Suomensin tuossa miltei valmiiksi (rock)oopperan ja nyt en tiedä mitä sen kanssa kannattaisi tehdä. Kyseessä ei ole pelkkä tekstin kääntäminen, vaan tavarytmi ja riimitykset on säästetty, jotta letkan voisi laulaa suomeksi suunnillleen samoilla sävelillä.
Pitäisikö ottaa yhteyttä teattereihin vai Savonlinnaan? Alkuperäinen käsikirjoittajakin on vielä hengissä, tarvitseeko tässä ryhtyä hänenkin agnettinsa kanssa ensimmäiseksi neuvottelemaan?
Mitä tehdä oopperakäännöksellä?
Pontius Pilatus
3
371
Vastaukset
- aaa23
Soita Teostoon ja kysy sieltä.
- tpi
...omaksi iloksesi kääntänyt, niin ehkä olisi kannattanut _ensin_ kysyä kirjoittajalta lupa, ja sitten teattereilta.
- lääh.
tpi kirjoitti:
...omaksi iloksesi kääntänyt, niin ehkä olisi kannattanut _ensin_ kysyä kirjoittajalta lupa, ja sitten teattereilta.
Just niin, luvat on oma iso lukunsa ja toisekseen "suunnilleen" ei ehkä ole tässä se tärppäävin asenne.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Naiset miltä kiihottuminen teissä tuntuu
Kun miehellä tulee seisokki ja ja sellainen kihmelöinti sinne niin mitä naisessa köy? :)735196Haistoin ensin tuoksusi
Käännyin katsomaan oletko se todellakin sinä , otin askeleen taakse ja jähmetyin. Moikattiin naamat peruslukemilla. Tu172376- 261897
- 441588
- 121561
Miksi kohtelit minua kuin tyhmää koiraa?
Rakastin sinua mutta kohtelit huonosti. Tuntuu ala-arvoiselta. Miksi kuvittelin että joku kohtelisi minua reilusti. Hais51358- 91277
Kyllä poisto toimii
Esitin illan suussa kysymyksen, joka koska palstalla riehuvaa häirikköä ja tiedustelin, eikö sitä saa julistettua pannaa41216"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu"..
"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu".. Näin puhui jo aikoinaan Jeesus, kun yksi hänen opetuslapsistaan löi miekalla71197- 141173