Suomalaisia näyttelijöitä

Mari

Ketä/keitä pidätte Suomen parhaimpina näyttelijöinä? Entä paras suomalainen leffa?

Mun mielstä parhaat suomalaiset näyttelijät on seuraavia:

Miehet: Peter Frantzen, Kari-Pekka Toivonen, Juha Veijonen

Naiset: Minna Haapakylä, Irina Brörklund, Tiina Lymi

Parhaita suomaisia elokuvia: Rukajärventie, Levottomat, Veturimiehet heiluttaa

9

2817

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Yäks

      Ei pitäs kirjottaa tällasta tähän mutta... suomalaiset elokuvat on tuskastuttavaa katsottavaa. Kaikki on OK kunnes ensimmäinen repliikki kajahtaa ilmoille: uskottavuus loppuu siihen. Miksi dialogi on suomalaisleffoissa aina niin s-tanan kökköä? Miksi kirjakieltä, yliartikulointia, jäykistelyä?

      Näyttelijät on niin epäuskottavia että puistattaa. Kökköyden huippuna pitäisin Levottomia.

      Katsomisen arvoisia suomileffoja on vain Komisario Palmu -elokuvat, joissa liioittelu ja ylidramaattisuus kuuluvat asiaan.

      • Vakava Lapsi

        Enpäs nyt oikein tiedä... kyllä nyt pitää vähän vastata

        En tiedä kuinka perehtynyt olet suomalaiseen elokuvaan, mutta pidän omasta mielestäni kyllä paskapuheena sitä, että suomalaisen elokuvan dialogi olisi aina "tönkköä" kirjakieltä, yliartikulointia ja jäykistelyä.

        Katso vaikkapa sellainen elokuva kuin Maa on syntinen laulu (Rauni Mållberg, vuotta en muista) niin siinä pitäisi olla jo aika hyvää dialogia kenen tahansa mielestä.

        Luulenpa, että ongelma on aika universaali. Onko mielessäsi ehkä käynyt, että sellainen joka puhuu vaikkapa englantia äidinkielenään ärsyyntyy mahdollisesti englanninkielisten elokuvien dialogin tönkköydestä. Vaikea suomea äidinkielenään puhuvan on sanoa kuulostaako jonkun Trainspottingin narkkarin puhe uskottavalta vaikka kielitaito olisikin hyvä, kun kerran harva suomalainen on ollut tekemisissä brittinistien kanssa. Toisin on taas suomalaiset elokuvat. Jokainen suomalainen tietää, miten niin lappilaisen poromiehen kuin helsinkiläisen jenginuoren pitäisi elokuvassa(kin) puhua, jolloin dialogi helposti tuntuu epäluontevalta. Saatathan Sinä tietysti olla vuosia eri maissa asunut kielen ja kulttuurin tunteva, kulturelli ihminen, jolla on painavaa näkemystä, mutta valtaosa meistä ei ole (kuten minä).

        Kirjoittajalla on kovat paineet.

        Ja yhtä lailla näyttelijät. Levottomat nyt onkin überkökkö ja monestakin syystä (ei pelkästään näyttelijätyön tai dialogin takia), mutta kyllä Suomesta löytyy osaavia näyttelijöitä aika hitosti. Mutta sekin on kulttuurisidonnainen. Suomalainen näyttelijä joutuu olemaan uskottava suomalaisille suomalaisessa roolissa, mikä on aika pirun vaikeaa, koska tämän maan kulttuuri on jokaiselle suomalaiskatsojalle tuttu. Eri asia on, kun joku Robert de Niro näyttelee amerikanitalialaista gangsteria 1960-luvun Las Vegasissa. Kuka voi täällä voi sanoa, että de Niro ei osaa näytellä 60-luvun lasvegasilaista gangsteria. Kuka helvetti muka tietää täällä, miten sellaista pitää näytellä. Sen sijaan jokainen tietää millainen on suomalainen kovanaama tai jalkaväen alikersantti, jota joku Juha Veijonen tai Kari Väänänen näyttelee. Lähtökohdat vaikuttavat.

        Enkä väitä, etteikö Suomessa olisi kirjoitettu saatanasti huonoa dialogia tai olisi monen monta huonoa näyttelijää (Speden leffat ovat malliesimerkkejä molemmista epäkohdista). Silti väitän, että on monta suomalaista elokuvaa joissa on miltä tahansa kantilta katsottuna hyvää dialogia ja hyvää näyttelijäntyötä. Ongelman muodostaa täysin suomalaisuuden tuttuus.

        Komisario Palmut ovat kyllä hyviä, ei siinä mitään.

        Hyvät kesät


      • Yäks
        Vakava Lapsi kirjoitti:

        Enpäs nyt oikein tiedä... kyllä nyt pitää vähän vastata

        En tiedä kuinka perehtynyt olet suomalaiseen elokuvaan, mutta pidän omasta mielestäni kyllä paskapuheena sitä, että suomalaisen elokuvan dialogi olisi aina "tönkköä" kirjakieltä, yliartikulointia ja jäykistelyä.

        Katso vaikkapa sellainen elokuva kuin Maa on syntinen laulu (Rauni Mållberg, vuotta en muista) niin siinä pitäisi olla jo aika hyvää dialogia kenen tahansa mielestä.

        Luulenpa, että ongelma on aika universaali. Onko mielessäsi ehkä käynyt, että sellainen joka puhuu vaikkapa englantia äidinkielenään ärsyyntyy mahdollisesti englanninkielisten elokuvien dialogin tönkköydestä. Vaikea suomea äidinkielenään puhuvan on sanoa kuulostaako jonkun Trainspottingin narkkarin puhe uskottavalta vaikka kielitaito olisikin hyvä, kun kerran harva suomalainen on ollut tekemisissä brittinistien kanssa. Toisin on taas suomalaiset elokuvat. Jokainen suomalainen tietää, miten niin lappilaisen poromiehen kuin helsinkiläisen jenginuoren pitäisi elokuvassa(kin) puhua, jolloin dialogi helposti tuntuu epäluontevalta. Saatathan Sinä tietysti olla vuosia eri maissa asunut kielen ja kulttuurin tunteva, kulturelli ihminen, jolla on painavaa näkemystä, mutta valtaosa meistä ei ole (kuten minä).

        Kirjoittajalla on kovat paineet.

        Ja yhtä lailla näyttelijät. Levottomat nyt onkin überkökkö ja monestakin syystä (ei pelkästään näyttelijätyön tai dialogin takia), mutta kyllä Suomesta löytyy osaavia näyttelijöitä aika hitosti. Mutta sekin on kulttuurisidonnainen. Suomalainen näyttelijä joutuu olemaan uskottava suomalaisille suomalaisessa roolissa, mikä on aika pirun vaikeaa, koska tämän maan kulttuuri on jokaiselle suomalaiskatsojalle tuttu. Eri asia on, kun joku Robert de Niro näyttelee amerikanitalialaista gangsteria 1960-luvun Las Vegasissa. Kuka voi täällä voi sanoa, että de Niro ei osaa näytellä 60-luvun lasvegasilaista gangsteria. Kuka helvetti muka tietää täällä, miten sellaista pitää näytellä. Sen sijaan jokainen tietää millainen on suomalainen kovanaama tai jalkaväen alikersantti, jota joku Juha Veijonen tai Kari Väänänen näyttelee. Lähtökohdat vaikuttavat.

        Enkä väitä, etteikö Suomessa olisi kirjoitettu saatanasti huonoa dialogia tai olisi monen monta huonoa näyttelijää (Speden leffat ovat malliesimerkkejä molemmista epäkohdista). Silti väitän, että on monta suomalaista elokuvaa joissa on miltä tahansa kantilta katsottuna hyvää dialogia ja hyvää näyttelijäntyötä. Ongelman muodostaa täysin suomalaisuuden tuttuus.

        Komisario Palmut ovat kyllä hyviä, ei siinä mitään.

        Hyvät kesät

        Kun moitin suomalaisia elokuvia, en tarkoittanut mitenkään erityisesti verrattuna muunmaalaisiin, amerikkalaisiin tms. Kyllä niissäkin on monen tasoista dialogia ja naamanvääntöä. Tarkoitin ihan puhtaasti kokemuksena, elokuvanautintona sinänsä.

        Toisaalta olen kyllä monesti miettinyt mainitsemaasi kieliasiaa - johtuuko tönkköyden tunne vain siitä, että suomalaisena sitä osaa niin tarkasti erottaa vivahteet, murteet, puhe/kirjakielen jne. kuten sanot Vakava lapsi. Kyllä se varmasti jonkun verran vaikuttaa, vaikka kielitaitoa onkin aikalailla jo työn puolesta, ja ulkomaillakin on tullut asustettua enemmän kuin etelänreissun verran.

        Minusta vain tuntuu jatkuvasti, että suomalaisissa leffoissa ja TV-sarjoissa sanotaan asioita tavalla, jota missään arkielämän tilanteessa ei voisi kuvitella, se tuntuu niin oudolta. Ne jutut on todella paperin makuisia, siis itse sanat ja lauseet joita käytetään. On vain keksitty asia, joka pitäisi ilmaista, mutta ei ole vaivauduttu vääntämään sitä todentuntuiseen muotoon. Kaikki kuulostaa paperista luetulta. Asia kyllä sanotaan, mutta kirjoitetulla kielellä. Kirjakielellä yleensä.

        Elokuvien ei ole tietenkään tarkoitus olla täsmälleen aitoa arkielämää, kuka sitä jaksais katsoa. Mutta käytetyn kielen pitäisi kyllä olla sellaista, että sitä voi oikeasti kuvitella kuulevansa ihmisten suusta ko. tilanteessa. Sitä tunnetta en suomalaisista tuotoksista saa, en sitten millään.

        Maa on syntinen laulu... se tuntui kyllä aidolta. Mutta olipa niin kammottava juttu muuten, etten voinut katsoa kuin kymmenen minuutin pätkän. Suomalaiset on kieltämättä hyviä äärimmäisen kurjuuden, masennuksen ja surkeuden kuvaamisessa, mutta menevimmissä ja positiivisemmissa jutuissa loppuu paukut kesken.

        Ainoa suomalainen TV-sarja, jossa dialogi luisti aidosti melkein joka hetki, oli Tankki täyteen - mutta sehän taisikin olla englantilaisen kirjoittama...


      • Vakava Lapsi
        Yäks kirjoitti:

        Kun moitin suomalaisia elokuvia, en tarkoittanut mitenkään erityisesti verrattuna muunmaalaisiin, amerikkalaisiin tms. Kyllä niissäkin on monen tasoista dialogia ja naamanvääntöä. Tarkoitin ihan puhtaasti kokemuksena, elokuvanautintona sinänsä.

        Toisaalta olen kyllä monesti miettinyt mainitsemaasi kieliasiaa - johtuuko tönkköyden tunne vain siitä, että suomalaisena sitä osaa niin tarkasti erottaa vivahteet, murteet, puhe/kirjakielen jne. kuten sanot Vakava lapsi. Kyllä se varmasti jonkun verran vaikuttaa, vaikka kielitaitoa onkin aikalailla jo työn puolesta, ja ulkomaillakin on tullut asustettua enemmän kuin etelänreissun verran.

        Minusta vain tuntuu jatkuvasti, että suomalaisissa leffoissa ja TV-sarjoissa sanotaan asioita tavalla, jota missään arkielämän tilanteessa ei voisi kuvitella, se tuntuu niin oudolta. Ne jutut on todella paperin makuisia, siis itse sanat ja lauseet joita käytetään. On vain keksitty asia, joka pitäisi ilmaista, mutta ei ole vaivauduttu vääntämään sitä todentuntuiseen muotoon. Kaikki kuulostaa paperista luetulta. Asia kyllä sanotaan, mutta kirjoitetulla kielellä. Kirjakielellä yleensä.

        Elokuvien ei ole tietenkään tarkoitus olla täsmälleen aitoa arkielämää, kuka sitä jaksais katsoa. Mutta käytetyn kielen pitäisi kyllä olla sellaista, että sitä voi oikeasti kuvitella kuulevansa ihmisten suusta ko. tilanteessa. Sitä tunnetta en suomalaisista tuotoksista saa, en sitten millään.

        Maa on syntinen laulu... se tuntui kyllä aidolta. Mutta olipa niin kammottava juttu muuten, etten voinut katsoa kuin kymmenen minuutin pätkän. Suomalaiset on kieltämättä hyviä äärimmäisen kurjuuden, masennuksen ja surkeuden kuvaamisessa, mutta menevimmissä ja positiivisemmissa jutuissa loppuu paukut kesken.

        Ainoa suomalainen TV-sarja, jossa dialogi luisti aidosti melkein joka hetki, oli Tankki täyteen - mutta sehän taisikin olla englantilaisen kirjoittama...

        Mielestäni ymmärrän mitä ajat takaa ja monissa tapauksissa olen samaa mieltäkin kanssasi. En rupea nyt tuputtamaan mielipidettäni, mutta kun sanot, ettet itse verrannut elokuvia muunmaalaisiin, niin koko ajatuksessa on vahva ristiriita. Kun puhuu suomalaisesta elokuvasta erottaen sen kaikesta elokuvasta yleensä, kyseessä on auttamatta vertaus muunmaalaisiin. Mainitsemalla kansallisuuden, herätät heti ajatuksen, että mitenkäs muissa maissa. Vähän niin kuin jos puhuttaisiin vaikka jääkiekosta viihteenä, tulee helposti verrattua sitä muihin urheilulajeihin.

        Juuri tämän vuoksi takerruin siihen kielijuttuun, mutta ole vaan mitä mieltä tahansa. Itte kyllä pystyn kattoon monia suomalaisia elokuvia häiriintymättä niin dialogista kuin näyttelijätyöstäkään.

        Se siitä siis

        Hyvää alkavaa kesää


    • Miru

      kaikkien aikojen paras suomalainen näyttelijä on ollut Tauno Palo!

    • moxu

      Suomessa on loistavia näyttelijöitä, jotka pannaan tekemään leffalevitykseen kaiken maailman soopaa. Ei ihme, että jossain tulee raja vastaan ja Levottomien jatko-osan näyttelijät haetaan tv-skaballa...

      Itse olen nähnyt viimeksi kuluneen vuodenkin aikana n 1 loistavaa näyttelijäntyötä teattereissa. Kamera ei pysty vangitsemaan koko karismaa. Esim.Martti Suosalo Ryhmäteatterin Kahdessa kädellisessä... Eri mies, kuin valkokankaalla, nimittäin VIRTUOOSI!!

      Mutta on meillä tehty hyviäkin leffoja. Esim.Rakkaudella Maire, Rukajärven tie, Nousukausi... Ja löytyyhän niitä vanhempiakin juttuja, kun vähän pengotaan arkistoja.

    • I A Mably

      Miehet: Kasperi Nordman, Taavi Pesonen, Mikko Leskelä, Ville Haapasalo, Ilja Peltonen, Miska Toiviainen, Jouko Puolanto, Kristo Salminen, Hannu Kangas, Peter Franzen, Mikko Pörhölä, Karri Lämpsä, Jyrki Mänttäri, Paavo Honkimäki, Tommi Korpela, Lari Halme & Joonas Saartamo jne..

      Naiset: Irina Björklund, Satu Säävälä, Olka Horila, Petra Karjalainen, Minna Haapkylä, Elena Leeve, Elsa Saisio, Marja Salo, Jaana Saarinen, Mari Lehtonen, Lotta Lehtikari, Minna Turunen, Venla Saartamo, pihla penttinen ym..

      Leffat: Tahiti, Mies vailla menneisyyttä, Rukajärventie, Lapin kullan kimallus, sairaan kaunis maailma, joki, pakkaus, viilto, luokkajuhla ym..

    • Ninni

      Onhan tässä maassa muutama hyvä näyttelijä, kaikkihan kelpaavat, mutta onhan niitä lahjakkaitakin.
      Minä pidän jostain syystä vanha kunnon Tauno Palosta =P Komea, kiva mies. Hänen paras leffa on tietysti Kulkurin valssi.

      Myös Aki Kaurismäen elokuvat ovat hyviä, paras on varmaan Mies vailla menneisyyttä, ja Kati Outinen sopii aina yhtä hyvin rooleihinsa.
      Irina Björklund Minä ja Morrisonissakin on ihan hyvä. Lahjakas ja uskottava näyttelijä. Peter Franzénkin on ihan ok. Pidän Badding-leffasta, kyseinen "Badding" siinä elokuvassa on tosi hyvä.

      No siinä vähän...

      • Vakava Lapsi

        ...mies on Janne Reinikainen. On ollut monissa muissakin leffoissa plus maanmainiossa Studio Julmahuvissa.

        Eipä muuta...

        VL


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Pupuhuhdasta löytyi lähes sadan kilon miljoonalasti huumeita

      Pupuhuhdasta löytyi lähes sadan kilon miljoonalasti huumeita – neljä Jyväskylän Outlaws MC:n jäsentä vangittu: "Määrät p
      Jyväskylä
      56
      1886
    2. Persut petti kannattajansa, totaalisesti !

      Peraujen fundamentalisteille, vaihtkaa saittia. Muille, näin sen näimme. On helppo luvata kehareille, eikä ne ymmärrä,
      Maailman menoa
      48
      1638
    3. Ei luottoa lakko maahan

      Patria menetti sovitun ksupan.
      Suomen Keskusta
      52
      1574
    4. Nähtäiskö ylihuomenna taas siellä missä viimeksikin?

      Otetaan ruokaöljyä, banaaneita ja tuorekurkkuja sinne messiin. Tehdään taas sitä meidän salakivaa.
      Ikävä
      5
      1517
    5. Sinäkö se olit...

      Vai olitko? Jostain kumman syystä katse venyi.. Ajelin sitten miten sattuu ja sanoin ääneen siinä se nyt meni😅😅... Lis
      Ikävä
      6
      1495
    6. Housuvaippojen käyttö Suomi vs Ulkomaat

      Suomessa housuvaippoja aletaan käyttämään vauvoilla heti, kun ne alkavat ryömiä. Tuntuu, että ulkomailla housuvaippoihin
      Vaipat
      6
      1405
    7. Hyvää yötä ja kauniita unia!

      Täytyy alkaa taas nukkumaan, että jaksaa taas tämän päivän haasteet. Aikainen tipu madon löytää, vai miten se ärsyttävä
      Tunteet
      8
      1306
    8. Lepakot ja lepakkopönttö

      Ajattelin tehdä lepakkopöntön. Tietääkö joku ovatko lepakot talvella lepakkopöntössä ´vai jossain muualla nukkumassa ta
      12
      1281
    9. Revi siitä ja revi siitä

      Enkä revi, ei kiinnosta hevon vittua teidän asiat ja elämä. Revi itte vaan sitä emborullaas istuessas Aamupaskalla
      Varkaus
      4
      1163
    10. Kello on puoliyö - aika lopettaa netin käyttö tältä päivältä

      Kello on 12, on aika laittaa luurit pöydälle ja sallia yörauha kaupungin asukkaille ja työntekijöille. It is past midni
      Hämeenlinna
      4
      1138
    Aihe