Reinon aloituksessa oli puhe Eu:n toiveesta suomen kielen yksinkertaistamiseksi.
Kiinalaisten toivoisi myös muuttavan kieltään ja ainakin kirjoitustaan helpommaksi. Oikeastaan kaikilla pitäisi olla samanlainen kirjoitusmuoto ja kirjaimet, arabeillakin.
Baabelin sekoitukseksi maailma näyttää muuttuvan. Kun kaikki on niin globaalia ja ihmiset hakevat elantoa rajojen yli maasta toiseen.
Kesämuutto Romaniasta ja Bulgariasta alkanut. Siinä on viranomaisilla ja politiikoilla pähkäilyä, nyt sentään Romaniasta saadaan virka-apua kai tulkkaukseenkin diakonia- ja sosiaaliluukuille. Tokko virkamies kuitenkaan kansalaisiaan kotiin tulee hakemaan.
Sitten jossain vaiheessa kun imu Suomeen jatkuu tulee aiheeksi jotenkin suitsia tätä ilmiötä, joka pohjautuuu äärettömään köyhyyteen. Tukien varassa elävät lisääntyvät koko ajan. Omien kansalaisten lisäksi ulkomaalaiset tuettavat lisääntyvät tuhansilla.
Onkohan kaiken takana Telluksen väestöräjähdys, jonka näkyviä ilmiöitä saamme seurata.
Vielä tässä nähdään taistelua hyvinvoinnista. Saalistajat saalistaa ja yrittävät imeä rikkautta itselleen niin kauan kuin se on mahdollista. Köyhät alkavat käyttää omankäden oikeutta, se tietää levottomuuksia.
Anteeksi näin pessimistiset ajatukset kauniina aurinkoisena aamuna. Luoja se antaa aurinkonsa paistaa niin hyville kuin pahoillekin.
Nykyongelmia
18
138
Vastaukset
- susmorsian ek.
Niin, mutta monisäikeinen juttu tämä äidinkielen muuttaminen helpommin toisten maitten ymmärrettäväksi. Kyllä siinä viimeinenkin oma identiteetti alkaa hävitä, vähissä on muutenkin. Oikeestaan ihan pelottava ajatus. Aivopesua on jo tapahtunut siinäkin, ollaan ihan jees ja ookoo jo englanninkielen suhteen, Muistanette, miten tuohtuneita olimme, kun enkunkieli alkoi hivuttautua Suomeen röyhkeästi , kun baarien ja ravintoloitten nimet alkoivat muuttua enklanniksi.
Saahan nähdä, miten "viisaat" päättäjämme suhtautuvat tähän kieliasiaan. Kyllä Suomi alkaa olla mennyttä, jos sallimme vielä omaan kieleemme puuttumisen, sehän on tärkeintä, mitä itsenäinen maa omistaa.
Maahamme muuttaneet vierasmaalaiset toki ymmärtävät oman kielen ja kulttuurin säilyttämisen, se pitää perheet yhdessä, ja elämällä on edelleen jokin perusta...elämälle. - ja kauniin maan on meille suomalaisille Luoja antanut,
hänen sanomattoman suurta lahjaansa emme saisi halveksia.
Suomen kieli kaikkine kauniine sointuvine diftongeineen ja vokaaleineen hyväilee korvaa.
Kirjoituksemme on äänteenmukainen ja helppo oppia, vain äng-äänne kirjoitetaan hiukan eri tavalla kuin äännetään, samoin 'loppuhenkonen' (esim. Tule tänne! äännetään tule't tänne!) Ei voi verratakaan monen muiden kielien kummallisiin ääntämisiin, minulla meni hetki ennen kuin tajusin, mikä säveltäjä on paganainai, Paganini. Niccoló Paganini on italialainen ja siellä nimi lausutaan äänteenmukaisesti, Paganini. Italia onkin kirjoitusasultaan helppoa kuten suomen kieli.
Kyrilliset aakkoset ovat saaneet aina minut lannistumaan silloin, kun olisin halunnut kaunista venäjän kieltä opiskella. Ne olisi varmaan tärkeimmät muuttaa samoille aakkosille.
Ei tarvitsisi enää käydä syömässä Pectopah'issa.
Sillä nimellä puhuimme ravintoloista Shotsin lomallamme,
ainoa vierailuni itäisessä jättinaapurissani.
Niin ja se kiinan kieli! Sen opiskelua ei tohdi edes ajatella!
Lukemattomia lukemattomia kirjoja ja ajattelemattomia ajatuksia!
:)
Tänään on jo ollut monta menoa, nyt pikkupojan ''ammaksi'' lopuksi päivää. Hänelle ei enää tarvitse lukea iltasatua, sillä hän osaa jo itse lukea.
.- Ramoona*
Kertoisitko Katleija, mistä on peräisin tuo EU:n toive kielemme yksinkertaistamisesta , olisiko vaikka linkkiä ? Tuntuu kovin vieraalta ja kammottavalta ajatukselta sorkkia jonkin kielen rakennetta yksinkertaistamisen nimissä. Äidinkielen merkitys on juuri siinä, että sen avulla voi syvimmin ymmärtää ja ilmaista kaikkein hienovaraisimmat vivahteet ja suurimmat asiat, siinä kiteytyy menneiden sukupolvien anti. Miksei sitten elvytellä henkiin esperantoa, jos pyritään johonkin yhteiseen maailmankieleen ? Ihminen pystyy oppimaan monia kieliä pärjätäkseen ainakin auttavasti maailmalla, harvassa tehtävässä täydellistä toisen kielen hallintaa tarvitaan. On kansojen oma asia, jos ne haluavat yleismaailmallisten äännemerkkien lisäksi pitää omansa, minäkin haluaisin.
Mitenkähän suomen kieltä edes voisi muitten kielien puhujille yksinkertaistaa ? Meillä ääntäminen ja kirjoittaminen vastaavat lähes täysin toisiaan, kuten Satu kertoi. Se aiheuttaa tarpeen erotella huolella pitkät ja lyhyet äänteet, koska vain äänteen pituus muuttaa merkityksen, esim. tuli, tuuli, kuka, kukka. Suomensukuiset kielet ovat ns. liimaavia, sanan vartaloon liitetään liitteitä ja päätteitä - sehän on yksinkertaisen kaunista ! Taloissammekin - at our houses too. Kun ruotsalainen sanoo när jag hade lämnat, kuittaamme sen yhdellä ainoalla sanalla - jätettyäni.
Kieli elää ja muuttuu, mutta rikastutetaan sitä, pidetään kiinni vanhasta omaperäisestä, ei köyhdytetä minkään päämäärän takia ! Ainahan on sanottu että suomenkieli on ylipitkiä sanoja ja hyvin vaikea oppia, mutta siitä huolimatta ei omaa äidinkieltään haluaisi muutella mihinkään suuntaan, nyt kun on maailma yhtenäistyvään päin, ja ihmiset kulkee maasta toiseen, niin siitähän tulee suomenkieleenkin erillaisia muutoksia, ihan tahtomattaan, kun maahan muuttaa jos mistä ja minkälaista kieltä puhuvia niin osa tarttuu varmasti suomenkieleenkin, joten alkuperäinen kielemme saa näin uutta vivahdetta.
Se nyt vielä puuttuu että eri maista tulee puoltamaan virkamies,,, köyhiä ulkomaalaisia,,,,,,, niinkuin Somaliasta jotka eivät työllään elätä itseään,,,, mahdollisesti ottamaan selvää,,, mitä oikeuksia vierasmaalaisilla on, kun ovat saapuneet maahamme rahattomana ja työttömänä.
Tähän pitäisi suomessa tehdä laki päälle että ei päästetä sosiaallisiin etuuksiin käsiksi ulkomaalaisia nauttimaan maamme tuista jotka verorahoilla ylläpidetään.
Toivotetaan vaan ne suomeen tervetulleeksi joilla on ammatti ja työpaikka.- Kiitos Moicalle!!
Kyllä selkärankaa tarvittaisiinkin Suomen päättäjiltä,
sitähän varten heidät valittiinkin, että suomalaisten etua ajaisivat!!
- Katleija
Ramoonalle,
En ole kuullut mistään muualta, olen vaan lukenut Reinon' aloituksen
- EU toivoo/vaatii -
Kts. myös oma vastaukseni siellä.
Oma aloitukseni kuuluu sarjaan "mitä kaiken maailman uutiset aamu-unisissa aivoissa saavat aikaan." ...huuhaaahahhaa.. - aleksandrovits
Kielen kauneus on varsin suhteellinen asia. Suomalaisille on jotenkin iskostunut mieliin sellainen seikka, että suomi olisi kaunis kieli. Menneinä vuosikymmeninähän suomen kielen puhujille tuputettiin tällaista näkemystä. - Tuskinpa moni ulkomaalainen niin ajattelee. Käytetäänhän siinä vokaaleja suhteellisen paljon, mutta esimerkiksi ä- ja ö-vokaalit kuulostavat monen suomen kieltä osaamattoman korvissa vähemmän kauniilta.
Ketjun alussa oli puhe kielten vaikeustasosta. Kaikki kielet ovat suurin piirtein yhtä vaikeita. Pystyväthän niitä asianomaisten kielten taitajatkin oppimaan. Tässä asiassa on kuitenkin suuri merkitys sillä, mitä kieliä asianomainen jo osaa. Esim. suomalaisen on helpompaa oppia viroa kuin vaikkapa puolaa, ruotsalaisen helpompi saksaa kuin suomea jne. - katleija
Se kuulostaako joku kieli kauniilta vai ei riippuu pomminvarmasti kuulijasta. en usko että tieteellisesti asiaa voisi määritellä.
Minä voin kuitenkin ihan oman mielipiteeni sanoa niistä muutamista kielistä joita olen korviini saanut.
Italian kieli kuulostaa kauniilta, ranska mielenkiintoiselta ja hienolta, englannista en muuta kuin, voiko taitaisin sitä paljon paremmin, Venäjä ei nättiä vanhojen pinttyneiden ennakkoluulojeni takia, mutta puola on yhtä konsonanttia ztrsk...en tykkää, mutta kyllä kaukoidän kielet ovat "hebreaa" ja ihmettelen kuinka pikkulapsetkin sen oppivat.:-)))) - Ramoona*
Samaan tapaan kielen kauneusarvoista ajttelen kuin Katleija, ja oma äidinkieli on tietysti rakkain. Suomi lähisukukielineen ja romaaniset kielet kuulostavat pehmeän soljuvilta, slaavilaiset kovemmilta konsonanttien ylivoiman takia. Unkari on etäsukukielemme, mutta se kuulostaa ihan erilaiselta runsaan lainasanastonsa takia, vain rakenne on samantapainen suomen kanssa. Udmurtian mummot antoivat hyvää mainosta etäsukukielestämme udmurtista Euroviisuissa, olettehan kuulleet !
Toivottavasti tuo kielten yksinkertaistusjuttu oli vain aprillipila, mutta meidän itsemme on kieltämme vaalittava ja vaadittava sille kuuluvat oikeudet. Mepit ovat siinäkin mielessä paljon vartijoina. Sen olen lukenut, että tulkkausmäärärahojen käyttö on Suomen osalta vähentynyt, mahtavatko sillä korostaa kielitaitoaan.
EU:n sivuilta tätä asiaa:
http://ec.europa.eu/finland/news/topics/language/index_fi.htm
EU:n monikielisyydelle on kaksi perustetta: EU-maissa asuvilla on oltava mahdollisuus perehtyä EU:n lainsäädäntöön omalla kielellään. Heillä on myös oltava mahdollisuus käyttää omaa kieltään, kun he ottavat yhteyttä EU:n eri toimielimiin tai osallistuvat EU:n toimintaan - Ramoona*
Tässä nämä ihanat babushkit
http://www.youtube.com/watch?v=WKNRGc71hjc&feature=related Onhan oma kielemme kaunis. Mikä voisikaan korvata sen ilmaisuvoimaa. Luin juuri tuon jonkun ylösnostaman Kutemajärven Römpsänperäläisten kuvauksen, niin nostalgisena tulvi mieleeni kotimainen kesämaisema ja sen kauneus.
Toki löytyy muissalin kielissä kauneutta, ranskan vivahdeikas ääntämys, vanha enlannin kaunis kielikin. Mutta oman äidinkielen vertaista ei minulle ainakaan löydy!- juuri näin
Kukaan muu ei meidän kielestä piittaa kuin me itse.
Turhaa alemmuutta nuo mepitkin tuntevat, koettavat ranskaa örrätä vaikkeivat osaa.
Siinä jää moni asia ymmärtämättä, jos ei tulkkia käytetä sen takia että yrittää vaikutta kielitaitoisemmalta kuin onkaan. Turisti pärjää vaatimattomalla taidolla, virallisten asioiden pitää olla selvät kuin pläkki. - aleksandrovits
Kieli on (vain) ihmiselle ajattelun ja muiden ihmisten kanssa taphatuvan yhteydenpidon työkalu.
Kun joku väittää, että hänelle on jokin hänen osaamansa kieli rakas tai että se on hänestä kaunis, on samaa kuin todeta rakastavansa vaikkapa vasaraansa ja pitävänsä sitä kauniina.- Suomen kieli on
kaunista ja se on rakas!
- u-atu
Meikäläiselle on taas rakas ja kaunis vanha polkupyörä, johon pitäisi hankkia uudet päällysrenkaat.
- Minullapa on uusi
u-atu kirjoitti:
Meikäläiselle on taas rakas ja kaunis vanha polkupyörä, johon pitäisi hankkia uudet päällysrenkaat.
mahdottoman kaunis polkupyörä ! Ähäkutti !
- rakas on kaunis
minun vaimoni on rakas, sen takia hän on myös kaunis aina minun silmissäni.
Tuo romaanien tänne tulo on selvästi rikollisten organisoimaa. Mistä tulevat ne rahat joilla kerjäläist tänne tuodaan? Minkälaiset ovat ne kerjäläiset, jotka liikkuvat autoilla kerjuumatkoillaan.
Poliitikothan avasivat kaikki portit sillä schengenin-sopimuksella, jolla kaikki saavat liikkua missä tahansa ja koska tahansa. Suomi taitaa olla ihan etusijalla jostakin kumman syystä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Räppäri kuoli vankilassa
Ei kuulemma ole tapahtunut rikosta. Sama vahinkohan kävi Epsteinille. https://www.hs.fi/suomi/art-2000011840869.html "874048Välillä kyllä tuntuu, että jaat vihjeitä
Mutta miten niistä voi olla ollenkaan varma? Ja minä saan niistä kimmokkeen luulemaan yhtä sun toista. Eli mitä ajatella242901No kyllä te luuserit voitte tehdä mitä vaan keskenänne, sitä en ymmärrä miksi pelaat,nainen
Pisteesi silmissäni, edes ystävätasolla tippui jo tuhannella, kun sain selville pelailusi, olet toisen kanssa, vaikka ol452310- 341311
- 10899
- 131875
- 6864
Masan touhut etenee
Punatiilitalon tietotoimiston mukaan Masa on saanut viimein myytyä kämppänsä ja kaavoittaa uudelle lukaalille tonttia pa12811Naisten ja miesten tasoeroista
Oletteko huomanneet, että naisissa ylemmän tason naiset ovat sinkkuja, ja miehissä alemman tason incelit? Toimivat paris124756- 11750