Olen tilaamassa Saksasta vaatteita ja kielitaito on aika heikko... Kaiken muun osaan täyttää mut mitä tarkottaa " Lieferung soll erfolgen per "...? Sit siihen kohtaan pitäis valita " Post nachname ( Inland ) " tai " Nachname - Ausland " eli kumman siihen valitsen että vaatteet tulis perille? : ) kiitos jo etukäteen...
Voisko joku kääntää...?
Masaaaa
2
653
Vastaukset
- Saksankieli
Post nachname (Inland) = postiennakolla kotimaa, tässä tapauksessa Saksa
Nachname Ausland = postiennakolla ulkomaille
Lieferung soll erfolgen = tilaus toimitetaan (tähän kirjoitetaan toivottu toimitusajankohta)
--> eli valitse Nachnahme Ausland !- Masaaaa
Toivottavasti kuteet tulee perille : )
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kalle Palander kertoi fantasioivansa siitä, kuinka Kiira Korpi naisi häntä sträppärillä ahteriin
Sai potkut Yleltä. https://yle.fi/a/74-201400004847182- 2272558
- 262551
- 1571844
- 1141738
24h Kirppis
Olen muuttamassa paikkakunnalle ja mietin olisiko tälläiselle liikkeelle tarvetta alueella?31339Kansallismieliset järjestöt muistelivat Tammisunnuntaita eri puolilla maata
Ugissa muisteltu kunnolla. 🔥 https://www.kansalainen.fi/kansallismieliset-jarjestot-muistelivat-tammisunnuntaita-eri-p01244Nyt mielipiteitä kehiin?
Niin ,onko arvon kuhmolaiset teidän mielestänne kaupungin hommissa turhia työpaikkoja/työntekijöitä? Mielipiteitä tu621138- 741133
IS: Paljastus - Tästä syystä Marika jätti Diilin kesken -Tilittää: "Jäi vähän karvas maku, koska..."
Diilissä lähti yllättäen yksi kisaaja. Voi harmi, leikki loppui liian varhain… Diilissä Jaajo Linnonmaa etsii vetäjää Ka41125