Wikipedia:
"Paavo Anselm Aleksis Hollo (12. huhtikuuta 1934 Helsinki – 29. tammikuuta 2013) oli suomalaissyntyinen runoilija ja kääntäjä. Hän asui1960-luvun lopulta lähtien pysyvästi Yhdysvalloissa, missä hänet tunnettiin nimellä Anselm Paul Alexis Hollo."
Hollo asui ulkomailla, koska oli mieluummin pieni kala suuressa lammikossa kuin suuri kala pienessä lammikossa. Hän suomensi John Lennonin kaksi kirjaa 60-luvulla, eli Panee omiaan ja Hispanialainen jakovainaa.
Anselm Hollo RIP
Hollo RIP
3
106
Vastaukset
- jukkalindfors
Noi Lennon-käännökset oli nerokkaita, mutta vain pieni osa Hollon duuneista. Elävässä arkistossa mm. haastattelu vuodelta 1985 sekä kaksi lystikästä beat-runoa vuodelta 1960:
http://yle.fi/elavaarkisto/artikkelit/anselm_hollo_oli_suomen_etaispaate_beat-runouteen_94167.html#media=94161
terv. Jukka Lindfors/Yle Elävä arkisto- uuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Onneksi teillä on jotain Beatlesistakin. Hendrixin konsertti vain tuhottiin "tärkeämmän" materiaalin alta.
- rtsg54
Kulttuuriteko
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ikävöin sinua kokoyön!
En halua odottaa, että voisin näyttää sinulle kuinka paljon rakastan sinua. Toivon, että uskot, että olen varsin hullun614408KALAJOEN UIMAVALVONTA
https://www.kalajokiseutu.fi/artikkeli/ei-tulisi-mieleenkaan-jattaa-pienta-yksinaan-hiekkasarkkien-valvomattomalla-uimar1523251Jos sinä olisit pyrkimässä elämääni takaisin
Arvelisin sen johtuvan siitä, että olisit taas polttanut jonkun sillan takanasi. Ei taida löytyä enää kyliltä naista, jo492524Kadonnut poika hukkunut lietteeseen mitä kalajoella nyt on?
Jätelautta ajautunut merelle ja lapsi uponnut jätelautan alle?522485- 1092207
- 241893
- 231652
- 301616
- 1611494
- 361265