Hei.
Voisiko joku kieltä puhuva kääntää seuraavan suomeksi:
Candva. N-am timp acum sa fac prea multe adaugiri la baza de filme a locului asta, asa ca o dau ratings cand o sa fie mai consistenta.
En keksinyt muuta paikkaa josta kysyä... mutta kiitos etukäteen jos joku pystyy auttamaan :)
Käännösapua!
Romania-fan
1
577
Vastaukset
- +++++
Candva. N-am timp acum sa fac prea multe adaugiri la baza de filme a locului asta, asa ca o dau ratings cand o sa fie mai consistenta.
Joskus.Ei ollut aikaa tekemään lisäyksiä tämän paikan " lueteloon kuvauksiin"(baza de filme) ja tulen arvioiman sen kun tule olemaan isompi.Toivotavasti ymäräät,sorry mun huono suomi.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 962615
Jotain puuttuu
Kun en sinua näe. Et ehkä arvaisi, mutta olen arka kuin alaston koivu lehtiä vailla, talven jäljiltä, kun ajattelen sinu1012223- 841937
Hei A, osaatko
sanoa, miksi olet ihan yhtäkkiä ilmestynyt kaveriehdotuksiini Facebookissa? Mitähän kaikkea Facebook tietää mitä minä en441671- 111665
- 781626
- 351599
Persuilla ja Saksi-Riikalla meni sitten pornon levittämiseksi koko touhu.
Onko kenellekään yllätys?911543Synnittömänä syntyminen
Helluntailaisperäisillä lahkoilla on Raamatunvastainen harhausko että ihminen syntyy synnittömänä.1171408Mitä tämä tarkoittaa,
että näkyy vain viimevuotisia? Kirjoitin muutama tunti sitten viestin, onko se häipynyt avaruuteen?411264