Hei! Jos joku osaisi asiasta jotain sanoa. Olen juuri lukion aloittanut poika ja englannista pamahtelee juuri läpipäästyjä arvosanoja ja ainut tae ettei kurssista tule kutosia on sanakokeet. Olen yrittänyt imeä kieltä kaikkialta myös koulukirjojen ulkopuolelta esimerkiksi kuuntelemalla keskusteluja Britannian parlamentista ja jopa ymmärsin suurimman osan ja pysyin mukana, mutta koulussa ei vaan tule mitään.
Peruskoulussa numero oli sentään 8 ja koen että pystyisin peruselämän englantia jopa käyttämään, mutta ei tuo lukion pilkun kiillotus englanti oikein suju.
Miksi ylipäätänsä koulussa pitää opettaa sellaisia asioita, joita ei hädintuskin natiivit englantilaiset osaa? Lisäksi tavoittelen sellaisia asioita sitten myöhemmin, jossa englannille olisi kovasti käyttöä, kun ei nuo matemaattiset aineet suju sillä tasolla että saisi mitään kymppejä. Englannista nyt haluaisin edes 7 ettei sitten tartte ylioppilaaksi pääsyn jäämistä pelätä. Ainut tavoite ois englannin kirjoituksista edes C ja muissa aineissa olen parempi niin todistus olisi muuten varmasti ihan ok.
Lukion englanti
3
468
Vastaukset
- Anonyymi
En olisi koskaan onnistunut lukemaan enkun kirjoja ilman keskinkertaista enkun suoritusta lukiossa. Sujuvan kielen opin sitten lukemalla. Ilman kyseisiä tietoja elämäni olisi mennyt huonosti. Globaali tieto on enkuksi lähinnä. Kielioppi on yksinkertainen, jos ei viilaa pilkkuja, eikä ollut vaikea lukiossakaan siltä osin, ja se riittää. Sitten on sanasto ja lauserakenne ylipäätään. Mitä oppii lukiossa noin, riittää elämässä. Ainoa ero peruskouluun oli, että jos on puolet oikein, saa nelosen seiskan sijaan.
Englannin hankaluus ei ole sanasto taikka kuullun ymmärtäminen. Sitä jokainen sosiaalista mediaa taikka televisiota seuraava oppii ihan itsekseen. Vaikeaa sen sijaan on kirjoittaa oikein. Oikeinkirjoittamista on oikeastaan vaikea edes harjoitella itsekseen, ellei sitten opettele fraasien kirjoittamista. On suuri etu, että on opettaja, joka korjaa kirjoittamasi tekstin.
Oikeinkirjoittamisella tarkoitan tietysti sanojen oikeinkirjoittamisen lisäksi kieliopillisesti oikein kirjoittamista. Aikamuodot, epäsäännölliset verbit, prepositiot yms.
Useimpien mielestä televisio-ohjelmissa käytetty englanti on helposti ymmärrettävää, mutta entä jos sinun pitäisi kääntää englanniksi vaikkapa suomenkielinen kotimaan politiikkaa käsittelevä lehtiuutinen niin täsmällisesti kuin mahdollista?
Kannattaa siis keskittyä erityisesti juuri kielioppiin ja kirjoittamiseen (suomesta englanniksi kääntämiseen).
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Mitä tapahtunut
Poliiseja monta autoa+panssariauto Porista kpäähän päin tänään klo n.20 kuka hurjistunut ?486208Lakea konkurssiin. Asukkaat menettävät asuntonsa
Kuntarahoitus on tänään jättänyt konkurssihakemuksen lakean kaikista kiinteistö osakeyhtiöistä. Kassa on tyhjä, kaikki694075Nikkalassa vauhdilla nokka kohti taivasta
Mitähän Darwin sanoisi näistä 4 suomalaisesta, jotka kävivät Haparandan puolella näyttämässä, kuinka Suomi auto kulkee t193102- 343025
- 1932898
- 402522
mahdollista, että olet ollut iltavuorossa
Ja kotiin päästyäsi tulit palstalle etsimään merkkiä minusta, jos kaipaat yhtään minua niin kuin minä sinua Ei mennyt k132449törniöläiset kaaharit haaparannassa
isäpapan autolla kaahatta 270 km/h metsään https://www.lapinkansa.fi/nsd-kaksi-suomalaista-kuoli-kolarissa-haaparannall/192390- 1501469
Sitä saa mitä tilaa Perussuomalaiset!
https://yle.fi/a/74-20160212 SDP:n kannatus se vain nousee ja Keskusta on kolmantena. Kokoomus saanut pienen osan persu3201468