elokuvassa virheitä?!

dobbbby

Heippa!
Huomasin kauhukseni elokuvassa muutamia ärsyttäviä virheitä, kuten;
-Harry sai toisessa koetuksessa kidusruohon Nevilleltä (kirjassa dobbyltä)

-Harry näki unen kotikolossa eikä Likusteritiellä?

Oli vielä jokin mutten muista mikä.
Olen lukenut suomen kieliset Potterit, onko suomennosvirhe vai leffa moka`?

Huomasiko kukaan muu?

Anteeksi jos aikaisemmin on käyty sama aihe läpi, itse en löytänyt ainakaan ihan heti.

12

1065

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • lore

      että kirja ja elokuva on kaksi täysin eri asiaa
      tuliko tämä nyt kerralla selväksi?

    • frendi

      Kirjaan nähden nuo ovat virheitä mutta täytyy muistaa, että kirjat ja elokuvat ovat eri asia.
      Kirja on pitkä, joten elokuvassa pyrittiin näyttämään vain tärkeimmät tapahtumat. Harry näki unen mutta elokuvan kannalta ei ole tärkeää missä hän sen näki. Sama kidutusruohon suhteen.

      Kirja on siis ainut oikea tiedonlähde ja elokuva vain jäljintelee sitä omalla tyylillään muunnellen sitä lyhyemmäksi. :)

      • Yenni.

        Niinhän se on.

        Elokuva on vain elokuvan tekijöiden versio kirjasta. :)


        Kuka etsii virheitä elokuvista? En minä ainakaan.

        Ja jos etsin, hyväksyn ne pienet ja mitättömät virheet, jotka eivät vaikuta juoneen kovinkaan merkityksellisesti. Esim Hermionen puvun värillä ei ole sinänsä väliä, tai sillä minkä väriset silmät Harryn näyttelijällä on. Harryllä vihreät, Danielilla siniset.


      • frendi

        Korjaan virheeni. Kysehän oli siis kidusruohosta ei kidutusruohosta.


    • Tymps

      Ohjaaja ja muu tuotantotiimi ovat täysin tietoisia, että kirjassa Harry saa kidusruohon Dobbyltä. Elokuvassa hän siis saa sen Nevilleltä. He tiesivät tämän, kun elokuvaa filmasivat.

      Ja tämä toinen "virhe". Ei se sinänsä virhe ole. Harry tosin näki KIRJASSA unen Likusteritiellä, omassa huoneessaan, mutta ELOKUVASSA hän näki sen Kotikolossa. Tämänkin ohjaajat ja kuvaajat ( muut elokuvan tekijät) tiesivät. Rowling on luultavasti piipahdellut kuvauspaikoilla, ja hyväksynyt asiat niin.


      Joo, olihan Hermionen pukukin eri värinen kuin kirjassa. Leffassa punainen, kirjassa (en tarkasti muista mutta..) sininen?

      Korjailkaa jos olen väärässä. Nämä ovat vain OMIA teorioitani, ja jotkut seikat perustuvat ihan todellisille asioille.

      --

      Niin, ja kirjoissa ei ole sinänsä virheitä, joitakin nimi virheitä kuten Aragog -> Hämäkäk ym. sellaisia on, mutta ei mitään ''tahallisia'' virheitä.

      • Aivan kuten sanoit.

        Elokuva ja kirja ovat aivan eri asia, vaikka samoista asioista kertovatkin. Nämä asiat on käyty miljoona kertaa tälläkin palstalla läpi.


      • Life

        Muistaakseni Hermionen puku oli "leijuvaa talvikinsinistä kangasta."


      • rowling mitään

        elokuvasta oikeudethan omistaa WB


      • Tymps
        rowling mitään kirjoitti:

        elokuvasta oikeudethan omistaa WB

        Mutta onhan Rowling ollut kuitenkin vierailemassa jokaisen elokuvan kuvauspaikoilla, joten hän on kohtaukset tavallaan hyväksynyt..


    • virhe

      Voldemort lausutaan elokuvissa "voldemort" vaikka se pitäisi lausua "voldemor" ilman T:tä.

    • .....

      Ne ovat elokuvan eroja kirjaan ja kirjan eroja elokuvaan. Ei mitään virheitä.

      • Kirja on kirja ja elokuva on elokuva... eikä niitä voi edes verrata.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Oletko kertonut jo muille tunteistasi?

      Ystävillesi esimerkiksi? Minä en ole vielä kertonut kenellekään tästä meidän jutusta.
      Ikävä
      77
      4502
    2. Kesä, kesä!

      Veikkaan, ettet juuri nyt ikävöi minua, ehket enää koskaan? Näkemättömyys on laimentanut tunteet, ja katselet iloisena k
      Tunteet
      11
      2473
    3. Olisin ottanut sinusta akan itselleni

      Mutta olitkin aika itsepäinen ja hankala luonne.
      Ikävä
      172
      1655
    4. Miksi sanotaan että Suomella on suuri armeija, tykistö jne.

      Asioita tarkemmin seuranneet tietävät että tuolla Ukrainassa palaa kuukaudessa sen verran mitä Suomella on kokonaisuudes
      Maailman menoa
      244
      1508
    5. Ei sua pysty unohtamaan

      Ei vaan yksinkertaisesti pysty
      Ikävä
      124
      1400
    6. Pitikö mennä rakastumaan

      Oi kyllä, kyllä piti. Kiitos vaan sulle mies! Todella kiitän..
      Ikävä
      122
      1307
    7. Miksi nuori ottaa hatkat? Rajut seuraukset: seksuaalinen hyväksikäyttö, väkivalta, huumeet...

      Lastensuojelu on kriisissä ja nuorten ongelmat kasvussa Suomessa. Hatkaaminen tarkoittaa nuoren luvatta poistumista omil
      Maailman menoa
      72
      1229
    8. Shokki! Suuri seikkailu -kisassa todellinen jättiyllätys - Tämä muutos järkyttää varmasti monia!

      No nyt on kyllä aikamoinen ylläri, peli todellakin kovenee…! Lue lisää: https://www.suomi24.fi/viihde/shokki-suuri-seik
      Viihde ja kulttuuri
      9
      1221
    9. Mitä tai ketä kaivattusi

      muistuttaa?
      Ikävä
      76
      1212
    10. Hei, huomenta komistus

      Yllättääkö, että olet heti mielessä. Mukavaa päivää upea ❤️
      Ikävä
      35
      976
    Aihe