Paras viulukonsertto?

Unikko

Mikä on kaikkien aikojen paras viulukonsertto?

Minun listallani ehdoton ykkönen on Brahms. Käsittämättömän upea ensimmäinen osa, maailman kaunein toinen osa (oboesooloineen) ja huikean energinen kolmas osa. Kokonaisuudessaan valtavan hieno teos kaikessa massiivisuudessaan. (ensimmäinen osa jo sellaiset parikymmentä minuuttia). Itsellänikin on ollut onni tätä biisiä soittaa. Vain niukasti kakkoseksi jää Sibelius, joka sekin on kerrassaan ihmeellinen!!

16

4544

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Memyselfandi

      ... suosikkini on ehdottomasti Mendelssohnin viulukonsertto E-moll Op. 64.

    • Firecat

      Alban Bergin viulukonsertto. Myös Beethovenin, Bartókin ja Brahmsin konsertot ovat upeita.

    • Klassikal

      Viulukonserttoja on niin monta upeaa, että valinta on vaikea. Monet konsertot ovat kauniita mutta niin eri tavalla.

      Mielestäni Tchaikovskin konsertto pitää kuitenkin myös huomioida, ja mielellään Mullovan levytys Stradivariuksella.

    • JariTre

      Moi,

      Sibelius on hyvä ja vaikuttava.

      Soitinrakentajana ja korjaajana tulee yleensä aina enempi kuunneltua soitinta ja tarkkailtua miten solisti saa siitä äänen esille.

      Pitää kyllä alkaa enempi keskittyä myös kappaleisiin. Kohta taas Kuhmon kierros edessä.

      Jari

    • Jarille kysymys

      Jokin aika sitten konsertoi edellinen Sibelius-kilpailun voittaja Sergei Khatsatryan ja soitti Aram Hatshaturjanin viulukonserton. Olipa upea!

      Tietysti myös "vakkarit" eli Sibelius, Brahms ja Tshaikovski.

      Nuo kyrilliset nimet ovat vähän kinkkisiä,
      Aram Khatshatryan ja Sergei Khachatryan ovat siis sukunimeltään sama, mutta suomenkieleen on vakiintunut tuo säveltäjänimen kirjoitusmuoto Hatshaturjan, viulistin nimi on puolestaan nähtävästi pysyvästi jäänyt tähän englanninkieliseen translitterointimuotoon.
      Tshaikovski ei ole suomalaisittain Tcaikowsky eikä mitään muutakaan kotkotusta.

      Jari: onpa sinulla kiinnostava ammatti, oletko viulumiehiä vai mikä soitin on alaasi? Oletko Kuhmon kierroksella yleisönä vai ammattilaisena? Siellä on kyllä näin maallikollekin upea instrumenttikokoelma kuultavana, itse menen myös, taitaa olla 12. kesä.

      • Litteroija

        > Tshaikovski ei ole suomalaisittain Tcaikowsky
        > eikä mitään muutakaan kotkotusta.

        Suomalaisten venäjän/venäläisnimien translitterointisääntöjen ja kielitoimiston kannan mukaan pitäisi kirjoittaa Tšaikovski. Jos hattu-ässää ei onnistu saamaan aikaan millään ilveellä, kelpaa hätätilassa Tshaikovski.

        Mutta suomalainenhan tavaa säveltäjän nimen äänilevyn kannesta (Tchaikovski, Tchaikowsky,...) ja luulee sitä ainoaksi oikeaksi kirjoitustavaksi, olivatpa asialla sitten olleet anglosaksit, germaanit tai ranskalaiset omine kyrilliikan translitterointisääntöineen. Ruotsalaisten Tjajkovskij taitaa sentään jäädä apinoimatta...

        Петр Ильич Чайковский on säveltäjän nimi venäläisittäin kirjoitettuna. Etunimestä löytyy vääntäjän äidinkielen mukaan väännöksiä Pjotr, Piotr, Pyotr, Peter jne. Patronyymistä Iljitš löytyy samoin maailmalta eri kirjoitustapoja kasapäin.


      • JariTre

        Ihan harrastaja olen. Pitäisi varata hommaan enempi aikaa, soitinten kanssa puuhaaminen on kiinnostavaa ja haastavaa, yksi vaativimmista varmaan. Aiheesta on myös tieteellistä tutkimusta tosi paljon. Lisäksi huomaa, miten vähän monetkin ammattimuusikot tietävät soittimistaan.

        Piano, viulu ja harmonikka minun soittimiani.

        Et muuten kertonut kuka olet.

        Jari


      • koukkuun jäänyt
        Litteroija kirjoitti:

        > Tshaikovski ei ole suomalaisittain Tcaikowsky
        > eikä mitään muutakaan kotkotusta.

        Suomalaisten venäjän/venäläisnimien translitterointisääntöjen ja kielitoimiston kannan mukaan pitäisi kirjoittaa Tšaikovski. Jos hattu-ässää ei onnistu saamaan aikaan millään ilveellä, kelpaa hätätilassa Tshaikovski.

        Mutta suomalainenhan tavaa säveltäjän nimen äänilevyn kannesta (Tchaikovski, Tchaikowsky,...) ja luulee sitä ainoaksi oikeaksi kirjoitustavaksi, olivatpa asialla sitten olleet anglosaksit, germaanit tai ranskalaiset omine kyrilliikan translitterointisääntöineen. Ruotsalaisten Tjajkovskij taitaa sentään jäädä apinoimatta...

        Петр Ильич Чайковский on säveltäjän nimi venäläisittäin kirjoitettuna. Etunimestä löytyy vääntäjän äidinkielen mukaan väännöksiä Pjotr, Piotr, Pyotr, Peter jne. Patronyymistä Iljitš löytyy samoin maailmalta eri kirjoitustapoja kasapäin.

        Juu, hattuässäkommenttisi on ihan oikea. Mutta hatutonkin kelpaa.

        Ja vaikka levynkannessa lukisi mitä, niin ainakin perusjuttujen oikeellisuudesta toki kannattaa ottaa selvää, se on ihan mielenkiintoistakin.

        Tämän hetken virallisista translitteroinneista löytyy kätevä artikkeli viimeisestä Kielikello-lehdestä, jota julkaisee Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. Lehti esittää näppärästi taulukoituna suomen transkription, YK:n käyttämän translitteraation (käyttö lisääntyy Venäjällä), US, UK sekä ranskalaisen litteraation.

        Ja tietysti yksittäisen henkilön kohdalla asia voi olla vielä kerran ymmyrkäinen. Tunnen emigranttiperheen tyttären nimeltä Elena. Nimi pitäisi meikäläisittäin sekä sanoa että kirjoittaa Jelena, mutta hän ei niin halua. Että kyllä näissä nimissä kulmia piisaa.

        Joskus huokaisuttavan kauan sitten opiskeluaikana jouduimme tankkaamaan vielä ns. kirjastostandardiakin, joka oli vielä erilainen.


      • koukkuun jäänyt
        JariTre kirjoitti:

        Ihan harrastaja olen. Pitäisi varata hommaan enempi aikaa, soitinten kanssa puuhaaminen on kiinnostavaa ja haastavaa, yksi vaativimmista varmaan. Aiheesta on myös tieteellistä tutkimusta tosi paljon. Lisäksi huomaa, miten vähän monetkin ammattimuusikot tietävät soittimistaan.

        Piano, viulu ja harmonikka minun soittimiani.

        Et muuten kertonut kuka olet.

        Jari

        Kuulostaa tosi mahtavalta, onnea hienolle harrastukselle!

        Pari vuotta sitten tuli radiosta hieno haastattelu viulunrakentaja Eero Haahdista (korjaa jos nimi meni pieleen!). Mieleeni jäi erityisesti miten hän kertoi vanhoista soittimista ja jokaisen soittajan niihin jättämästä historiasta, ja miten soitin säilöö soittajansa tunteet ja mielentilan.

        Minusta on mykistyttävää seurata erityisesti sellistejä, ja tämän koukun olen nielaissut siimoineen päivineen. Ja Kuhmossahan sitä piisaa, Natalia Gutmanista ei saa ikinä kyllikseen, Richter on kehittynyt uskomattomasti, Lluis Claret vei polvet alta. Ynnä monta muuta. Ja tietysti Borodin-kvartetin grand old man, Berlinski. Viime kesänä Borodin Kimanen soittivat kirkossa Schubertin suuren C-duurikvinteton, ja elämys oli ihan tajuton. Seppo K. soitti toista selloa, ja tuli konsertin jälkeen kirkosta ulos ihan läpimärkänä. 1500 ihmistä istui hisahtamatta, ja huomasimme ventovieraan vieressä istuvan kanssa puristavamme toisiamme lujasti kädestä kyyneleet silmissä.

        Ja viulistit ja pianistit ja toinen toistaan upeammat puhaltajat vielä päälle.

        Jaa kukako olen? Eihän täällä kukaan muukaan nimeään sano? Tämmöinen pääkaupunkiseutulainen tavallinen konttorirotta, joka on koukussa tähän klassiseen aika pahasti. Sama joka tuolla aiempana kyseli voisiko vielä toteuttaa elämän läpi kannetun haaveen ja aloittaa pianonsoiton. Luepa se juttu ja kommentoi!


      • Litteroija
        koukkuun jäänyt kirjoitti:

        Juu, hattuässäkommenttisi on ihan oikea. Mutta hatutonkin kelpaa.

        Ja vaikka levynkannessa lukisi mitä, niin ainakin perusjuttujen oikeellisuudesta toki kannattaa ottaa selvää, se on ihan mielenkiintoistakin.

        Tämän hetken virallisista translitteroinneista löytyy kätevä artikkeli viimeisestä Kielikello-lehdestä, jota julkaisee Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. Lehti esittää näppärästi taulukoituna suomen transkription, YK:n käyttämän translitteraation (käyttö lisääntyy Venäjällä), US, UK sekä ranskalaisen litteraation.

        Ja tietysti yksittäisen henkilön kohdalla asia voi olla vielä kerran ymmyrkäinen. Tunnen emigranttiperheen tyttären nimeltä Elena. Nimi pitäisi meikäläisittäin sekä sanoa että kirjoittaa Jelena, mutta hän ei niin halua. Että kyllä näissä nimissä kulmia piisaa.

        Joskus huokaisuttavan kauan sitten opiskeluaikana jouduimme tankkaamaan vielä ns. kirjastostandardiakin, joka oli vielä erilainen.

        Muistelen kuulleeni, että venäjänvenäläiset nimet tulee suomeksi kirjoitettaessa translitteroida asianomaisten sääntöjen mukaisesti, mutta muualle emigroituneiden venäläisten nimet pitäisi kirjoittaa siten kuin he itse nimensä latinalaisin kirjaimin kirjoittavat.

        Esimerkiksi Islannissa asuvan pianisti Vladimir Ashkenazyn nimen vakiintunut, kansainvälinen, Suomessakin noudatettu kirjoitustapa ei noudata venäjän translitterointisääntöjä.

        Venäjältä Suomeen muuttaneet jalkapalloilijat, samannimiset isä ja poika, tunnettiin täkäläisessä mediassa nimellä Aleksei Jeremenko (vanhempi ja nuorempi). He ovat saaneet jokin aika sitten Suomen kansalaisuuden ja uudet passit latinalaisin aakkosin kirjoitettuine nimineen. Niinpä media (ainakin Helsingin Sanomat) on ryhtynyt käyttämään molemmista nimeä Alexei Eremenko.

        Venäjän translitterointisäännöt (standardi SFS 4900) löytyvät mm. osoitteesta http://www.helsinki.fi/~jslindst/opetus/SL2003-II.htm


    • Timppa

      No, siinä minun suosikkini, Bergin konsertto. 5-vuotiaana se oli Brahms, mutta siitä on aikaa ja maku muuttunut. Ravelin mielestä Brahms on "saksalaista olutmusiikkia".

    • Juha

      J.S.Bach: Concerto for 2 violins and orchestra in D minor! Mielipide ja makuasia!
      Ennen muuta säveltäjä no.1!!!!

    • Suosittelija

      Kantaa en ota siihen mikä on paras viulukonsertto.
      Kyvyt eivät riitä. Silti haluan esittää muutamia
      kuulemiani Sinunkin kuunneltavaksesi.

      A.Vivaldi (soolokonserttojen ensimmäinen
      klassikko): "Le Quattro stagioni/Neljä
      vuodenaikaa"; oltakoon nyt Vivaldista sitten
      mitä mieltä tahansa.
      J.H.Roman: Viulukonsertto d-molli
      G.P.Telemann: Konsertto viululle, jousille ja
      basso continuolle a-molli
      W.A.Mozart: Viulukonsertot nro 3 G-duuri KV216 ja
      nro 4 D-duuri KV218
      L.van Beethoven: Viulukonsertto D-duuri op.61
      J.Haydn: Konsertto viululle, cembalolle ja
      orkesterille F-duuri sekä
      Viulukonsertto nro 1 C-duuri
      N.Paganini: Viulukonsertot nro 1 Es-duuri op.6 ja
      nro 2 h-molli op.7 "La Campanella"
      F.Schubert: Konserttikappale viululle ja
      orkesterille D-duuri
      A.Dvorák: Viulukonsertto a-molli op.53
      E.Lalo: Viulukonsertto "Symphonie espagnole/
      Espanjalainen sinfonia" d-molli op.21
      C.Saint-Saëns: Viulukonsertto nro 3 h-molli op.61

      Tässä muutamia sellaisia, joita ei aikaisemmissa kannanotoissa ole mainittu. Mendelssohn-Bartholdyn
      viulukonsertto e-molli op.64 on kyllä minunkin
      mainittava - se on tosi hyvä.

    • Jokuihminen12345

      Sibeliuksen viulukonsertto on paras, Mendelssohnin ja Tšaikovskin viulukonsertot ovat myös hyviä.

    • Persvind_Runepär

      Timppa: mitä sulle tapahtui?

    • Stenskrig

      Mozart: Sinfonie concertante viululle ja alttoviululle.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Mies, näen sinua hetken

      ja olet mielessä ikuisuuden. Toisia näen ikuisuuden ja he eivät jää mieleen hetkeksikään. Muistan jokaisen kohtaamisen
      Ikävä
      23
      4113
    2. Riikan perintö: ennätysvelka, ennätystyöttömyys ja ennätysverotus

      Tavallisen keskituloisen suomalaisen verotus on kireintä vuosikymmeniin, ja ensi vuonna palkansaajien käteen jää vieläki
      Maailman menoa
      223
      3744
    3. Antti Lindtman kiitti valtiovarainministeri Purraa

      Ministeri Purra kertoi ottavasa vastuun EU:n alijäämämenettelyyn joutumisesta. Hän myös sanoi tietävänsä, että Lindtman
      Perussuomalaiset
      24
      2689
    4. SDP haluaa LISÄÄ veroja bensa-autoille!

      Sdp:n vaihtoehtobudjetti esittää polttomoottoriautoille lisää veroja Sdp esittää tuoreessa vaihtoehtobudjetissaan verot
      Maailman menoa
      33
      2686
    5. Riikka Purra on ihana, jämpti

      Hän yrittää saada Suomen taas kuntoon. Sanoo asiat suoraan, eikä piiloudu kapulakielen taakse. Riikan kaltaisia päättä
      Maailman menoa
      99
      2681
    6. Riikka se jytkytti BKT:stä nyt 0,3 prosenttia pois

      Ja vain kolmessa kuukaudessa! Vuositasollahan tuo tarkoittaa reilun prosentin pudotusta. Pärjäisi varmaan lasketteluss
      Maailman menoa
      9
      2599
    7. Suomalaisten enemmistö on (ateisteja / fiksuja / sosialisteja)

      Tai jokin noiden yhdistelmä, koska S-ryhmän markkinaosuus päivittäistavarakaupasta on yli 50 prosenttia.
      Maailman menoa
      13
      2406
    8. "Purra löylytti oppositiota", sanoi naistoimittaja Pöllöraadissa

      Kyllä, Purra tekee juuri sitä työtä mitä hänen tuossa asemassa pitää tehdä, hän antaa oppositiolle takaisin samalla mita
      Maailman menoa
      40
      2374
    9. Henkilökohtaisia paljastuksia Dubaista - Kohujulkkis Sofia Belorf on äitipuoli ja puoliso!

      Tiesitkö, että Sofia on äitipuoli ja rakastava puoliso? Sofia Belorf saa oman sarjan, jossa seurataan hänen Bling Bling
      Kotimaiset julkkisjuorut
      64
      2306
    10. Sorsa: kuvaputki - Lipponen: kaasuputki - Marin: ryppyputki

      Nuo kolme demaria ovat poikkeuksia Suomen poliittisessa historiassa. Ovat ainoita, jotka ovat kyenneet nostamaan puolue
      61
      1801
    Aihe