Miten kirjoitetaan saksaksi: 'Tämä on maksu televisiosta', tai ihan vain 'Maksu televisiosta'
kenties 'Zahlung (joku prepositio, mikä?) television'??
Miten sanotaan saksaksi
asfdasdasdfasdf
6
684
Vastaukset
- das Derdie
So würde ich es schreiben...
- saksannan
"Ich habe Sauerkraut in mein Lederhosen"
- annaleena
tässä mun ehdotus (jos vaikka ei tulisi liian myöhään) ;)
"Hier die Bezahlung des Fernsehgerätes" - vai Fernseher
Televisio (laite)=der Fernseher
Televisio (instituutio, siis kaikki ohjelmat mitä siitä laitteesta tulee ym.)= das Fernsehen
Eli riippuu tarkoitatko tyyliin tv-lupamaksua vai maksua ihan siitä tv-laitteesta.- vai fernsehen
fernsehen tarkoittaa myös katsella televisiota
ich sehe fern = katson televisiota
- Göbbels
Wo kann ich billige Horen zu ficken?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1291767
Sulla on nainen muuten näkyvät viiksikarvat naamassa jotka pitää poistaa
Kannattaa katsoa peilistä lasien kanssa, ettet saa ihmisiltä ikäviä kommentteja.721591Ikävöimäsi henkilön ikä
Minkä ikäinen kaipauksen kohteenne on? Onko tämä vain plus 50 palsta vai kaivataanko kolme-neljäkymppisiä? Oma kohde mie561283- 691121
- 2755
Oli kyl kunnon reissu
Jopa oli bileet hotellissa! Kunnon menot ja Kuhmon rytkyt liikenteessä. Onneksi ei ollu tuulipukua päällä! 😂👍🏻10739- 45737
Tiedätkö autereen?
Se on vähän niinkuin sinä. Eräänä päivänä se hehkuttaa eteerisenä, laiskan hauen tavoin. Toisena se iskee kuin nälkäinen8718- 41715
Plösö ja synttäriruusut
Joko Plösö sai hommattua ne 100 ruusua sankarille vai vieläkö sankarin odotus jatkuu?150692