki ei kuitenkaan vaadi, että joka ikisellä virkahenkilöllä pitäisi olla ruotsin/suomentaito.//

      Kielitaitolaki edellyttää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.

      //Juuri tuota Kielitaitolakia vaaditaan nyt korjattavaksi.//

      Siis kuka vaatii?

      //Samoin vaadin perusopetuslain korjaamista, niin että pakollinen toisen kotimaisen opiskelu muutetaan valinnaiseksi.//

      Miksi ehjää pitää korjata?

      • surut_ovat_vähemmistö

        SUOMENKIELINEN EI TARVITSE SUOMESSA RUOTSIN KIELTÄ.
        Tiedättekö miksi?
        Siksi että suomenkielinen ei tarvitse Suomessa ruotsin kieltä, vaan sitä tarvitsevat vain ruotsinkieliset. Jos siis ruotsinkielinen haluaa palvelua ruotsiksi, niin etsiköön jonkun, joka sitä vapaaehtoisesti haluaa antaa. Me suomenkielisethän emme tarvitse palvelua ruotsiksi, joten meillä ei voi olla velvollisuutta opetella ruotsia. Sen sijaan, jos ruotsinkieliset haluavat, että Suomessa on pakko antaa palvelua ruotsiksi, niin silloin meidän suomenkielisten velvollisuus ON VAATIA, ETTÄ KAIKKI RUOTSINKIELISET PAKOTETAAN JULKISELLE SEKTORILLE TÖIHIN, JOTTA RUOTSINKIELISET SAAVAT PALVELUA RUOTSIKSI.

        Mitä vittua te ruotsinkieliset oikein kuvittelette olevanne, kun tulette vaatimaan suomenkielisiltä palvelua ruotsiksi???!!! Painukaa Ruotsiin, jos suomen kieli on teidän aivoillenne liian vaikea kieli tai perustakaa oma reservaatti, jossa puhutaan vain ruotsia, mutta tässä maassa yksikään ruotsinkielinen ei tule vaatimaan suomenkieliseltä ruotsin taitoa. Painukaa vittuun ruman kielenne kanssa.

        Demokraattisessa valtiossa maan enemmistö puhuu sitä kieltä, mitä se haluaa ja maan vähemmistöt puhuvat sitä kieltä, mitä heiltä vaaditaan. RUOTSINKIELISET OVAT VÄHEMMISTÖ. SUOMESSA EI OLE OLEMASSA KAHTA TASAVERTAISTA KIELTÄ.


      • surut_ovat_vähemmistö kirjoitti:

        SUOMENKIELINEN EI TARVITSE SUOMESSA RUOTSIN KIELTÄ.
        Tiedättekö miksi?
        Siksi että suomenkielinen ei tarvitse Suomessa ruotsin kieltä, vaan sitä tarvitsevat vain ruotsinkieliset. Jos siis ruotsinkielinen haluaa palvelua ruotsiksi, niin etsiköön jonkun, joka sitä vapaaehtoisesti haluaa antaa. Me suomenkielisethän emme tarvitse palvelua ruotsiksi, joten meillä ei voi olla velvollisuutta opetella ruotsia. Sen sijaan, jos ruotsinkieliset haluavat, että Suomessa on pakko antaa palvelua ruotsiksi, niin silloin meidän suomenkielisten velvollisuus ON VAATIA, ETTÄ KAIKKI RUOTSINKIELISET PAKOTETAAN JULKISELLE SEKTORILLE TÖIHIN, JOTTA RUOTSINKIELISET SAAVAT PALVELUA RUOTSIKSI.

        Mitä vittua te ruotsinkieliset oikein kuvittelette olevanne, kun tulette vaatimaan suomenkielisiltä palvelua ruotsiksi???!!! Painukaa Ruotsiin, jos suomen kieli on teidän aivoillenne liian vaikea kieli tai perustakaa oma reservaatti, jossa puhutaan vain ruotsia, mutta tässä maassa yksikään ruotsinkielinen ei tule vaatimaan suomenkieliseltä ruotsin taitoa. Painukaa vittuun ruman kielenne kanssa.

        Demokraattisessa valtiossa maan enemmistö puhuu sitä kieltä, mitä se haluaa ja maan vähemmistöt puhuvat sitä kieltä, mitä heiltä vaaditaan. RUOTSINKIELISET OVAT VÄHEMMISTÖ. SUOMESSA EI OLE OLEMASSA KAHTA TASAVERTAISTA KIELTÄ.

        RUOTSINKIELISET OVAT VÄHEMMISTÖ. SUOMESSA EI OLE OLEMASSA KAHTA TASAVERTAISTA KIELTÄ.

        Lain mukaan on, suomi ja ruotsi. ref Perustuslaki KVG

        P.S. Ei totuus muuksi muutu huutamallakaan.


      • Ankdam kirjoitti:

        RUOTSINKIELISET OVAT VÄHEMMISTÖ. SUOMESSA EI OLE OLEMASSA KAHTA TASAVERTAISTA KIELTÄ.

        Lain mukaan on, suomi ja ruotsi. ref Perustuslaki KVG

        P.S. Ei totuus muuksi muutu huutamallakaan.

        Ankdam: "P.S. Ei totuus muuksi muutu huutamallakaan."

        Kysymys on siitä totuudesta, mitä sillä kahden kielen tasavertaisuudella tarkoitetaan käytännössä. Enemmistön mielestä se ei toteudu muun muassa silloin, kun enemmistölle on säädetty eri yhteyksiin vähemmistökielipakko, jota RKP:n kellokkaat ovat sinnikkäästi vaatineet ja yhä uudelleen ilmoittavat vaativansa. Se ei edes koske heidän kannattajiaan muuten kuin sellaisina etuina, jotka olisivat verrattavissa vain niihin huikeisiin etuihin, mitkä koituisivat ruotsinsuomalaisille Ruotsin kaiken kattavasta pakkosuomesta.

        Ankdam on toistanut yhtenään, että "tehkää pakkoruotsillenne mitä lystäätte, kunhan palvelut pelaavat". Pääsääntöisesti ne pelataavat loitavasti vähemmistön itsensä toteuttamina ilman, että ennemmistön tarvitsee osata sanaakaan vähemmistön kieltä.

        Yhdenvertaisuus toteutuu hyvin Ionin mallia noudattaen. Se on samanlainen kuin Kanadassa ja Irlannissa. Ionin malli tiiviisti:

        "Nykyisen järjestelmän vallitessa kielitaitovaatimukset kohdistuvat sekä virkamiehiin että viranomaisiin. Harkittavaksi tulisikin malli, jossa kohdistettaisiin tuo velvoite vain viranomaiseen. Malli löytyy muun muassa Irlannista ja Kanadasta." http://keskustelu.suomi24.fi/t/12012119/ionin-malli

        Kielitaitolaki on kumottava ja muutettava. Sen kielitaitovaatimus on asetettava vain viranomaisille ja vastaaville toimijoille kollektiiveina, ei yksittäisille henkilöille. Pakkoruotsi esimerkiksi kaikkien korkeakoulutettujen pätevyysvaatimuksena käy sen seurauksena tarpeettomaksi.


      • M.So

        Oletpas sinä pahalla päällä.


      • Nettisuoma-nettifenno kirjoitti:

        Ankdam: "P.S. Ei totuus muuksi muutu huutamallakaan."

        Kysymys on siitä totuudesta, mitä sillä kahden kielen tasavertaisuudella tarkoitetaan käytännössä. Enemmistön mielestä se ei toteudu muun muassa silloin, kun enemmistölle on säädetty eri yhteyksiin vähemmistökielipakko, jota RKP:n kellokkaat ovat sinnikkäästi vaatineet ja yhä uudelleen ilmoittavat vaativansa. Se ei edes koske heidän kannattajiaan muuten kuin sellaisina etuina, jotka olisivat verrattavissa vain niihin huikeisiin etuihin, mitkä koituisivat ruotsinsuomalaisille Ruotsin kaiken kattavasta pakkosuomesta.

        Ankdam on toistanut yhtenään, että "tehkää pakkoruotsillenne mitä lystäätte, kunhan palvelut pelaavat". Pääsääntöisesti ne pelataavat loitavasti vähemmistön itsensä toteuttamina ilman, että ennemmistön tarvitsee osata sanaakaan vähemmistön kieltä.

        Yhdenvertaisuus toteutuu hyvin Ionin mallia noudattaen. Se on samanlainen kuin Kanadassa ja Irlannissa. Ionin malli tiiviisti:

        "Nykyisen järjestelmän vallitessa kielitaitovaatimukset kohdistuvat sekä virkamiehiin että viranomaisiin. Harkittavaksi tulisikin malli, jossa kohdistettaisiin tuo velvoite vain viranomaiseen. Malli löytyy muun muassa Irlannista ja Kanadasta." http://keskustelu.suomi24.fi/t/12012119/ionin-malli

        Kielitaitolaki on kumottava ja muutettava. Sen kielitaitovaatimus on asetettava vain viranomaisille ja vastaaville toimijoille kollektiiveina, ei yksittäisille henkilöille. Pakkoruotsi esimerkiksi kaikkien korkeakoulutettujen pätevyysvaatimuksena käy sen seurauksena tarpeettomaksi.

        "Kysymys on siitä totuudesta, mitä sillä kahden kielen tasavertaisuudella tarkoitetaan käytännössä."

        Kyse ei olekaan kahden kielen tasavertaisuudesta, ei teoriassa eikä käytännössä, vaan kielten puhujien tasavertaisesta kohtelusta!

        "Ankdam on toistanut yhtenään, että "tehkää pakkoruotsillenne mitä lystäätte, kunhan palvelut pelaavat".

        Aivan niin, ja toistan taas! Se todellinen pakko on teidän suomenkielisten, ja meidän ruotsinkielisten, yhdenvertainen kohtelu yhteiskunnan taholta, miten se toteutetaan ei ole se pointti.
        Meidän surujen kannalta ei ole kiinnostavaa mitä te koulussa opiskelette, kunhan meidän koulutuksemme on vertailukelpoista eli samansisältöistä ja samanlaatuista, ja kunhan saamme yhteiskunnalta samat äidinkieliset palvelut kuin tekin.

        Kyse ei siis ole kielten tasavertaisuudesta vaan niiden puhujien tasavertaisuudesta!


      • Ankdam kirjoitti:

        "Kysymys on siitä totuudesta, mitä sillä kahden kielen tasavertaisuudella tarkoitetaan käytännössä."

        Kyse ei olekaan kahden kielen tasavertaisuudesta, ei teoriassa eikä käytännössä, vaan kielten puhujien tasavertaisesta kohtelusta!

        "Ankdam on toistanut yhtenään, että "tehkää pakkoruotsillenne mitä lystäätte, kunhan palvelut pelaavat".

        Aivan niin, ja toistan taas! Se todellinen pakko on teidän suomenkielisten, ja meidän ruotsinkielisten, yhdenvertainen kohtelu yhteiskunnan taholta, miten se toteutetaan ei ole se pointti.
        Meidän surujen kannalta ei ole kiinnostavaa mitä te koulussa opiskelette, kunhan meidän koulutuksemme on vertailukelpoista eli samansisältöistä ja samanlaatuista, ja kunhan saamme yhteiskunnalta samat äidinkieliset palvelut kuin tekin.

        Kyse ei siis ole kielten tasavertaisuudesta vaan niiden puhujien tasavertaisuudesta!

        Ankdam: "Kyse ei siis ole kielten tasavertaisuudesta vaan niiden puhujien tasavertaisuudesta!"

        Puhujat "kantavat" kieltänsä, joten on kysymys kielten aseman yhdenvertaisuudesta, mikä toteutuu hyvin Ionin mallilla, samalla tavalla kuin Kanadassa ja Irlannissa.


      • Nettisuoma-nettifenno kirjoitti:

        Ankdam: "Kyse ei siis ole kielten tasavertaisuudesta vaan niiden puhujien tasavertaisuudesta!"

        Puhujat "kantavat" kieltänsä, joten on kysymys kielten aseman yhdenvertaisuudesta, mikä toteutuu hyvin Ionin mallilla, samalla tavalla kuin Kanadassa ja Irlannissa.

        Ei kieliä voi kohdella tasavertaisesti, sen puhujia ja opiskelijoita voi!


    • EmmiNiemeläinen

      Kielitaitolaki on kohtuuton, valtavasti ylimitoitettu, koska se edellyttää, että yhtä ruotsinkielistä kohti on 19 suomenkielistä valmiina palvelemaan ruotsiksi, jos ruotsinkielinen sattuisi tulemaan tiskin äärelle.

      Kuitenkin enemmistö noista 19 suomenkielisestä ei kertaakaan elämässään joudu tilanteeseen, jossa tarvitsisi osata ruotsia. Suurimmassa osassa maata ruotsinkielisten osuus väestöstä on 0%.

      Enemmistö niistä, jotka mahdollisesti voisivat pyytää ruotsinkielistä palvelua, ovat todellisuudessa suomentaitoisia, koska he ovat olleet koko elämänsä suomi-kielikylvyssä, asuessaan 95% suomenkielisessä maassa.

      Valtava määrä opetusresursseja, nuoren aikaa ja julkista rahaa, haaskataan sellaisen taidon opiskeluun, jonka tosiasiallinen tarve on vähäinen.

      Samaan aikaan EU- suomalaiset tarvitsevat enemmän ja useampien vieraiden kielten taitoa.
      Pääkaupunkiseudulla on jo nyt yli 10% väestöstä vieraskielisiä, Vantaalla jopa yli 14%, vieraskielisten määrä kasvaa kovaa vauhtia.

      Viranomaiset tarvitsevat paljon useammin vieraiden kielten taitoa kuin ruotsintaitoa.

      Kielitaitolakia pitää korjata, niin että julkisen hallinnon henkilöstön kielitaitovaatimuksena on kotimaisen kielen taito plus vieraan kielen taito.

      Viranomaisten pitää voida päättää kunta/alue/virastokohtaisesti, mitä kielitaitoa missäkin tarvitaan.

      Mitään poliittista kielitaitovaatimusta ei tarvita, vaan vaatimuksen pitää perustua tosiasialliseen taitotarpeeseen.

      • MunsalanSoutaja

        Hyvä, että älysit vihdoin jättää lain tulkitsemisen niille, jotka sen osaavat.

        Mielipiteenäsi sen sijaan voit kertoa mitä tahansa soopaa, kuten fennomaaneille on tyypillistä.


    • asgfgdsfs

      Kielitaitolakiin vedotaan, kun vaaditaan pakkoruotsia. Kuitenkin heti lain voimaantulon jälkeen sitä laatimassa olleet selittivät, ettei kyse ole vaatimuksesta, jossa jokaisen on osattava ruotsia, vaan vaatimuksesta, että jonkun on osattava. Iso ero. Ja iso ero nykyiseen tulkintaan, jolla pyritään estämään kielikokeilut.

      • gfsdsgfsdsf

        > Kuitenkin heti lain voimaantulon jälkeen sitä laatimassa olleet selittivät, ettei kyse ole vaatimuksesta.

        Pistäpäs linkkiä tulemaan vai perustuuko hataraan fennomaanin muistikuvaan?


    • EmmiNiemeläinen
      • MunsalanSoutaja

        //Kielilaki ei vaadi kaikilta virkamiehiltä ruotsin/suomentaitoa.... Kielilaki 423/2003 ei määrää, että jokaikisella virkamiehellä pitäisi olla ruotsintaito.... Kielilaki ei kuitenkaan vaadi, että joka ikisellä virkahenkilöllä pitäisi olla ruotsin/suomentaito.//

        Sinähän tuijotat tanakasti kuvaamaasi lakia, mutta silmäsi ovat kiinni.

        Pirkko Nuolijärven tehtävä ei ole ollut ottaa kantaa pakolliseen ruotsin kielen opiskeluun, koska kielilaki ei koske sitä. Nuolijärvi on suomen kielen professori, mutta hän ei ole juristi. Nuolijärvi on yhtä mieltä kanssamme siitä, että kieliä koskeva lainsäädäntö ei rajoitu kielilakiin, vaan asiaa käsitellään erityisesti perustuslaissa, kielitaitolaissa, perusopetuslaissa, yliopistolaissa ja kuntalaissa, jonka lisäksi on olemassa lukuisia asiaa koskevia säännöksiä.

        Pirkko Nuolijärvi: "Käytännössä esimerkiksi verovirasto tai sairaanhoitopiiri huolehtii siitä, että niillä on kaksikielisessä suomienemmistöisessä kunnassa riittävästi ruotsin kielen taitoista henkilöstöä. Jokaisen verovirkailijan tai sairaalan vastaanotossa työskentelevän ei siis tarvitse osata ruotsia kaksikielisen henkilön tavoin, vaan riittää, että viranomainen tarjoaa myös ruotsinkieliset palvelut riittävän selvästi ja ohjaa tarvittaessa asiakkaat kieltä taitavien virkamiesten äärelle."

        Kai sinä ymmärrät, mitä tuossa sanotaan? Jokaisen asiaan liittyvän henkilön ei tarvitse osata ruotsia kaksikielisen henkilön tavoin, vaan ainoastaan auttavasti.

        Sinulle on nyt lukuisia kertoja annettu tietoon, mitä "Laki julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta" sanoo asiasta:

        "Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa."

        http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030424

        MI-NI-MIS-SÄÄN TYY-DYT-TÄ-VÄÄ YM-MÄR-TÄ-MI-SEN TAI-TOA. Viranomaisen tulee toiminnassaan oma-aloitteisesti huolehtia siitä, että yksityishenkilön kielelliset oikeudet toteutuvat käytännössä.

        ***

        Kielitaitolaki edellyttää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.

        Mikä tässä asiassa on sinulle vielä epäselvää?


      • pakkoruotsitetut

        "Kielitaitolaki edellyttää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.
        Mikä tässä asiassa on sinulle vielä epäselvää?"

        Epäselvää on se, miksi yliopistotutkintoa ei saa ilman ruotsin kielen osaamista, vaikka ei koko ikänään mene töihin julkiselle sektorille käyttämään julkista valtaa ja turvaamaan bättre folkin privilegioita!
        Kerro se logiikka!


      • MunsalanSoutaja
        pakkoruotsitetut kirjoitti:

        "Kielitaitolaki edellyttää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.
        Mikä tässä asiassa on sinulle vielä epäselvää?"

        Epäselvää on se, miksi yliopistotutkintoa ei saa ilman ruotsin kielen osaamista, vaikka ei koko ikänään mene töihin julkiselle sektorille käyttämään julkista valtaa ja turvaamaan bättre folkin privilegioita!
        Kerro se logiikka!

        //Kerro se logiikka!//

        Se ei ole minun tehtäväni, minä kerroin sinulle, mitä laki sanoo asiasta.

        Äkkiä tulee mieleen ajatus, että ketään ei haluta rajata "virkamieskillan" ulkopuolelle. Vaikka et menekään julkiselle sektorille, sinulla on mahdollisuus teoriassa päästä sinne, koska ruotsin kielen ymmärtämisen tulee olla vain tyydyttävää, eli yläkoulutasoa.


    • pakkoruotsitett

      Pakko on muuttaa mieli: Olin ketjun alussa sitä mieltä, että kielitaitolakia ei tarvitse muuttaa, kunhan virkamiesruotsi poistuu, mutta pakko tässä on tulla aloituksen linjoille: KIELITAITOLAKI PITÄÄ LAITTAA REMONTTIIN!
      Painopiste kielellisten oikeuksiin, painopiste pois työntekijäkohtaisesta velvollisuudesta valtion velvollisuuteen!
      Sen on oltava seuraavan hallitusohjelman kielipoliittinen kirjaus!

      • MunsalanSoutaja

        //KIELITAITOLAKI PITÄÄ LAITTAA REMONTTIIN!//

        Avaaja sotkee selkeästi lakeja keskenään, jonka lisäksi hän ei näe metsää puilta.

        Fennomaanien ongelma on todellisuudessa Suomen perustuslaki. Katkeran fennomaanin todellinen vaatimus ja todellinen totuus löytyisi perustuslain muuttamisesta: Suomen tulisi olla yksikielisesti suomalainen tasavalta. Tämähän on myös ollut kahden fennomaanijohtajan eli Pekka Siitoimen ja Heikki Talan tavoitteena alusta saakka.

        Yhden lain muuttaminen ei siis riitä, koska kieltä koskeva lainsäädäntö ei rajoitu kielilakiin tai kielitaitolakiin, vaan asiaa käsitellään erityisesti edellä kuvatussa perustuslaissa, perusopetuslaissa, yliopistolaissa ja kuntalaissa, jonka lisäksi on olemassa lukuisia asiaa koskevia säännöksiä.

        Fennomaanin pitää siis vaatia muutosta melko laajalla rintamalla. Usean sadan vuoden työ, sanoisin. On vaikeaa muuttaa vain yhtä lakia, kun kyseessä on kuitenkin koko Suomen kansalaisten yhdenvertaisuus.


      • asgdsfgsdf

        Kyllä, kielitaitolaki on pakko muuttaa. Se on tehty siten, että vaikkei siitä, kuten ei perustuslaistakaan seuraa pakkoruotsia, on annettu mahdollisuus rakentaa tulkinta, jossa yllättäin pakkoruotsia vaaditaankin.

        Tätä tulkintaa ei kukaan oikeasti lähde puolustamaan, koska se ei ilmeisesti kestäisi, mutta sitä voidaan sopivasti vilauttaa, kun halutaan vaimentaa keskustelu kielivapaudesta.


    • Fennomaanit

      Perustuslain muuttamiseen riittää 10 vuotta!

      • hsfshgfsgfs

        Milloin aloitatte, fennomaanit? Alkaa olla kiire käynnistellä hanketta vielä, kun persut on hallituksessa.


      • Äläsinähuoli
        hsfshgfsgfs kirjoitti:

        Milloin aloitatte, fennomaanit? Alkaa olla kiire käynnistellä hanketta vielä, kun persut on hallituksessa.

        Huomaat kyllä, kun remonttimiehet aloittavat työnsä.


      • gsfgsfsgs

        Vuosisatoja olette nyt odottaneet ihmettä tapahtuvaksi. EN jaksa uskoa, että mitään saatte aikaan tälläkään kertaa.

        On niitä jotka tekevät ja niitä jotka puhuvat. Muut vievät ja te vikisette.


    • "Palvelua joustavasti molemmilla kielillä / Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä." http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/esitteen_tulostus.html

      Kun näin on, niin kielitaitolaki on muutettava vastaamaan kielilakia siten, että kielitaitovaatimus koko korkeakoulutettua henkilöstöä koskevana vaatimuksena säädetään viranomaiselle, tuomioistumelle ja muulle vastaavalle toimijalle kollektiivina, "pois työntekijäkohtaisesta velvollisuudesta", kuten nimimerkki pakkoruotsitett sen ilmaisee viestissään (29.4.2016 11:53).

      Ionin malli toteuttaisi muutoksen: "Nykyisen järjestelmän vallitessa kielitaitovaatimukset kohdistuvat sekä virkamiehiin että viranomaisiin. Harkittavaksi tulisikin malli, jossa kohdistettaisiin tuo velvoite vain viranomaiseen. Malli löytyy muun muassa Irlannista ja Kanadasta." http://keskustelu.suomi24.fi/t/12012119/ionin-malli

      • dsfsfagfas

        Ionin malli ei ota huomioon korkeakoulututkinnon vaatimuksia yksilötasolla. Tästä seuraa:

        1) Ellei yksilöllä ole molempien kotimaisten kielten taitoa, osa viroista on yksilölle teoriassa tavoittamattomissa jo alakoulusta lähtien;
        2) Kohdan 1 tilanne korjaantuu vasta kun yksilö osoittaa osaavansa molempia kotimaisia kieliä edes auttavasti (ja tämä edellyttää aikuisopintoja);
        3) Ellei yksilöllä ole molempien kotimaisten kielten taitoa edes auttavalla tasolla, viranomainen työantajana menettää paljon potentiaalisia työntekijöitä;
        4) Kielellisessä palvelussa kaksikieliset ja suomea hyvin hallisevat ruotsinkieliset miehittävät ns. parhaat tehtävät koska pystyvät palvelemaan useampia; ja
        5) Johtotehtävät jäävät todennäköisesti vielä kärjistetymmin niille, jotka hallitsevat molempia kieliä, ja tilanne pahenee entisestään.

        Ionin malli ei ota huomioon yhdenvertaisuus-periaatetta.

        Rikkaat rikastuu ja köyhät köyhtyy. Analogian mukaan kielitaitoiset etenevät ja kielitaidottomat taantuvat.


      • Kielilaituusiksi

        Et siis ymmärrä? Kun virkamiesruotsi poistuu ja kielivelvoite on pelkästään viranomaisen vastuulla, niin esimerkiksi Vantaalla riittää että henkilöstöstä on 2,7% ruotsintaitoisia. Luulisin että jo nyt Vantaan virastoissa on vähintään 2,7% henkilöstöstä ruotsintaitoisia. Ruotsin todellinen tarve tulee esille kun virkamiesruotsi poistetaan. Suurimmassa osassa Suomea ruotsin tarve on pyöreä nolla.


      • EmmiNiemeläinen
        dsfsfagfas kirjoitti:

        Ionin malli ei ota huomioon korkeakoulututkinnon vaatimuksia yksilötasolla. Tästä seuraa:

        1) Ellei yksilöllä ole molempien kotimaisten kielten taitoa, osa viroista on yksilölle teoriassa tavoittamattomissa jo alakoulusta lähtien;
        2) Kohdan 1 tilanne korjaantuu vasta kun yksilö osoittaa osaavansa molempia kotimaisia kieliä edes auttavasti (ja tämä edellyttää aikuisopintoja);
        3) Ellei yksilöllä ole molempien kotimaisten kielten taitoa edes auttavalla tasolla, viranomainen työantajana menettää paljon potentiaalisia työntekijöitä;
        4) Kielellisessä palvelussa kaksikieliset ja suomea hyvin hallisevat ruotsinkieliset miehittävät ns. parhaat tehtävät koska pystyvät palvelemaan useampia; ja
        5) Johtotehtävät jäävät todennäköisesti vielä kärjistetymmin niille, jotka hallitsevat molempia kieliä, ja tilanne pahenee entisestään.

        Ionin malli ei ota huomioon yhdenvertaisuus-periaatetta.

        Rikkaat rikastuu ja köyhät köyhtyy. Analogian mukaan kielitaitoiset etenevät ja kielitaidottomat taantuvat.

        MunsalanSoutaja/TapioRautalapio/dsfsfagfas

        tiedoksi :

        Julkisen sektorin tehtäviin voi mainiosti työllistyä myös ilman toisen kotimaisen taitoa. "Palvelua joustavasti......Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä"

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/esitteen_tulostus.html
        "Palvelua joustavasti molemmilla kielillä

        Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä. Viranomaisen tulee suunnitella toimintansa niin, että kielitaitoa on siellä missä sitä todella tarvitaan ja että asiakkaan on helppo saada selville, mistä hän saa palvelua omalla kielellään.

        Käytännössä voidaan toimia monin tavoin oma tehtäväalue huomioon ottaen. Esimerkiksi jos asiakaspalvelupisteitä on useita, eri palvelupisteet voivat antaa palvelua eri kielillä. Työvuoro­ tai työnjakojärjestelyillä voidaan varmistaa, että molempia kieliä hallitsevia työntekijöitä on aina saatavissa. Valtion yksikielinen alueyksikkö voi puhelimitse ottaa yhteyttä keskusviranomaisen
        sellaiseen yksikköön, jossa on asian hoitamiseksi riittävä kielitaito. Myös Internetissä ja viranomaisen intranetissä saatavilla olevat suomen­ ja ruotsinkieliset lomakkeet, niiden täyttöohjeet ja muu tieto helpottavat toimintaa."


      • MunsalanSoutaja
        EmmiNiemeläinen kirjoitti:

        MunsalanSoutaja/TapioRautalapio/dsfsfagfas

        tiedoksi :

        Julkisen sektorin tehtäviin voi mainiosti työllistyä myös ilman toisen kotimaisen taitoa. "Palvelua joustavasti......Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä"

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/esitteen_tulostus.html
        "Palvelua joustavasti molemmilla kielillä

        Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä. Viranomaisen tulee suunnitella toimintansa niin, että kielitaitoa on siellä missä sitä todella tarvitaan ja että asiakkaan on helppo saada selville, mistä hän saa palvelua omalla kielellään.

        Käytännössä voidaan toimia monin tavoin oma tehtäväalue huomioon ottaen. Esimerkiksi jos asiakaspalvelupisteitä on useita, eri palvelupisteet voivat antaa palvelua eri kielillä. Työvuoro­ tai työnjakojärjestelyillä voidaan varmistaa, että molempia kieliä hallitsevia työntekijöitä on aina saatavissa. Valtion yksikielinen alueyksikkö voi puhelimitse ottaa yhteyttä keskusviranomaisen
        sellaiseen yksikköön, jossa on asian hoitamiseksi riittävä kielitaito. Myös Internetissä ja viranomaisen intranetissä saatavilla olevat suomen­ ja ruotsinkieliset lomakkeet, niiden täyttöohjeet ja muu tieto helpottavat toimintaa."

        Mitä sulle on sanottu tuolla edellä?: Jokaisen asiaan liittyvän henkilön ei tarvitse osata ruotsia kaksikielisen henkilön tavoin, vaan ainoastaan auttavasti. Kysehän on vain henkilöistä, joilla on korkeakoulututkinto.

        Sinulle on nyt lukuisia kertoja annettu tietoon, mitä "Laki julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta" sanoo asiasta:

        "Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa."

        http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030424

        MI-NI-MIS-SÄÄN TYY-DYT-TÄ-VÄÄ YM-MÄR-TÄ-MI-SEN TAI-TOA. Viranomaisen tulee toiminnassaan oma-aloitteisesti huolehtia siitä, että yksityishenkilön kielelliset oikeudet toteutuvat käytännössä.

        ***

        Kielilaki ja kielitaitolaki eivät ole sama laki. Kuten eivät ole myöskään perustuslaki, perusopetuslaki, yliopistolaki tai kuntalaki.


      • EmmiNiemeläinen
        MunsalanSoutaja kirjoitti:

        Mitä sulle on sanottu tuolla edellä?: Jokaisen asiaan liittyvän henkilön ei tarvitse osata ruotsia kaksikielisen henkilön tavoin, vaan ainoastaan auttavasti. Kysehän on vain henkilöistä, joilla on korkeakoulututkinto.

        Sinulle on nyt lukuisia kertoja annettu tietoon, mitä "Laki julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta" sanoo asiasta:

        "Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa."

        http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030424

        MI-NI-MIS-SÄÄN TYY-DYT-TÄ-VÄÄ YM-MÄR-TÄ-MI-SEN TAI-TOA. Viranomaisen tulee toiminnassaan oma-aloitteisesti huolehtia siitä, että yksityishenkilön kielelliset oikeudet toteutuvat käytännössä.

        ***

        Kielilaki ja kielitaitolaki eivät ole sama laki. Kuten eivät ole myöskään perustuslaki, perusopetuslaki, yliopistolaki tai kuntalaki.

        MunsalanSoutaja,
        Viitsisitkö katsoa edellä olevasta linkistä, mitä Oikeusministeriön ohjeessa 30.4.2006 todetaan.
        "Palvelua joustavasti molemmilla kielillä
        Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä."


      • MunsalanSoutaja
        EmmiNiemeläinen kirjoitti:

        MunsalanSoutaja,
        Viitsisitkö katsoa edellä olevasta linkistä, mitä Oikeusministeriön ohjeessa 30.4.2006 todetaan.
        "Palvelua joustavasti molemmilla kielillä
        Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä."

        Ohje ei ole ristiriidassa lain kanssa. Kielilaki ja kielitaitolaki eivät ole sama asia.

        "Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa."

        http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030424

        Kielitaitolaki määrää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen

        Konttorivirkailijalta, vastaanottovirkailijalta, vahtimestarilta, siivojalta jne. ei vaadita ruotsin kielen taitoa, ellei sitä erikseen määrätä.


      • EmmiNiemeläinen
        MunsalanSoutaja kirjoitti:

        Ohje ei ole ristiriidassa lain kanssa. Kielilaki ja kielitaitolaki eivät ole sama asia.

        "Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa. Yksikielisessä viranomaisessa edellytetään viranomaisen kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa."

        http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2003/20030424

        Kielitaitolaki määrää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen

        Konttorivirkailijalta, vastaanottovirkailijalta, vahtimestarilta, siivojalta jne. ei vaadita ruotsin kielen taitoa, ellei sitä erikseen määrätä.

        MunsalanSoutaja,
        Viitsisitkö vihdoinkin lukea Oikeusministriön ohjeen 30.4.2016
        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/esitteen_tulostus.html

        Siinä on selkeä ero kielitaitovaatimuksissa viranomaiselle ja yksittäisille virkailijoille.

        Ohjeessa ei eritellä julkisen sektorin henkilöstöä koulutuksen perusteella.

        Aikamoinen linjanmuutos aikaisempaan Kielitaitolain tulkintaan?!


      • uusitulkintavai
        EmmiNiemeläinen kirjoitti:

        MunsalanSoutaja,
        Viitsisitkö katsoa edellä olevasta linkistä, mitä Oikeusministeriön ohjeessa 30.4.2006 todetaan.
        "Palvelua joustavasti molemmilla kielillä
        Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä."

        Onko siis aiempi muoto " ei tarvitse osata kaksikielisen tavoin" korvattu muotoilulla "ei tarvitse osata"..

        Kielitaitolaissa oli muuten sellainenkin rajaus, että "julkista valtaa käyttävän" pitää osata ruotsia: Jos siis ei käytä valtaa, ei tarvitse osata ruotsia..

        Onko kielitaitolain tulkinta tosiaan muuttunut ? Mielenkiintoista!
        Vai onko niin, että tulkinta ollut tähän asti RKP:n yksipuolinen tulkinta,
        jossa ruotsi henkilökohtainen velvollisuus..

        Oikeusministeriön ohje on todistusarvoltaan luotettavampi kuin RKP:n tulkinta, vaikka toki RKP-läisen oikeusministerin aikana tulkinnoissa ei eroa..


    • Kielilaituusiksi

      Ruotsin tarve yksityisellä sektorilla on yksityisen sektorin asia, siihen me kielisoturit emme puutu ollenkaan. Julkisella sektorilla ei suomenkielisen tule jatkossa osata ruotsia ollenkaan, jos ei sitten vapaaehtoisesti halua panostaa ruotsiin.

      • LOU-650

        > me kielipellet

        Heh...! Hyvin sanottu.


      • sdghdfghdfg
        LOU-650 kirjoitti:

        > me kielipellet

        Heh...! Hyvin sanottu.

        Pakottaja on pelle!


      • nomitäsnytt
        sdghdfghdfg kirjoitti:

        Pakottaja on pelle!

        Muista äänestää :)


      • kkkkjssköö

        pakottaja on hirviö, suomen ja Suomen syöjä


    • kielitaitolakiturha

      Munsalansoutajalle näyttää tärkeämpää olevan, että kielitaitolakia tulkitaan mahdollisimman velvoittavasti, kun meille muille on tärkeää, että kielelliset oikeudet tosiasiallisesti toteutuvat. Tyypillistä RKP-läisyyttä!

      "virkojen tehtäväkuvia ja sisältöjä on pohdittava sen selvittämiseksi, millaista kielitaitoa ne edellyttävät. Kielitaitoista henkilöstöä tulee olla juuri niissä tehtävissä, joissa kielitaitoa todellisuudessa tarvitaan."

      http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/virkamiestenkielitaito.html

      Kielitaitolaki voidaan turhana poistaa ilman, että kielelliset oikeudet kärsivät!

      • MunsalanSoutaja

        Mitä kohtaa tästä alta et ymmärrä? Kerro reilusti, niin voi auttaa. Kielilaki ei ole sama kuin kielitaitolaki.

        Kielitaitolaki määrää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.

        Konttorivirkailijalta, vastaanottovirkailijalta, vahtimestarilta, siivojalta jne. ei vaadita ruotsin kielen taitoa, ellei sitä erikseen määrätä.

        Kaikki julkisella sektorilla työskentelevät eivät ole viranomaistehtävissä, eikä kaikilla ole kelposuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa. Jos on käynyt amiksen, mitään kielitaitoa ei vaadita. Comprende?


      • EmmiNiemeläinen
        MunsalanSoutaja kirjoitti:

        Mitä kohtaa tästä alta et ymmärrä? Kerro reilusti, niin voi auttaa. Kielilaki ei ole sama kuin kielitaitolaki.

        Kielitaitolaki määrää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.

        Konttorivirkailijalta, vastaanottovirkailijalta, vahtimestarilta, siivojalta jne. ei vaadita ruotsin kielen taitoa, ellei sitä erikseen määrätä.

        Kaikki julkisella sektorilla työskentelevät eivät ole viranomaistehtävissä, eikä kaikilla ole kelposuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa. Jos on käynyt amiksen, mitään kielitaitoa ei vaadita. Comprende?

        MunsalanSoutaja, koeta vihdoinkin lukea läpi Oikeusministeriön ohje Kielilain soveltamisesta!!!

        Tarvittaessa viranomainen voi soittaa toiseen yksikköön kielipalvelun saamiseksi. Ja netin ruotsinkielisiä sivuja voi hyödyntää.

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/esitteen_tulostus.html

        Palvelua joustavasti molemmilla kielillä
        Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä. ...

        Käytännössä voidaan toimia monin tavoin oma tehtäväalue huomioon ottaen. Esimerkiksi jos asiakaspalvelupisteitä on useita, eri palvelupisteet voivat antaa palvelua eri kielillä. Työvuoro­ tai työnjakojärjestelyillä voidaan varmistaa, että molempia kieliä hallitsevia työntekijöitä on aina
        saatavissa.

        Valtion yksikielinen alueyksikkö voi puhelimitse ottaa yhteyttä keskusviranomaisen sellaiseen yksikköön, jossa on asian hoitamiseksi riittävä kielitaito. Myös Internetissä ja viranomaisen intranetissä saatavilla olevat suomen­ ja ruotsinkieliset lomakkeet, niiden täyttöohjeet ja muu tieto helpottavat toimintaa."


      • EmmiNiemeläinen
        EmmiNiemeläinen kirjoitti:

        MunsalanSoutaja, koeta vihdoinkin lukea läpi Oikeusministeriön ohje Kielilain soveltamisesta!!!

        Tarvittaessa viranomainen voi soittaa toiseen yksikköön kielipalvelun saamiseksi. Ja netin ruotsinkielisiä sivuja voi hyödyntää.

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/esitteen_tulostus.html

        Palvelua joustavasti molemmilla kielillä
        Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä. ...

        Käytännössä voidaan toimia monin tavoin oma tehtäväalue huomioon ottaen. Esimerkiksi jos asiakaspalvelupisteitä on useita, eri palvelupisteet voivat antaa palvelua eri kielillä. Työvuoro­ tai työnjakojärjestelyillä voidaan varmistaa, että molempia kieliä hallitsevia työntekijöitä on aina
        saatavissa.

        Valtion yksikielinen alueyksikkö voi puhelimitse ottaa yhteyttä keskusviranomaisen sellaiseen yksikköön, jossa on asian hoitamiseksi riittävä kielitaito. Myös Internetissä ja viranomaisen intranetissä saatavilla olevat suomen­ ja ruotsinkieliset lomakkeet, niiden täyttöohjeet ja muu tieto helpottavat toimintaa."

        MunsalanSoutaja,
        huomaa, että Oikeusministeriön ohjeen mukaan Valtion ALUEYKSIKKÖ voi ottaa PUHELIMITSE YHTYTTÄ KESKUSVIRANOMAISEN SELLAISEEN YKSIKKÖÖN, JOSTA RIITTÄVÄ KIELITAITO LÖYTYY.

        MunsalanSoutaja, ei kai noita alueyksiköitä pyöritetä pelkkien vahtimestarien tai siivoojien voimin? Siellä on korkeakoulututkinnon suorittanut henkilö johdossa. Silti häneltä ei edellytetä ruotsinkielistä palvelua!!! Eikä se Oikeusministeriön mukaan loukkaa Kielitaitolain vaatimuksia?

        Hyvin mielenkiintoista.


    • MunsalanSoutaja

      //Siellä on korkeakoulututkinnon suorittanut henkilö johdossa. Silti häneltä ei edellytetä ruotsinkielistä palvelua!!! Eikä se Oikeusministeriön mukaan loukkaa Kielitaitolain vaatimuksia?//

      Luin ohjeen läpi, eikä se ole ristiriidassa lain kanssa. Laki on laki, ei siitä päästä mihinkään.

      Kielitaitolaki määrää, että viranomaiselta, jolla on kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkinto, edellytetään HENKILÖNÄ aina minimissään toisen kotimaisen kielen tyydyttävää ymmärtämisen taitoa.

      Kaikki julkisella sektorilla työskentelevät eivät ole viranomaistehtävissä, eikä kaikilla ole kelposuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa. Jos on käynyt amiksen, mitään kielitaitoa ei vaadita.

      Jotta henkilö vaadittavalla korkeakoulutuksella siis pääsisi töihin viranomaisiin, kielitaito pitää olla osoitettu. Ruotsin ymmärrys pitää olla tyydyttävälla tasolla.

      • EmmiNiemeläinen

        MunsalanSoutaja, olet väärässä:
        Oikeusministeriön ohjeen mukaan viranomaisessa ASIAKASPALVELUUN
        voi työllistyä, vaikka ei hallitse molempia kotimaisia kieliä

        http://www.oikeusministerio.fi/fi/index/julkaisut/esitteet/kielilaki/esitteen_tulostus.html
        "Viranomaisen toimiminen kahdella kielellä ei tarkoita, että kaikkien työntekijöiden tulisi hallita molempia kieliä..
        Työvuoro­ tai työnjakojärjestelyillä voidaan varmistaa, että molempia kieliä hallitsevia työntekijöitä on aina saatavissa. Valtion yksikielinen alueyksikkö voi puhelimitse ottaa yhteyttä keskusviranomaisen sellaiseen yksikköön, jossa on asian hoitamiseksi riittävä kielitaito"

        MunsalanSoutaja, koska käytännössä Kielitaitolaki on ristiriidassa Kielilain kanssa, Kielitaitolakia on korjattava, kuten vaadin jo ketjun avausviestissä.

        MunsalanSoutaja, uudessa Kielitaitolaissa pitää vain todeta, että julkisen hallinnon palveluksessa olevalta edellytetään kotimaisen kielen taitoa. Viranomainen voi lisäksi edellyttää muuta kielitaitoa, jos/kun sen tarve on todellinen viranomaisen toimintaympäristössä.

        Kielitaitolain korjauksella on kiire, kun Suomessa monikielistyvän väestön tarpeisiin tarvitaan monia eri kieliä osaavaa henkilöstöä. Suomi-ruotsi -kaksikielisyyden vaatimus on kohtuttomasti ylimitoitettu, ja toisaalta liian ahdas ja yksipuolinen, eikä vastaa viranomaisten tosiasiallisiin kielitaitotarpeisiin.


    • PEPEPUU

      Suomen toinen kieli pitää saada muutettua ruotsin sijaan Englannin kieleksi.

    • asdgdfgsfd

      EmmiNiemeläinen: "Uudessa Kielitaitolaissa pitää vain todeta, että julkisen hallinnon palveluksessa olevalta edellytetään kotimaisen kielen taitoa. Viranomainen voi lisäksi edellyttää muuta kielitaitoa, jos/kun sen tarve on todellinen viranomaisen toimintaympäristössä. Kielitaitolain korjauksella on kiire, kun Suomessa monikielistyvän väestön tarpeisiin tarvitaan monia eri kieliä osaavaa henkilöstöä. Suomi-ruotsi -kaksikielisyyden vaatimus on kohtuttomasti ylimitoitettu, ja toisaalta liian ahdas ja yksipuolinen, eikä vastaa viranomaisten tosiasiallisiin kielitaitotarpeisiin."

      Totta!!!
      Kiitos, että olet pohtinut asian näin valmiiksi!

      • mitenköhän

        Pitääkö tähän tehdä oma kansalaisaloite vai mikä voima saisi muutoksen liikkeelle?


    • svekomania-on-sairaus

      En ota selvää nimimerkkien "EmmiNiemeläinen" ja "MunsalanSoutaja" väittelystä.

      MunsalanSoutaja tuo kuitenkin ainakin esille sen, ettei hän erota käsitteitä viranomainen, viranhaltija, virkamies ja julkisen vallan käyttö, jotka kaikki ovat eri asioita.

      Kielilaki ei ole ongelma, koska se vaatii vain, että viranomaisissa pitää olla riittävä määrä ruotsin osaajia.

      Ongelma on kieliTAITOlaki ja sen 6 §, joka toteaa seuraavaa:

      "Valtion henkilöstöltä, jolta edellytetään säädettynä kelpoisuusvaatimuksena korkeakoulututkintoa, vaaditaan kaksikielisessä viranomaisessa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomaista suullista ja kirjallista taitoa sekä toisen kielen tyydyttävää suullista ja kirjallista taitoa."

      Edellinen koskee siis myös AMK:ta.

      Käytännössä myös kielitaitolain 5 § on ongelma eli pelkällä valtioneuvoston asetuksella voidaan säätää valtio virkamiehille ruotsin taidon vaatimus. Näin on tehty esim. rajavartijoiden kohdalla.

      Kielitaitolain 5 § toteaa seuraavaa:

      "Suomen ja ruotsin kielten taitoa koskevista kelpoisuusvaatimuksista on aina säädettävä, jos henkilöstön tehtäviin kuuluu yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien kannalta merkittävää julkisen vallan käyttöä."

      • svekomania-on-sairaus

        Lain mukaan siis ruotsin taitoa vaaditaan jokaiselta henkilöltä joka:

        1) on valtion palveluksessa ja tehtävään vaaditaan korkeakoulututkinto. Henkilön ei siis tarvitse olla edes virkamies eikä käyttää merkittävää julkista valtaa, vaan kielitaitolain mukaan ruotsin taidon vaatimus koskee kaikkia valtion työntekijöitä, joilla on työpaikkaan ollut säädettynä (laki, asetus, viranomaisen määräys) vaatimuksena korkeakoulututkinto.


        2) käyttää merkittävää julkista valtaa työssään. Tällainen ryhmä on esim. rajavartijat, joiden koulutus ei ole korkeakoulututkinto, mutta silti jokaiselta vaaditaan ruotsin taito, koska työssä käytetään merkittävää julkista valtaa.


        3) Kuntien ja kunnallisten viranomaisten (kuntayhtymät) kielitaitovaatimusten laajuudesta päättävät nämä elimet itse, mutta KIELILAIN mukaan niidenkin on asetettava jotakin ruotsin taidon vaatimuksia eli kuten kielilaki toteaa:

        "Valtion viranomaisessa ja kaksikielisessä kunnallisessa viranomaisessa jokaisella on oikeus käyttää suomea tai ruotsia."

        Yleensä kunnilla on erillinen kielitaitosääntö, jossa on lueteltu ne tehtävät, joissa pitää osata ruotsia.


        4) Kielilain kohta "Valtion viranomaisessa ja kaksikielisessä kunnallisessa viranomaisessa jokaisella on oikeus käyttää suomea tai ruotsia" tarkoittaa sitä, että ruotsin taidon vaatimus koskee valtion viranomaisia KOKO MAASSA, vaikka alueella ei kukaan puhuisi ruotsia. Kielilaki antaa tässä kohtaa kuitenkin oikeuden hoitaa palvelut tulkkauksella seuraavien kohtien perusteella:

        "Tässä laissa tarkoitetaan: 1) yksikielisellä viranomaisella valtion viranomaista, jonka virka-alueeseen kuuluu ainoastaan samankielisiä kuntia"

        "Jos jollakulla on lain mukaan oikeus käyttää omaa kieltään, mutta viranomaisen kieli tai asian käsittelykieli on toinen, viranomaisen on järjestettävä maksuton tulkkaus"


      • svekomania-on-sairaus

        Surut ovat hiljaa, koska meni heille liian vaikeaksi. LOL :-)


    • Peruskansalainen

      Pakkoruotsi on erinomainen väline torjua monikulttuurisuus. Maahanmuuttajien on vaikeamopiskella suomi ja ruotsi. Poliiseiksi ei sen takia ole tullut maahanmuuttajia.
      Persujen tulee esittää vaatimus, että taxiluvan haltija hallitsee suomen ja ruotsin. Katukuulusteluun katujen nimet suomeksi ja ruotsiksi.

      Impivaaralaisuus on parempi, kuin monikulttuurisuus.
      Persujen pitää myös huolella käydä läpi kulttuuripuolella työskentelevien kielitaito. Mikäli ilmenee vapautuksia, niin suomenkielinen virkamies voi vaatia korvauksia turhasta opiskelusta. Hjalliksen raportti pakkoruotsin perustumisesta perustuslakiin, ei anna mahdollisuutta vapautuksiin.

      Oikeusministerin pitää olla hereillä. Rajavartioilta, jotka työskentelevät itärajalla vaaditaan ruotsi, muttei venäjää.

      • EmmiNiemeläinen

        "katujen nimet suomeksi ja ruotsiksi"

        Tuo on riski, hälytysajoneuvo, poliisi, lääkäri ei ehdi ajoissa paikalle hätätilanteessa, kun kadunnimi ymmärretään liian hitaasti tai väärin.


    • Bättrefolk

      Kielilaki murtuu, kun maahanmuuttajat pääsevät poliiseiksi ilman ruotsin taitoa. Lääkäriksi myös on hyväksytty ns EU-lääkäreitä.

      Suomenkieliselle ei voi asettaa erilaisia kielitaitovaatimuksia, kuin maahanmuuttajalle.

    • Bättrefolk

      Kielitaitolaki on typerä. Antaa ruotsinkielisten möykätä .
      Mikään kielilain kohta ei myöskään riveillä eikä rivien välissä viittaa siihen, että ruotsin kielen opetuksen tulisi olla pakollista suomenkieliselle oppilaalle tai suomen kielen opetuksen pakollista ruotsinkieliselle oppilaalle.
      Kielitaitolaki ei myöskään sisällä mitään sanktioita.

      Suomenkieliset virkamiehet älkää välittäkö koko laista. Puhukaa reilusti suomea.

    • Bättrefolk

      Ammattikorkeakoulu voi vapauttaa poliisin toisen kotimaisen kielen osaamisesta.
      Älkää poliisit tuhlatko aikaanne ja vaivaanne ruotsin opiskeluun.
      Pyytäkää vapautus!!!!!!!!!
      Vapautus ei tule vaikuttamaan urakehitykseen.

    • VääryysHuutaaTaivaisiin

      Kielitaitolaki on Apartheidlaki, se edellyttää koko väestöltä 5%vähemmistökielen opiskelua ja osaamista, ilman sitä ei enemmistökieltä puhuvilla kansalaisilla ole mahdollisuutta saada mitään ammattitutinto- tai korkeakoulututkinto -todistusta, eikä pääsyä virkoihin omassa maassaan.

      Kun Kielitaitolaki vaatii yhdelle pienelle vähemmistölle ylimitoitettuja omakielisiä palveluita, se samalla vaatii enemmistöä ja vieraita kieliä puhuvia kansalaisia uhraamaan omat etunsa ja tarpeensa yhden hyvinvoivan kielivähemmistön hyväksi.

      Apartheid on kielletty Etelä-Afrikassa, mutta Suomessa se elää.

    • MunsalanSoutaja

      //Kielitaitolaki on typerä. Antaa ruotsinkielisten möykätä.//

      Jos ymmärrän oikein, ja ymmärrän, niin tällä foorumilla möykkäävät ja itkevät katkeroituneet ja orjuutetut suomenkieliset nettifennomaanit.

      Kielitaitolaissa ei ole mitään vikaa, eikä sitä tarvitse muokata.

    Ketjusta on poistettu 2 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Heikki Silvennoinen petti vaimoaan vuosien ajan

      Viiden lapsen isä Heikki kehuu kirjassaan kuinka paljon on pettänyt vaimoaan vuosien varrella.
      Kotimaiset julkkisjuorut
      144
      2201
    2. Taasko se show alkaa

      Koo osottaa taas mieltään
      Ikävä
      27
      1948
    3. Miksi ihmeessä nainen seurustelit kanssani joskus

      Olin ruma silloin ja nykyisin vielä rumempi En voi kuin miettiä että miksi Olitko vain rikki edellisestä suhteesta ja ha
      Ikävä
      23
      1908
    4. Persut nimittivät kummeli-hahmon valtiosihteeriksi!

      Persujen riveistä löytyi taas uusi törkyturpa valtiosihteeriksi! Jutun perusteella järjenjuoksu on kuin sketsihahmolla.
      Perussuomalaiset
      85
      1700
    5. Onko ministeri Juuso epäkelpo ministerin tehtäviensä hoitamiseen?

      Eikö hänellä ole kompetenttia hoitaa sosiaali- ja terveysministetin toimialalle kuuluvia ministerin tehtäviä?
      Perussuomalaiset
      62
      1498
    6. Sakarjan kirjan 6. luku

      Jolla korva on, se kuulkoon. Sain profetian 22.4.2023. Sen sisältö oli seuraava: Suomeen tulee nälänhätä niin, että se
      Profetiat
      20
      1276
    7. Avaa sydämesi mulle

      ❤ ❤❤ Tahdon pelkkää hyvää sulle Sillä ilmeisesti puhumalla Avoimesti välillämme Kaikki taas selviää Kerro kaikki, tahdo
      Ikävä
      38
      1180
    8. Söpö lutunen oot

      Kaipaan aina vaan, vaikkakin sitten yksipuolisesti.
      Ikävä
      11
      1168
    9. Elia tulee vielä

      Johannes Kastaja oli Elia, mutta Jeesus sanoi, että Elia tulee vielä. Malakian kirjan profetia Eliasta toteutuu kokonaan
      Helluntailaisuus
      37
      1163
    10. Nellietä Emmaa ja Amandaa stressaa

      Ukkii minnuu Emmaa ja Amandaa stressaa ihan sikana joten voidaanko me koko kolmikko hypätä ukin kainaloon ja syleilyyn k
      Isovanhempien jutut
      10
      1157
    Aihe