Virginia Woolf on aikoinaan sanonut seuraavasti: • To look life in the face, always, to look life in the face, and to know it for what it is...at last, to love it for what it is, and then to put it away.
Onko mitään paikkaa tai lähdettä missä olisi kyseinen sitaatti suomeksi virallisesti käännettynä. Tiedän kyllä mitä tarkoittaa jne, mutta käännöksen pitäisi olla virallinen. Myös jos tiedätte teoksen mistä tuo on niin auttaa jo paljon. Kiitos jo etukäteen :)
Virginia Woolf sitaatti, Kiire!!
Woolfasiaa
1
104
Vastaukset
- DIY!
Ymmärtääkseni ote V.W:n kirjeestä miehelleen. Jos kirje on julkaistu suomeksi, sielta löytyy "virallinen" käännös. Jos taas ei, niin sinun täytyy kääntää lainattu kohta itse.
(Saatta löytyä myös elokuvan Tunnit tekstityksestä)
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Naiset miltä kiihottuminen teissä tuntuu
Kun miehellä tulee seisokki ja ja sellainen kihmelöinti sinne niin mitä naisessa köy? :)1007060Haistoin ensin tuoksusi
Käännyin katsomaan oletko se todellakin sinä , otin askeleen taakse ja jähmetyin. Moikattiin naamat peruslukemilla. Tu302741- 332313
- 871996
- 141717
Miksi kohtelit minua kuin tyhmää koiraa?
Rakastin sinua mutta kohtelit huonosti. Tuntuu ala-arvoiselta. Miksi kuvittelin että joku kohtelisi minua reilusti. Hais91515- 91397
Kyllä poisto toimii
Esitin illan suussa kysymyksen, joka koska palstalla riehuvaa häirikköä ja tiedustelin, eikö sitä saa julistettua pannaa141361"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu"..
"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu".. Näin puhui jo aikoinaan Jeesus, kun yksi hänen opetuslapsistaan löi miekalla81314Musiikkineuvos Ilkka Lipsanen eli Danny TV:ssä - Blondeja, hittibiisejä, räjäyttävä Danny Show...
Ilkka Lipsanen eli Danny on viihdyttänyt meitä jo kuusi vuosikymmentä. Musiikkineuvos on myös liikemies, jonka voidaan321298