Mikä seuraavista englanninkielisistä sanoista on paras, jos pitää laittaa paremmuusjärjestykseen:
apex / pinnacle / pre-eminent / preponderant?
Englanninkielisten sanojen "sävyeroja"
2
126
Vastaukset
- austerism1
Hassu kysymys. Missä mielessä paremmuusjärjestykseen? Etymologian vai esim. käyttö- tai esiintymistajuuden mukaan?
Mutta siis nuohan edustavat ensinnäkin eri sanaluokkia,
-Apex / pinnacle ovat substantiiveja. (Pinnacle toiminee myös verbinä.) Apex on latinalaisperäinen, pinnacle ranskalaisperäinen (ja edelleen latinasta).
-Pre-eminent / preponderant ovat adjektiiveja. Latinalaisperäisiä.
Koska ovat latinalaisperäisiä, ovat tavanomaista formaalimpaa kieltä.
Sanojen etymologia täältä: http://www.etymonline.com/index.php - tietämätön
Pohdin jos noiden sanojen avulla ilmaisisi jonkun asin paremmuutta kuten hyvä, parempi, paras.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 225111
Oulaisten vaalit ovat hyvä alku, mutta lisää toimenpiteitä tarvitaan.
Oulaisten vaalit ovat hyvä alku. Puolueväristä riippumatta hallituksen rikollisuutta torjuvat toimenpiteet tehoavat ja r24563- 1021324
Olen rakastunut sinuun mies edelleen
Meidän yhteys on jossain ihan muualla kuin netissä, muistetaan se. Kaunista päivää sinulle 😍1361320Sun ajatttelu tuo vaan julmuutta mut kukaan muu nainen ei voi korvaa sua
Mut sun ajattelu saa mut itsetuhoseks ja uhmaan lakiakin😭😭💀 Se väärinymmärryksen määrä on käsittämätöntä. Helpottais121220- 931094
Kyläyhdistyksen tuho, kiitos sääntöukon
Hyrynsalmen kyläyhdistyksen yleinen keskustelutilaisuus ja ylimääräinen kokous alkoi hyvin. Siellähän keskusteltiin oike17933viekää miehet naiset kunnon treffeille
Ja käyttäytykää hyvin. Niin tehdään vaikutus. Miehen kuuluu tarjota naiselle.168855En vittujakaan enää välitä sinusta nainen
Toivottavasti en näe sinua enää koskaan. Jos näen, niin en ole näkevinäni. Et merkitse minulle enää mitään.61803- 37779