Franco Zeffirellin (1968) Romeo & Julia on se aito oikea.
Jaatteko tämän?
14
1549
Vastaukset
- Koopee76
eiköhän se aito ole Shakespearia.
- Lady Juliet
Tarkoitin kylläkin, että tämä kyseinen filmatisointi on niin lähellä aitoa Shakespearea kuin vain ikinä valkokankaalla voi päästä, en todellakaan sanonut, että se on se aito. Älkää tunkeko sanoja suuhuni. Ja minulle ainoat oikeat valkokankaan Romeo ja Julia yksinkertaisesti vain ovat Leonard Whitting ja Olivia Hussey
- En tunge sanoja
Lady Juliet kirjoitti:
Tarkoitin kylläkin, että tämä kyseinen filmatisointi on niin lähellä aitoa Shakespearea kuin vain ikinä valkokankaalla voi päästä, en todellakaan sanonut, että se on se aito. Älkää tunkeko sanoja suuhuni. Ja minulle ainoat oikeat valkokankaan Romeo ja Julia yksinkertaisesti vain ovat Leonard Whitting ja Olivia Hussey
mutta voisin tunkea suuhusi jotain muuta mukavaa, oh Juliet. Spits or swallows?
- Lady Juliet
En tunge sanoja kirjoitti:
mutta voisin tunkea suuhusi jotain muuta mukavaa, oh Juliet. Spits or swallows?
Olen lukenut näytelmän ja nähnyt molemmat leffat, joten enköhän osaa tuomita mikä on hyvää ja mikä ei
p.s. saako sukupuoltanne tiedustella? Miehenä en odottaisikaan teiltä arvostusta tämän tasoiselle sivistykselle.
- PinkCatz
kysyt tuollaista kysymystä jos et hyväksy sitä tosiasiaa että kaikki ei ole kanssasi samaa mieltä? Turha alkaa kiukuttelemaan...
- Lady Juliet
Ne, jotka kysymykseen ovat vastanneet, ovat sanoneet minun kyseenalaaistavan Shakespearen työn aitouden, mitä en todellakaan tee. Keskustelun aiheena oli tarkoitus olla vuoden 68 filmatisointi, ei aitouskeskustelu. Em siis ole vielä saanut ainuttakaan kypsää ja hyvin perrusteltua vastausta kysymkseeni.
- PinkCatz
Lady Juliet kirjoitti:
Ne, jotka kysymykseen ovat vastanneet, ovat sanoneet minun kyseenalaaistavan Shakespearen työn aitouden, mitä en todellakaan tee. Keskustelun aiheena oli tarkoitus olla vuoden 68 filmatisointi, ei aitouskeskustelu. Em siis ole vielä saanut ainuttakaan kypsää ja hyvin perrusteltua vastausta kysymkseeni.
Kuule...kun tänne foorumille kirjoittelee niin täytyy osata varautua siihen että joku viisas alkaa aina nillittämään kirjoituksen oikeudesta... Ja kyllä...eikö Koopeen ensimmäinen vastaus ollut aivan oikein? Aito oikea Romeo & Julia on Shakespearin ei Franco Zeffirellin... Taitaa olla Koopee kirjoittanut vastauksen tähän sinun seuraavaankin kommenttiisi joka tosin ei liity enään aiheeseen...Mutta.... Sori, vedit herneen nenään liian herkästi... Muista seuraavalla kerralla miettiä kysymys huolellisemmin niin vältyt vastaavalta mielipahalta...
- Lady Juliet
PinkCatz kirjoitti:
Kuule...kun tänne foorumille kirjoittelee niin täytyy osata varautua siihen että joku viisas alkaa aina nillittämään kirjoituksen oikeudesta... Ja kyllä...eikö Koopeen ensimmäinen vastaus ollut aivan oikein? Aito oikea Romeo & Julia on Shakespearin ei Franco Zeffirellin... Taitaa olla Koopee kirjoittanut vastauksen tähän sinun seuraavaankin kommenttiisi joka tosin ei liity enään aiheeseen...Mutta.... Sori, vedit herneen nenään liian herkästi... Muista seuraavalla kerralla miettiä kysymys huolellisemmin niin vältyt vastaavalta mielipahalta...
En ikinä ole kiistänyt Shakespearea. Sanoin vain, että tämän lähemmäksi Shakespearea et tule ikinä valkokankaalla pääsemään. Käyttäkää nyt hyvänen aika päätänne, mikäli Herra sitä on suonut.
- PinkCatz
Kysyit Jaatteko tämän?.... Kysyit mielipidettä....Koopee vastasi oman mielipiteensä tähän kysymykseen...Jos ei mielipide miellytä ÄLÄ VIKISE! Mielenkiintoni alkaa loppumaan...
- Lady Juliet
Olettekohan te edes nähneet elokuvaa? Älkääkä te minulle vikisemisestä puhuko yhtään mitään. Olin 9 luokalla kun aloiin tutkia Shakespearea. Kukakohan tässä edustaa tuoreampaa sukupolvea vuodelta 1989. Taitaa teillä itsellänne kuule olla vähän herkkä nahka.
- Max T W
Eikös tämä elokuva kuitenkin ole merkittävä yhden sävelmän takia?
Nino Rotan "A time for us" (Kun aika on) on muistaakseni ko elokuvasta. Engelbert Humberdink teki siitä aikoinaan hitin.- Lady Juliet
Osuit oikeaan. Elokuvassa kylläkin esiintyy sama sävelmä eri sanoin. (What is a youth?) On siis olemassa kahdet sanat. Esim. Josh Groban laulaa mainitsemastasi sanoituksesta italian kielisen version (Un Giorno Per Noi)
- Anonyymi
onko tullu telkasta yle ikinä
- Anonyymi
ONKO TÄTÄ ESITETTY TELEVISIOISSA JA KOSKA
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Olet minua
vanhempi, mutta se ei vaikuta tunteisiini. Tunnen enemmän kuin ystävyyttä. Olo on avuton. Ikävöin koko ajan. Yhtäkkiä va1343060- 71630
Mies pyysi rahaa
Jälkikäteen kun tarjosi kyydin yhteisestä harrastuksesta kotiini. Mitä vi**... Ei ihastunut mies noin toimi?2221354Jos tapaisimme uudelleen?
niin luuletko että mikään muuttuisi vai toistuuko meidän historia? Ehkä vähän eri tavalla mutta samoin tuloksin J701191- 441171
- 371041
Mites nyt suu pannaan
Kitkiöjoki ja Järvinen solmivat Attendon/Terveystalon kanssa sopimuksen, jonka mukaan sopimuksen irtisanomisoikeus on va381022Taas Lieksassa tyritty
Suomalaisten kansallismaisemaa juntit pilaamassa. Nuori tyttö kaupunginjohtajana ei ole sen viisaampi. *S-ryhmän hanke133987- 47954
Nähdäänkö ensi viikolla
paikassa joka alkaa samalla kirjaimella kuin etunimesi? Ikävä on sinua. Fyysistä läsnäoloasi.36897