mistä voisi oppia jotakin haltia kielisiä sanoja?
oon ettinyt mut en löytänyt mistään.kaikki mun kirjekaverit osaa haltiakieltä mut mä en.voisko joku kertoo osoitteita jossa voi oppia haltiakieltä.kiitti etukäteen.
T:Merri
haltia kieli
14
2273
Vastaukset
- Tauno Eväs
Olisko kyseessä kuitenkin haltiJa? Häh?
- Perse eväs
ei todellakaan vaan nimenomaan haltia!!!
- Xpat
Perse eväs kirjoitti:
ei todellakaan vaan nimenomaan haltia!!!
Sorry, PE... kielitoimiston mukaan suomen kieli ei tunne enää sanaa haltia. Se kuuluu nykyään haltija.
Noin muuten olen kanssasi samaa mieltä, haltia ja haltija ovat kaksi eri asiaa... niin se kieli köyhtyy... - Merri
Xpat kirjoitti:
Sorry, PE... kielitoimiston mukaan suomen kieli ei tunne enää sanaa haltia. Se kuuluu nykyään haltija.
Noin muuten olen kanssasi samaa mieltä, haltia ja haltija ovat kaksi eri asiaa... niin se kieli köyhtyy...sanokaa nyt joku se osoite!
en mä halunnut että mun jostain kirjotusvirheistä huomautetaan!
mun mielestä haltija tarkoittaa niin että joku sanoo että "minä omistan tämän tavaran"eli hän on tavaran haltija.tossa oli mun mielepide mutta voitte haukkua sitäkin jos haluatte!
mä vaan haluan tietää sen osoitteen!
kiitos.
T:Merri - Undómiel
Merri kirjoitti:
sanokaa nyt joku se osoite!
en mä halunnut että mun jostain kirjotusvirheistä huomautetaan!
mun mielestä haltija tarkoittaa niin että joku sanoo että "minä omistan tämän tavaran"eli hän on tavaran haltija.tossa oli mun mielepide mutta voitte haukkua sitäkin jos haluatte!
mä vaan haluan tietää sen osoitteen!
kiitos.
T:MerriEsimerkiksi tällainen: http://www.boomspeed.com/mirjami/moi.htm
Ja miten niin ei suomenkieli muka enää tunne sanaa 'haltia'? Haltijaksi se ei ainakaan voi muuttua, kun on nimenomaan HALTIAKSI tarkoitettu.
Kaksi täysin eri asiaa. - mä.
Xpat kirjoitti:
Sorry, PE... kielitoimiston mukaan suomen kieli ei tunne enää sanaa haltia. Se kuuluu nykyään haltija.
Noin muuten olen kanssasi samaa mieltä, haltia ja haltija ovat kaksi eri asiaa... niin se kieli köyhtyy...Ei kielitoimisto voi poistaa tuollaisia sanoja. Jos joku kirjoittaa kirjan jossa on poppodoppoja jotka puhuvat poppodoppo-kieltä niin silloin se on suomen kielen sana eikä sitä korvata lähimmällä samankaltaisella.
- Säilä
mä. kirjoitti:
Ei kielitoimisto voi poistaa tuollaisia sanoja. Jos joku kirjoittaa kirjan jossa on poppodoppoja jotka puhuvat poppodoppo-kieltä niin silloin se on suomen kielen sana eikä sitä korvata lähimmällä samankaltaisella.
Noh, jos satut muistamaan niin Tarun alkukielihän on englanti ja sana haltia on vain käännös Tolkienin käyttämästä sanasta elf, ei alkuperäinen kirjoitusasu. (Ja muuten, joulupukin tontut kulkevat englannissa myös nimellä 'elf', joten suomenkielisen Tarun haltiat/haltijat voisivat olla myös tonttuja:)
- Nimriel
Merri kirjoitti:
sanokaa nyt joku se osoite!
en mä halunnut että mun jostain kirjotusvirheistä huomautetaan!
mun mielestä haltija tarkoittaa niin että joku sanoo että "minä omistan tämän tavaran"eli hän on tavaran haltija.tossa oli mun mielepide mutta voitte haukkua sitäkin jos haluatte!
mä vaan haluan tietää sen osoitteen!
kiitos.
T:MerriElen síla lúmenn' omentielvo.
Haltia on olento, haltija on omistaja, ehdottomasti!
Osoitteista en tiedä (enkä pahemmin luota niihin) mut hanki sellanen kirja kuin "the Languages of Tolkien's Middle Earth - a complete guide to all 14 languages Tolkien invented" kirjoittanut Ruth S. Noel. Pieni ja punainen kirja, sisältää kaiken saatavilla olevan materiaalin sindarin ja quenyan kielioppiin ja sanastoon. Ja tietty myös riimut ja tengwar- kirjoitusmerkit löytyvät sieltä.
~Tolkienisti - Tolkien fani
Xpat kirjoitti:
Sorry, PE... kielitoimiston mukaan suomen kieli ei tunne enää sanaa haltia. Se kuuluu nykyään haltija.
Noin muuten olen kanssasi samaa mieltä, haltia ja haltija ovat kaksi eri asiaa... niin se kieli köyhtyy...Suomen kielitoimisto on asettanut sanat haltija ja haltia tasavertaisiksi sanoiksi vuonna 2013
- Kiitos
jospa opettelisit YHDYSSANAT!
Esim. Haltiakieli - Merrybe
Sindar sanastoa tuolta (sindar/suomi) http://elhath.tripod.com/sanasto.htm
Sindar englanti: http://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/
ja ardalambionista kattava valikoima kieliä- - ........
nykyään sen voi kirjoitaa haltia tai hatlija
- elda1
'Quel mellonamin= hyvä ystäväni
voit opiskella quenyaa tai sindarinia netistä....joko wikipediasta tai joistain muista paikoista. Muista kuitenkin että sinun on osattava ENGLANTIA jotta voit opetella haltia kieltä koska tolken ei viittiny tehdä sitä suomi-Quenya vaan teki english-Quenya/Sindarin.
HUOM!
muista että quenya ja sindarin ovat ihan eri kielet vaikka ovatkin sukulais kieliä joten älä sekoitas niitä!
Tässä pari linkkiä:
http://www.grey-company.org/Circle/language/elv2com.htm
http://www.candlekeep.com/library/articles/diction_elf.htm
Onnelisia opinto hetkiä!
Ja ne pilkunviilaajat antakaa olla...ei sillä ole merkitystä sanooko haltia vai haltija... - Anonyymi
On silläväliä
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
eerikäinen novassa sanoi ei kukaan enää aja manuaalivaihteilla
meillä on 3 autoa talissa ja kaikissa manuaalilaatikot, on meillä vielä tämmöiset vaikka toisin puhutaan.2022135Ilo, joka nousee silmiisi saakka
kun katseemme kohtaavat. Olet energinen, aito, ihana. Välillä tuijotat suoraan silmiini - enkä hämmenny, katson takaisin681722Jokaisella on omat syntinsä
Minä olisin niin mielelläni sinun. Ehkä joskus viittasitkin siihen. Olet nainen ajatuksissani jatkuvasti ja taidat tietä821538En oikeasti
Tiennyt että sinulla on ollut vaikeuksia ja huonoja aikoja. Olen oikeasti pahoillani, ja olisin myös toiminut eritavoin1471427- 481394
90-luvulla maa syöksyi lamaan, ja silloinkin oli syypäinä samat tahot kuin nyt
Laman aiheuttajat olivat demarivetoinen virheellinen finanssipolitiikka, sekä ay-liikkeen taipumattomuus tilanteessa mik1251121- 173997
Vakava varoitus perussuomalaisista!
Keskustan Annika Saarikolta veret seisauttavaa tekstiä, lukekaa uutinen kokonaisuudessaan, tässä siitä maistiainen: ”Ke216991Olisitko ihminen minulle. Ihan ihminen vain.
Tiedätkö, että saan kyyneleet silmiini, niin syvästi sinua kaipaan. Meidän välillä on jotain todella syvää, kaunista ja46814Mä olisin niin iloinen
Jos vielä joskus nähtäis.. Ollaanko tulkittu mies toisiamme väärin?. Kumpikin luuli ettei toinen tykkää, vaikka molemmat60784