Kirjeen aloitus saksaksi

Jos vastaanottaja on nainen, kirjehän aloitetaan Liebe X; jos mies, Liebe Y. Vanhemmille tms. voisi aloittaa Liebe Eltern.

Entäs, jos pitäisi lähettää kirje vaikka Maijalle, Kallelle ja heidän tyttärelleen Liisalle? Tuntuisi aika hölmöltä aloittaa "Liebe Maija, lieber Kalle und liebe Liisa"? "Liebe Familie Virtanen" taas kuulostaa mielestäni etäiseltä.

Miten aloittaisin kirjeeni?
Ilmianna
Jaa

5 Vastausta


Sanalla 'liebe' voidaan viitata paitsi feminiiniseen yksikköön, myös monikkoon.

'Liebe Maija, Kalle und Liisa' on mielestäni OK, jos kyseessä olevat henkilöt ovat läheisiä tuttuja.

Jos puhuteltava henkilö on etäisempi, ei 'lieber, liebe, liebes' oikein käy, vaikka samoja henkilöitä puhuteltaisiinkin englanniksi adjektiivilla 'dear'.

Liikekirjetasolla ollaan saksaksi yhä varsin muodollisia. Teitittely on itsestäänselvyys ja ylivoimaisesti yleisin puhuttelutapa on 'Sehr geehrter Herr X / Sehr geehrte Frau X'. Vaikka naishenkilön tiedettäisiin olevan neiti-ihminen, ei häntä puhutella neidiksi (Fräulein) vaan rouvaksi (Frau).
Ilmianna
Jaa
Gruess Du alter Bockschwanz (mask.)
Gruess Du alte Schweinvotze (fem.)
Sie einmal gegessene Sauerkraute (mon.,vähän etäisimmille, kohteliaasti)
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
3 VASTAUSTA:
Siinä loistavia neuvoja, toivottavasti joku kouluainettaan väkertävä viidesluokkalainen löytää nämä tervehdykset ja vetää opettajalta pisteet kotiin!
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
aloittaja kirjoitti:
Siinä loistavia neuvoja, toivottavasti joku kouluainettaan väkertävä viidesluokkalainen löytää nämä tervehdykset ja vetää opettajalta pisteet kotiin!
Jos loppukin aine on yhtä värikästä ja virheetöntä, niin miksi ei? "Suhteellisen" siistejähän nuo vielä ovat. Irrallista alatyylin ilmaisuista ei pinnoja heru.
Joskus tekisi kyllä mieli pitää pari tuntia saksalaista rivologiaa. Olisi oppimistulos ainakin taattu ;-). Siihenhän ne oikeassa elämässä törmäävät, pojat varsinkin, kun Saksaan menevät. Eikä saksalaisten tyttöjenkään kielenkäyttö ihan KKK-mallista välttämättä ole.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
Ha ha ha! Ei kun klassikkotervehdys 'Hai sie' eli 'Sieg heil' on riittänyt.
Kommentoi
Ilmianna
Jaa
+Lisää kommentti

Vastaa alkuperäiseen viestiin

Kirjeen aloitus saksaksi

Jos vastaanottaja on nainen, kirjehän aloitetaan Liebe X; jos mies, Liebe Y. Vanhemmille tms. voisi aloittaa Liebe Eltern.

Entäs, jos pitäisi lähettää kirje vaikka Maijalle, Kallelle ja heidän tyttärelleen Liisalle? Tuntuisi aika hölmöltä aloittaa "Liebe Maija, lieber Kalle und liebe Liisa"? "Liebe Familie Virtanen" taas kuulostaa mielestäni etäiseltä.

Miten aloittaisin kirjeeni?

5000 merkkiä jäljellä

Peruuta