Kääntäminen...

cannot do it!

Miten käännetään englanniksi "stessiperäiset sairaudet"? Enkunope ei hyväksynyt minun "stress rooted sicknesses" -ehdotustani kirjoitelmassa...kiitos sille joka auttaa! :-)

8

851

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • jos kirjoitat

      Stress based illnesses. Rooted sanasta saa sellaisen mielikuvan etta ne sairaudet ovat juurtuneet sinne stressiin.

      • cannot do it!

        Juu, kiitoksia vaan paljon, tuo on varmasti hyvä kääännös...:-)


    • illnesses..

      ,..

    • oppeliini

      tuokin käy

    • cannot do it!

      Kiitoksia käännöksistä, nyt tuli valinnan vaikeuksia...;-)

      • Google!

        Jos olen epävarma esim. jostain sanonnasta..Googletan sen. Jos esim. BBC käyttää samaa ilmaisua, oletan ilmaisun olevan korrekti.
        Mielestäni stress related illness on käytetyin muoto ja sitä ainakin itse käyttäisin.


    • khjg

      tämä olisi paras vaihtoehto.

      • ei huonoin

        Kyseinen ilmaus lienee tarkin vaan ei luontevin. Itse ilmaisisin asian sanoin "stress related diseases".


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Natomaa hyökkäsi Iraniin

      Näemme nyt tällä hetkellä Natomaan nimeltä Yhdysvallat, joka toimii aika pitkälti perinteisen kansainvälisen lain ulkopu
      NATO
      720
      2830
    2. Trump aloitti III maailmansodan tänään.

      Narsisti ja mielipuoli Trump pitäisi saada pois, miten se onnistuisi parhaiten?
      Maailman menoa
      350
      2486
    3. Suvi Lindenillä 5 366 päivän putki

      Täytyy kyllä myöntää vaikka olen itsekin innokas, niin en ole tuollaiseen yli kymmenen vuoden putkeen kyennyt. Välillä o
      Maailman menoa
      42
      2252
    4. Mistä se kertoo

      Näin miehen pitkästä aikaa. Samantien iski sellainen paineen tunne rintaan, sitä ei ole ollut vuosiin. Ja nyt olen siitä
      Ikävä
      26
      2252
    5. Rakas tiedät, että toivoisin

      Kuulevani sinusta. Tiedät, että viestisi tekisi minut ihan onnelliseksi. Että äänesi kuuleminen saisi minut leijumaan ja
      Ikävä
      58
      1838
    6. Viesti miehelle

      Nyt vastaa oikea taa´app. Ainoastaan puhelimitse voidaan selvittää asioita, mutta tuskin sitä haluat kaiken halveeramise
      Ikävä
      12
      1362
    7. Nyt on sanottava että sattuu kipeästi

      Jos, sinä aikana kun olen kaivannut ja odottanut sinua ja olet tiennyt sen, niin jos valitsit toisen miehen. Katsot minu
      Ikävä
      18
      1359
    8. Miksi rakastuit

      Kaivattuusi?
      Ikävä
      71
      1254
    9. Teit asiat lopulta niin

      Ettei meillä ole ikinä mitään mahdollisuuksia toisiimme.
      Ikävä
      55
      1210
    10. Jussi "Mestari" Halal-ahon sotilasarvo?

      Minä vuonna Jussille myönnettiin sotilasansiomitali? Vai myönnettiinkö Jussille sotilasansiomitalia lainkaan?
      Maailman menoa
      6
      1183
    Aihe