Hei.
Voisiko joku kieltä puhuva kääntää seuraavan suomeksi:
Candva. N-am timp acum sa fac prea multe adaugiri la baza de filme a locului asta, asa ca o dau ratings cand o sa fie mai consistenta.
En keksinyt muuta paikkaa josta kysyä... mutta kiitos etukäteen jos joku pystyy auttamaan :)
Käännösapua!
Romania-fan
1
675
Vastaukset
- +++++
Candva. N-am timp acum sa fac prea multe adaugiri la baza de filme a locului asta, asa ca o dau ratings cand o sa fie mai consistenta.
Joskus.Ei ollut aikaa tekemään lisäyksiä tämän paikan " lueteloon kuvauksiin"(baza de filme) ja tulen arvioiman sen kun tule olemaan isompi.Toivotavasti ymäräät,sorry mun huono suomi.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Kelekkakisat
Mikä vakava onnettomuus sattunut kisoissa. On peruttu koko kisat. Pelastuskopteri näytti käyvän paikalla.105316- 852905
- 462802
Pitäis vaan lopettaa
Sinun kanssa yhteydenpito. Alkaa vaan haluamaan enemmän ja tuskin lopulta mikään kohtaisi. Ja ikävä vaan kasvaa ja lähei132160- 252141
- 492083
- 431924
Ikävä uutinen uudesta Unelmia Italiassa -kaudesta
Unelmia Italiassa -sarja on ollut supersuosittu ja uutta kautta on odotettu. Nyt on tullut se aika, että TV-katsojat pää71893Salatut elämät: Lola Odusoga -paljastus - Tämä suosii tiettyjä Salkkarit-faneja!
Salatut elämät vetää katsojia tv-ruudun äärelle jaksosta, kaudesta ja vuodesta toiseen. Tähän mennessä sarjaa on nähty j71821Lähtisitkö Erikoisjoukot-leirille? Yksi kokelas paljastaa karun totuuden kulissien takaa
Erikoisjoukot realityssä kokelaat kohtaavat omat henkiset ja fyysiset rajansa. Nyt yksi kokelas paljastaa karun totuuden171811