Miten kirjoitetaan saksaksi: 'Tämä on maksu televisiosta', tai ihan vain 'Maksu televisiosta'
kenties 'Zahlung (joku prepositio, mikä?) television'??
Miten sanotaan saksaksi
asfdasdasdfasdf
6
702
Vastaukset
- das Derdie
So würde ich es schreiben...
- saksannan
"Ich habe Sauerkraut in mein Lederhosen"
- annaleena
tässä mun ehdotus (jos vaikka ei tulisi liian myöhään) ;)
"Hier die Bezahlung des Fernsehgerätes" - vai Fernseher
Televisio (laite)=der Fernseher
Televisio (instituutio, siis kaikki ohjelmat mitä siitä laitteesta tulee ym.)= das Fernsehen
Eli riippuu tarkoitatko tyyliin tv-lupamaksua vai maksua ihan siitä tv-laitteesta.- vai fernsehen
fernsehen tarkoittaa myös katsella televisiota
ich sehe fern = katson televisiota
- Göbbels
Wo kann ich billige Horen zu ficken?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
20e Riskitön veto 20e talletuksella VB:lle
Pssst! Vinkki viis rotvallinreunalla eläjille. VB tarjoaa 20 euron riskittömän vedon ensitallettajille vedonlyöntiin.42447- 1161617
Viiimeinen viesti
Sinulle neiti ristiriita vai mikä nimesi sitten ikinä onkaan. Mulle alkaa riittää tää sekoilu. Oot leikkiny mun tunteill361356Analyysiä: Kiuru-keissi oli ja meni - demarit hävisi tässäkin
Tapauksen tultua julki alkoi demarit ja muu vasemmisto selittään, että tämä oli poliittista väkivaltaa, siis ennen kuin1561181- 521095
- 1131082
Suomessa on valittava 2 lucia neitoa...
Maahanmuuttajille oma lucia neito ja Suomalaisille oma SUOMALAINEN Lucia neito....sama juttu on tehtävä miss Suomi kisoi1051044- 571041
Olet tärkeä
mutta tunnen jotain enemmän ja syvempää. Jos voisinkin kertoa sinulle... Olen lähinnä epätoivoinen ja surullinen.46909- 60882