Mitäs toi termi "fuck you" ihan niinku kirjaimellisesti tarkoittaa vapaasti suomennettuna? Eli vedä käteen? Nussi itseäs? Haista v*ttu? Vai mitä? Kertokaa viisaammat. Asia jäänyt vaivaamaan...
Mielenkiinnosta, kuka tietää?
...
1
168
Vastaukset
...Fuck you oli suomennettu HAISTA KUKKANEN! Oli sen verran viisas kääntäjä, että uskon sen todellakin olevan niin.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kelekkakisat
Mikä vakava onnettomuus sattunut kisoissa. On peruttu koko kisat. Pelastuskopteri näytti käyvän paikalla.3011194- 528825
- 1375425
- 1443724
- 693628
Virkamiehille tarvitaan tuntuvat palkankorotukset
Naistenpäivänä on syytä muistuttaa, että virkamiehen euro on vain 80 senttiä. Palkat tulee saattaa samalle tasolle yksi353584- 403308
- 572628
Olisipa saanut sinuun
Tutustua paremmin. Harmi että aloin lopulta jännittämään kun näytit tunteesi niin voimakkaasti ja lähestyit niin voimaak662326- 311872