Tarviiko ulkomailla elävän perijän kääntäyttää perukirjaan tuleva virkatodistuksensa suomenkielelle vai kelpaako ulkomaankielinen?
Vieraskieliset virkatod.
4
342
Vastaukset
- Tunttari
...joku kokemuksensa perusteella vastata tähän. Pelkään, että suomalainen verovirkailija vaatii todistuksen tai käännöksen, jonka hän ymmärtää.
Kuvittelen, että joku japaninkielinen tai arabikirjaimilla kirjoitettu virkatodistus ei kelpaa vaikka virkatodistus kuin virkatodistus. ... kun ruotsi on Suomen toinen virallinen kieli!
- näin?
Jos perijä on sukulainen, niin se kai tulee ilmi joko perittävän virkatodistuksesta tai sukuselvityksestä. Jos perijä taas ei ole sukua niin eiköhän normaali henkilöllisyyden todistaminen riitä - passin kopio esim.
Eikö EU:ssa pitäisi viranomaisille kelvata mikä tahansa unionissa puhuttu kieli? Siis asutko Euroopassa tai muussa maassa, jossa virallinen kieli on eurooppalainen. - ruotsinkielinen
hyväksytään ilman käännöstä. Ainakin meillä oli näin.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1101084
Tiedät, että en voi enää laittaa viestiä
Aikaa kulunut. Eikä se näyttäisi enää luontevalta vastata näin pitkän ajan jälkeen. Tiedän myös, että sinä et enää lait82814Tuleeko Martinasta rouva Muhis
Saako vihdoinkin ne haaveilemansa prinsessa häät Hajjin entinen Muhammad kanssa, 😂 yhteistä heillä on se, että molemmat264596Nostetaanpas kissa pöydälle: Onko Kuhmossa työpaikkakiusaamista?
Kuka uskaltaa puhua? Vai uskaltaako kukaan? Naisvaltaisella alalla on kuulemma Kuhmossa ruma tilanne. Mitä aikuiset ede17595- 93535
- 65531
- 26512
Oletko miettinyt sitä
Että jos meidän persoonat ei sovi yhtään yhteen ;) No onneksi kumpikin on fiksu eikä halua toiselle mitään pahaa.47491- 43476
- 47437