mockingbird
Muistaako kukaan, miten mockingbird-laulu menee suomeksi? Yritin googlettaa, mutta huonolla menestyksellä, kun en muista kyseisen laulun nimeäkään suomeksi...
2
914
Vastaukset
- .....
mut tässä enkuksí, ehkä voisit suomentaa ne itsellesi..
Rock-a-bye baby:
Lullaby lyrics [article]
Twinkle, twinkle,
Hush, little baby, don't say a word.
Mama's gonna buy you a mockingbird
And if that mockingbird won't sing,
Mama's gonna buy you a diamond ring
And if that diamond ring turns brass,
Mama's gonna buy you a looking glass
And if that looking glass gets broke,
Mama's gonna buy you a billy goat
And if that billy goat won't pull,
Mama's gonna buy you a cart and bull
And if that cart and bull turn over,
Mama's going to buy you a dog named Rover.
And if that dog named Rover won't bark,
Mama's going to buy you a horse and cart.
And if that horse and cart fall down,
You'll still be the sweetest little baby in town. - aslöfdkjiewjfaalwek
Nuku oma lapseni/hush little baby
Siis nuku lapseni, oi nuku vaan,
huomenna linnun sä kauniin saat
ja jos ei lintu laulakaan, timanttihan sinulle ostetaan.
Jos koru onkin rautaa vaan,
hieno lelu sinulle ostetaan.
Jos lelu sinulta hukkuukin
isä antaa yllätyspaketin.
Jos isän lahjasta pidä et
tikkunekkuun sen vaihtanet.
Niitä voit saada kaksikin,
toinen on sun toinen kaverin.
Jos sitä syöt sinä kauankin
isä ostaa sulle jo hauvankin.
Nuku oma lapseni
nuku vaan
Huomenna taasen me peuhataan.
http://www.meidanperhe.fi/keskustelu/618752/ketju/_unilauluja_sininen_uni_on_kiva_mutten_muista_sano
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Maisan uupuvat päivitykset ja tuoreet rikosepäilyt
Mikäs kun Maisa ei ole viikkoihin päivittänyt instaa ja nyt ollaan lehdissä tälläisistä.. 👀 https://www.iltalehti.fi/viihdeuutiset/a/010c6594-780f-420115737Ikea palkkaa pakolaisia hienoa!
Huonekalujätti Ikea aikoo tarjota Suomessa työpestin noin 70 pakolaiselle kolmen seuraavan vuoden aikana, yhtiö kertoo tiedotteessaan. – Pakolaiset o3275593