Luin kerran pappani (norjalainen) vanhaa ruotsinkielistä kirjaa jossa puhuttiin vanhoista loitsuista ja pappa sanoi itse käyttäneensä sitä johonkin mieheen joka kuoli sen jälkeen johonkin sairuteen. Tuntuu humpuukilta enkä itse edes usko siihen mutta kirjoitan sen tänne jotta sitä voi moni muukin ihmetellä... "Tässä makaa mies, vei rahat, heitti kaivoon, sanoi valheen isännälle, joka heitti hänet hirttopuun juureen."
Tiedän, huono käännös mutta ei voi mitään ><
Toinen mielenkiintoinen niistä oli tälläinen mutta se oli vaikea kääntää suomeksi ja enkuksi sain paremman: "This is holy war, and we must fight and fight again, but never once in vain..."
Mummi on kuollut aikoja sitte ja pappa asuu nykyään yksin mutta kerran kuulin papan hokevan jotain ruotsiksi mutta en ymmärtäny ja kun kysyin niin pappa oli hiljaa ja mutisi.
Oisko noilla oikeesti mitään perää sillä ite en osaa sanoa niihin yhtään mitään mutta runoine ne kuulostaa jänniltä :)
Runo
Watachi wa Aino-san
0
219
Luetuimmat keskustelut
- 1651348
- 1131040
Tämä meidän välinen tilanne
Se on tosi raskas mulle. Ihminen, jota haluan eniten elämääni, ihanin olento, enkä koskaan pääse näkemään häntä. Sydämen37815Mitä Kärnässä tapahtui?
Sinnen meni ambulanssi, paloauto, poliisiauto ja poliisimoottoripyörä.10768Rakastamisesi tarkoitus
Mikä oli kaiken tarkoitus? En sitä tiedä, en ymmärrä. Olet mielessäni, alati. Olen miettinyt. Ei sillä taida olla merki54735- 70698
En ole hetkeen sinulle kirjoittanut nainen
Vieläkin ajattelen sinua, jos voit uskoa. Tunteet minussa huutavat toivoa ja rakkautta, kun kylmä loogisuus taas pistää52684- 69646
Ei enää ulkoteltta ruokaa.
Se oli sitten viimmeinen kerta kun tuonne teltalle menen.Laatu heikkenee joka vuosi ja annokset pienenee.Ei enää kiitos,33624Hoikkana olet pysynyt, ja nättinä
Iloa silmille vähän liikaakin. Ei uskalla aina edes katsoa. Tulee liikaa kaipausta. Yhdelle ihanalle23611