Mitkä sanat saa sinut ärsyyntymään?
Mitä nykysuomen kielen sanoja inhoat?
159
1044
Vastaukset
- käyttäytymisnormi
Käytetään sanaa normi, kun tarkoitetaan normaalia.
- Grumpy old man
'Tavan' tallaaja saa niskakarvani pystyyn. Ei vissiin jakseta sanoa 'tavallinen'. Mitähän samat henkilöt sanovat sitten, kun kyse joskus tosiaan on tavoista?
Mennään jonnekin 'seiskaan'. On siinäkin kellonajan määritys. Tai 'viikon sisään'.
'Kasari' ja 'ysäri' puhuttaessa 1980- ja 1990-luvun musiikista. Kasarihan on kattila.
- IPkkb
"Käytetään sanaa normi, kun tarkoitetaan normaalia."
Tätä minäkin olen kummastellut. Kun ensimmäisen kerran näin jossakin yhdyssanassa tuon normin, en heti edes tajunnut, mitä tarkoitettiin!- aa pee see
Tavan taukki sanoo, että jokin asia on normi asia.
Ärsyttää substantiivin käyttö adjektiivina eli toisen substantiivin määreenä. Onko tämä sitä "kielen kehitystä", jonka luonnollisuudesta aina paapatetaan?
Edes sanaluokkia ei enää eroteta toisistaan, vaikka Pisa-tuloksissa osataan niin helskutin hyvin lukea. - 14+6
aa pee see kirjoitti:
Tavan taukki sanoo, että jokin asia on normi asia.
Ärsyttää substantiivin käyttö adjektiivina eli toisen substantiivin määreenä. Onko tämä sitä "kielen kehitystä", jonka luonnollisuudesta aina paapatetaan?
Edes sanaluokkia ei enää eroteta toisistaan, vaikka Pisa-tuloksissa osataan niin helskutin hyvin lukea.Pysähdypä nyt hengittämään ja yritä sen jälkeen perustella, mitä todellista merkitystä tai haittaa siitä olisi, että sanoja käytetään "yli sanaluokkarajojen"? Toisin sanoen, millä tavoin viestin perillemeno siitä muka vaikeutuisi?
Kieli on vain ja ainoastaan väline, kommunikaatiokeino. Jos kommunikaatio menee perille, niin ulkoinen asu on oikeastaan yhdentekevä. - päätelmiä
14+6 kirjoitti:
Pysähdypä nyt hengittämään ja yritä sen jälkeen perustella, mitä todellista merkitystä tai haittaa siitä olisi, että sanoja käytetään "yli sanaluokkarajojen"? Toisin sanoen, millä tavoin viestin perillemeno siitä muka vaikeutuisi?
Kieli on vain ja ainoastaan väline, kommunikaatiokeino. Jos kommunikaatio menee perille, niin ulkoinen asu on oikeastaan yhdentekevä.Tämä oppi on mennyt nykynuorisolle hyvin perille. Siis mitä välii!
Kommunikaatio menee toki perille, ja usein paljon muutakin kommunikaatiota kuin haluttua, esimerkiksi sitä, että kommunikoija on huolimaton, oppimaton tai jopa tyhmä. - dfddfdsaf
päätelmiä kirjoitti:
Tämä oppi on mennyt nykynuorisolle hyvin perille. Siis mitä välii!
Kommunikaatio menee toki perille, ja usein paljon muutakin kommunikaatiota kuin haluttua, esimerkiksi sitä, että kommunikoija on huolimaton, oppimaton tai jopa tyhmä.Tai että vastaanottaja on kusipäinen jäykkäniskaidiootti, joka pitäisi viedä saunan taa ammuttavaksi.
- syvällistä-
dfddfdsaf kirjoitti:
Tai että vastaanottaja on kusipäinen jäykkäniskaidiootti, joka pitäisi viedä saunan taa ammuttavaksi.
Mielenkiintoista! Sanottu tai kirjoitettu sisältää tahatonta kommunikaatiota vastaanottajasta!
Vahingossa kirjoitan huolitellusti, koska tiedostamattani pidän vastaanottajaa sen arvoisena. Tai sattumalta kirjoitan kuin ääliö, koska pidän vastaanottajaa ääliönä.
Mitään kielenkäytön kulttuuria ei siis ole tai tarvitse olla. Vaistoilla mennään. Sopii hyvin "liberaalille" metsäläiselle, joka pissaa porttikongiin.
- imroN
Aina ei tarkoiteta normaalia, vaan normin mukainen, kun käytetään sanaa normi.
- hee gloossa
Silloin se ainakin on täysin typerää!
Näissä tapauksissa ei ole kuitenkaan kyse mistään normista, ei asiaa ole mitenkään normalisoitu. Ei kuka tahansa voi normalisoida mitä tahansa, näitähän näkee yleensä ihan ja useimmiten täysin epävirallisissa yhteyksissä. - Hmpfh!
hee gloossa kirjoitti:
Silloin se ainakin on täysin typerää!
Näissä tapauksissa ei ole kuitenkaan kyse mistään normista, ei asiaa ole mitenkään normalisoitu. Ei kuka tahansa voi normalisoida mitä tahansa, näitähän näkee yleensä ihan ja useimmiten täysin epävirallisissa yhteyksissä.Elikkäs normi-alkuiset sanat nykykielenkäytössä ovat lähtöisin Kummelin sanonnasta "normipäivä", jolla tarkoitettiin työpäivään kuuluvien normien täyttymistä tahikkas työpäivään kuuluvien, toistuvien tapahtumien toteutumista.
- epattos
Hmpfh! kirjoitti:
Elikkäs normi-alkuiset sanat nykykielenkäytössä ovat lähtöisin Kummelin sanonnasta "normipäivä", jolla tarkoitettiin työpäivään kuuluvien normien täyttymistä tahikkas työpäivään kuuluvien, toistuvien tapahtumien toteutumista.
Todellä ärsyttävää on eli, elikä, elikkä tai elikkäs -sanan käyttö lauseen tai varsinkin puheenvuoron tai kirjoituksen alussa.
- käyttäytymisnormi
Lisää: "tavan", "loppuviimeksi".
Lehtiteksteissä infantiileiltä kuulostavat sanat "junarata ja juna-asema" ovat syrjäyttäneet rautatien ja rautatieaseman. Minulla oli lapsena junarata, jota säilytettiin öisin sängyn alla.- 34+
Oikeastaan junarata ja juna-asema ovat loogisempia kuin aiemmat sanat. Jos kerran on linja-autoasema ja taksiasema, niin miksei sitten juna-asema? Ei se ole mikään peruste, että aiemmin on sanottu "rautatieasema".
- hra X
34+ kirjoitti:
Oikeastaan junarata ja juna-asema ovat loogisempia kuin aiemmat sanat. Jos kerran on linja-autoasema ja taksiasema, niin miksei sitten juna-asema? Ei se ole mikään peruste, että aiemmin on sanottu "rautatieasema".
Sanotaan vieläkin, sillä "rautatieasema" on edelleen virallinen nimitys:
http://www.vr.fi/fi/index/palvelut/palvelutasemilla.html - vainiin..
34+ kirjoitti:
Oikeastaan junarata ja juna-asema ovat loogisempia kuin aiemmat sanat. Jos kerran on linja-autoasema ja taksiasema, niin miksei sitten juna-asema? Ei se ole mikään peruste, että aiemmin on sanottu "rautatieasema".
Aiemmin on sanottu? Sanotaan tietääkseni edelleen.
Jos joku haluaa sanoa rautatietä junaradaksi ja rautatieasemaa juna-asemaksi, niin siitä vain, mutta kuulijat toki tekevät päätelmiä puhujasta. - wfvfafdsadsfdfdsa
vainiin.. kirjoitti:
Aiemmin on sanottu? Sanotaan tietääkseni edelleen.
Jos joku haluaa sanoa rautatietä junaradaksi ja rautatieasemaa juna-asemaksi, niin siitä vain, mutta kuulijat toki tekevät päätelmiä puhujasta.Ehkä jotkut kuulijat. Ja toisaalta toiset tekevät päätelmiä sinunkaltaisista aivottomista idiooteista.
Kielen pitäisi olla loogista. "Juna-asema" on 100% loogisempi ilmaus kuin "rautatieasema". - gkreopgkseopkgreopsk
wfvfafdsadsfdfdsa kirjoitti:
Ehkä jotkut kuulijat. Ja toisaalta toiset tekevät päätelmiä sinunkaltaisista aivottomista idiooteista.
Kielen pitäisi olla loogista. "Juna-asema" on 100% loogisempi ilmaus kuin "rautatieasema".Pitäisikö lentoasemia sitten ruveta kutsumaan "lentokoneasemiksi"?
- 19+3=?
gkreopgkseopkgreopsk kirjoitti:
Pitäisikö lentoasemia sitten ruveta kutsumaan "lentokoneasemiksi"?
Niinhän niitä itse asiassa kutsutaankin. "Lentoasema" on vain lyhentynyt muoto siitä. Eli logiikka on sama kuin juna-asemassa.
- ai?
19+3=? kirjoitti:
Niinhän niitä itse asiassa kutsutaankin. "Lentoasema" on vain lyhentynyt muoto siitä. Eli logiikka on sama kuin juna-asemassa.
En muista kenenkään käyttäneen sanaa "lentokoneasema".
- champignonship
ai? kirjoitti:
En muista kenenkään käyttäneen sanaa "lentokoneasema".
Pitäisikö satamaa sanoa laiva-asemaksi?
- mikäs siinä
champignonship kirjoitti:
Pitäisikö satamaa sanoa laiva-asemaksi?
Ei laiva-asema mitenkään hullulta kuulostaisi.
- 12+4
19+3=? kirjoitti:
Niinhän niitä itse asiassa kutsutaankin. "Lentoasema" on vain lyhentynyt muoto siitä. Eli logiikka on sama kuin juna-asemassa.
Lentoasema lyhentynyt muoto lentokoneasemasta? Kerro lisää vitsejä.
- vbcgnvh
12+4 kirjoitti:
Lentoasema lyhentynyt muoto lentokoneasemasta? Kerro lisää vitsejä.
Lentoasemaa vastaava sana englannissa on airport eli suomeksi ilmasatama.
- 0o0o0o0o0o0
vbcgnvh kirjoitti:
Lentoasemaa vastaava sana englannissa on airport eli suomeksi ilmasatama.
Rautatieasema voisi siten olla kiskosatama.
Englannissa käytetään sekä muotoa railway station että train station. Ruotsissa on ainakin järnvägsstation. Tågstation on myös yleistymäsää (Wikipedia). - heeeeeeeee
0o0o0o0o0o0 kirjoitti:
Rautatieasema voisi siten olla kiskosatama.
Englannissa käytetään sekä muotoa railway station että train station. Ruotsissa on ainakin järnvägsstation. Tågstation on myös yleistymäsää (Wikipedia).Tåg kuulostaa ihan lelulta.
- Yrtsää
Pitkällä tähtäimellä, pitkässä juoksussa, tosi-tv, ongelmatiikka, hiphop, kokoomus, kreikka, lipponen
- häh?
Mikä hiphopissa ärsyttää?
- zfdzsrfe
häh? kirjoitti:
Mikä hiphopissa ärsyttää?
Jos pitää kysyä, et voi ymmärtää.
- häh?
zfdzsrfe kirjoitti:
Jos pitää kysyä, et voi ymmärtää.
No ehkä en, mutta olisi se kiva kuulla.
- JOU-housuja
häh? kirjoitti:
No ehkä en, mutta olisi se kiva kuulla.
Itse rinnastan hiphopin vähintäänkin törkeään pahoinpitelyyn kuulijaa/näkijää kohtaan.
- JOU-housuja
JOU-housuja kirjoitti:
Itse rinnastan hiphopin vähintäänkin törkeään pahoinpitelyyn kuulijaa/näkijää kohtaan.
Puhumattakaan lähitalojen seinistä, junista yms.
- häh?
zfdzsrfe kirjoitti:
Jos pitää kysyä, et voi ymmärtää.
Ymmärsinpäs kuitenkin, hah hah haa!
- Kretuliini paituli
Paituli, verkkahousut, massi, mässy. Pitkässä juoksussa ja Lipponen pitäisi kieltää ympäristölleen haitallisina.
- Ihan hoona
Onko Lipposella joku muu kuin erisnimimerkitys?
- Ihan hahaa
Ihan hoona kirjoitti:
Onko Lipposella joku muu kuin erisnimimerkitys?
Tarvitaanko sitä mielestäsi?
- ärsyttää?
Mikä Massin hiihtomajassa inhottaa?
Elikkä on kumma elukka.
- Ä. Kyrsä
"Unelmien homolle roudarimorsian" ja kaikki vastaavat.
- ........
Tahtotila.
- oikea kielisyys
Juurikin tahtotila ärsyttää tätäkin tavan normi kaveria.
- vaeyrynen
oikea kielisyys kirjoitti:
Juurikin tahtotila ärsyttää tätäkin tavan normi kaveria.
Tahtopolitiikka pelastaa tämän kansan. Tai sitten ei.
- knijbihbu
vaeyrynen kirjoitti:
Tahtopolitiikka pelastaa tämän kansan. Tai sitten ei.
Voimakastahtoinen = joustamaton, yhteistyökyvytön känkkäränkkä.
- late hirvivaara
knijbihbu kirjoitti:
Voimakastahtoinen = joustamaton, yhteistyökyvytön känkkäränkkä.
Jotkut naiset itse kertovat olevansa "tahtonaisia". Tämä kaikille varoituksena.
- Juuri niin
Juurikin. Ilmeisesti vastakohta sanalle 'juurikaan'. Normaali sana olisi siis 'juuri'.
- Juurikasvü
Juurikas?
- Tätä:
Neekeri.
- Yrjötys.
Hipsteri ja läppä.
- Tolkkua
Hei, se on vaan sana!
Ja jos jokin niistä ärsyttää sinua, niin tutki omaa päätäsi. Miksi projisoit viattomaan luontokappaleeseen omia aggressioitasi - ode861
Lähipiirissäni on henkilöitä, joita ärsyttää "moi" ja "äärimmäisen"
- heissuli
Minua ärsyttää "heippa".
- ....,,,,
Toimesta.
Kuljettaja vietiin sairaalaan ambulanssin toimesta. - lopen uupuneet
Kun käytetään sanaa uupua sanan puuttua sijasta.
Sanomalehdissä näkee otsikoita tyyllin "Sillan rahoituksesta uupuu viisi miljoonaa". Kömpelöä, asiatekstiin sopimatonta puhekielisyyttä!
Sanalla uupuminen vakiintunut käyttönsä väsymisen tai voimien loppumisen merkityksessä. Puuttuminen on aivan eri asia.- 10+10
Yhtä vakiintunut merkitys sanalle "uupua" on juuri puute tai puuttuminen. Lopeta itkeminen, tollo!
- lopen uupuneet
10+10 kirjoitti:
Yhtä vakiintunut merkitys sanalle "uupua" on juuri puute tai puuttuminen. Lopeta itkeminen, tollo!
Ehkä joissain murteissa tilanne on tuo. Kielentajun hämärtyminen näyttää tuovan puheilmaisun epämääräistä sanankäyttöä asiatekstiin.
- ....,,,,
lopen uupuneet kirjoitti:
Ehkä joissain murteissa tilanne on tuo. Kielentajun hämärtyminen näyttää tuovan puheilmaisun epämääräistä sanankäyttöä asiatekstiin.
Onhan puuttua-vebilläkin ainakin kaksi merkitystä.
- Lähiaikoina ollutta
Pitkässä juoksussa haasteellinen globaali markkina vaatii yhteisöllistä, yhteisvastuullista voimaannuttamista.
- Voimautettu
No sellaset v–u jotka on väärässä muodossa tai v–u muuten väärin kirjoitetu. Ja tietysti v–u kaikki sanat joita kirjottaa jotkut nipottajat ja herneennenäänsävetäjät. Etenki jos ne sillai kokonaisvaltasesti niinku kielitasolla omakohtaisesti sosiaalisessa mediassa yllyttää muitakin ruikuttamaan kuinka joku taas ärsyttää.
- jgnhfjtgh
"Lähteä liikenteeseen" merkityksessä "lähteä", "lähteä liikkeelle" tms.
- Kiukkipintaan
Se on ärsyttävä tuo "lähteä liikenteeseen"!
Samoin ovat nämä samaa tarkoittavat:
"panna menoksi"
"nostaa kytkin"
"panna usvaa putkeen"
"lähteä liikekannalle"
"pistää töppöstä toisen eteen"
" lähteä lätkimään"
"lähteä uutteen" (vrt. "ineen") - Pisteliäs töppönen
Kiukkipintaan kirjoitti:
Se on ärsyttävä tuo "lähteä liikenteeseen"!
Samoin ovat nämä samaa tarkoittavat:
"panna menoksi"
"nostaa kytkin"
"panna usvaa putkeen"
"lähteä liikekannalle"
"pistää töppöstä toisen eteen"
" lähteä lätkimään"
"lähteä uutteen" (vrt. "ineen")Heh, mitä vikaa siinä "pistää töppöstä toisen eteen":ssa on? Sehän on hauska lausahdus. Vai pistääkö siinä se 'pistää' sana?
Mitä ajattelet lauseesta "laittaa töppöstä toisen eteen"? Kiukkipintaan kirjoitti:
Se on ärsyttävä tuo "lähteä liikenteeseen"!
Samoin ovat nämä samaa tarkoittavat:
"panna menoksi"
"nostaa kytkin"
"panna usvaa putkeen"
"lähteä liikekannalle"
"pistää töppöstä toisen eteen"
" lähteä lätkimään"
"lähteä uutteen" (vrt. "ineen")Minustakin on typerää sanoa "lähteä liikenteeseen" kun tarkoitetaan "lähteä liikkeelle" – eikä tämä ole ainoa tapaus, jossa alun perin vitsiksi tai ainakin leikilliseksi sanamuodoksi tarkoitettu sanonta on levinnyt fraasiksi, joka syrjäyttänyt kaikki muut vaihtoehdot. Sellaisessa ei ole enää mitään vitsiä.
Vastaava muotifraasi on esim. "pikkuhiljaa". Kukaan ei enää sano "vähitellen, hiljalleen, asteittain, vaiheittain, vähän kerrassaan" ja mitä niitä vaihtoehtoja onkaan.
Sen sijaan "panna usvaa putkeen" ja "pistää / panna / laittaa töppöstä toisen eteen" eivät tarkoita ollenkaan samaa kuin "lähteä liikkeelle / liikenteeseen". Ne tarkoittavat pikemminkin "pitää / kiihdyttää vauhtia". Sitä paitsi ne eivät ole mitään nykysuomen ilmaisuja – ensin mainitun muistan ainakin 40 vuoden takaa ja jälkimmäinen on niin vanha, että monet nykynuorista eivät edes tiedä, mikä töppönen on.- Pahempaa
Hakro kirjoitti:
Minustakin on typerää sanoa "lähteä liikenteeseen" kun tarkoitetaan "lähteä liikkeelle" – eikä tämä ole ainoa tapaus, jossa alun perin vitsiksi tai ainakin leikilliseksi sanamuodoksi tarkoitettu sanonta on levinnyt fraasiksi, joka syrjäyttänyt kaikki muut vaihtoehdot. Sellaisessa ei ole enää mitään vitsiä.
Vastaava muotifraasi on esim. "pikkuhiljaa". Kukaan ei enää sano "vähitellen, hiljalleen, asteittain, vaiheittain, vähän kerrassaan" ja mitä niitä vaihtoehtoja onkaan.
Sen sijaan "panna usvaa putkeen" ja "pistää / panna / laittaa töppöstä toisen eteen" eivät tarkoita ollenkaan samaa kuin "lähteä liikkeelle / liikenteeseen". Ne tarkoittavat pikemminkin "pitää / kiihdyttää vauhtia". Sitä paitsi ne eivät ole mitään nykysuomen ilmaisuja – ensin mainitun muistan ainakin 40 vuoden takaa ja jälkimmäinen on niin vanha, että monet nykynuorista eivät edes tiedä, mikä töppönen on.Ei sanota vaiheittain, mutta sanotaan "jäi vaiheeseen". Onneksi sekin taitaa vähentyä.
- 0o0o0o0o0o0
Pahempaa kirjoitti:
Ei sanota vaiheittain, mutta sanotaan "jäi vaiheeseen". Onneksi sekin taitaa vähentyä.
"Jäi vaiheeseen" ei tarkoita "vaiheittain" vaan "jäi kesken".
- Varmaan jää
0o0o0o0o0o0 kirjoitti:
"Jäi vaiheeseen" ei tarkoita "vaiheittain" vaan "jäi kesken".
vaiheeseen jos tehdään vaiheittain.
- Ihan kauheeta
Ärsyttäviä sanoja sanontoja ovat myös nämä:
Itse asiassa
Eli, elikkä (varsinkin lauseen alussa)
Kautta (esim. ruokaohjeissa; ainekset sekoitetaan pataan/kattilaan)
Törkeen ihana, törkeen kallis, törkeen hieno...
Sikasiisti
Sairaan kallis, sairaan hieno, sairaan ihana...
About-sanasta muunnos baltiarallaa yms.- ´näkee punaista´
Nämä ne vasta ärsyttäviä ovatkin:
Saakutarallaa
Halitulirallaa
Halikakatipput äppyt tipput äppyt tipput tiljalleen
Tuta jutstaitutaa
Hoi laari laari laa
Heppi - ja hippulat vinkuu
´näkee punaista´ kirjoitti:
Nämä ne vasta ärsyttäviä ovatkin:
Saakutarallaa
Halitulirallaa
Halikakatipput äppyt tipput äppyt tipput tiljalleen
Tuta jutstaitutaa
Hoi laari laari laa
HeppiNokia nousee rapsakasti
- justihin kustihin
´näkee punaista´ kirjoitti:
Nämä ne vasta ärsyttäviä ovatkin:
Saakutarallaa
Halitulirallaa
Halikakatipput äppyt tipput äppyt tipput tiljalleen
Tuta jutstaitutaa
Hoi laari laari laa
HeppiJustihin joo, sanoo eteläpohojalaanen.
- Sanaa pitemmälle
Maahanmuutosta ei saa puhua, koska rasismi.
En saa lähteä perjantaina ulos, koska isoäiti.
Instituutiota ei saa arvostella, koska talvisota.
Huomasin juuri, että näitä käytetään aina negatiivisista asioista puhuttaessa. Mielenkiintoista mutta raivostuttavaa. - gfhmjm
Enemmän kyllä syntaksin asia mutta luin viimeisen Eragonin (fantasiakirja) suomeksi, ja se relatiivilause oli jo päässyt kansiinkin.
Sitten menin siihen taloon, jossa mummoni asui ennen. Se kirja, josta tykkään kamalasti, katosi. -tyyppisiä lauseita
Tietysti ruotsin malli Sen gick jag till det hus min murmur bor i. Den bok jag tycker mycket om...
Eli "se" ärsyttää. Ei kaikki artyikkelinomainen käyttö (niin paljon) mutta täysin kielitajuani vastaan hyppäävä relativisoija. - Juurikin juuri
Ellei tarkoiteta " myös juuri", juurikin on pelkkä pöhötautinen juuri ilman mitään lisämerkitystä. Sanan arvoa se kyllä vähentää sitä enemmän.
- Loppuisi jo
Mitä, eikö täällä vielä ole mainittu ärsyttävintä kaikista, yhä yllättävämpiin yhteyksiin tiensä löytävää tökeröyden huippua edustavaa ilmaisua *loppupeleissä*?
Loppujen lopuksi, lopulta, lopultakin, vaikka sitten edes loppuviimein.. mutta että loppupeleissä.
Nuuskahuulilätkäjätkien lätinästä yleiskieleen, ihanaa Leijjonat ihanaa!- Itse asiassa
Itse asiassa.
- lllll
Itse asiassa kirjoitti:
Itse asiassa.
Sinänsä.
- media turmelee
Hullunkurinen sanonta "niin päin pois" tuntuu korvanneen vakiintuneen ilmaisun "niin poispäin". Näillä tarkoitetaan ilmeisesti samaa asiaa. Vertautuu merkitykseltään ilmaisuun "ja niin edelleen".
Muistikuvieni mukaan tuo sananväännös on lähtöisin television urheilutoimittajan tai meteorologin suusta. Tv-meteorologin sanankäytöstä lähti muutama vuosi sitten leviämään sammakko "kuten sanottua", kun tarkoitetaan "kuten sanottu".
Sanan "lähtökohtaisesti" yleistynyt käyttö periytyy lakimiesten termistöstä.- Muistikuvitusta
Minun muistini mukaan joku pakinoitsija käytti mielellään sanoja sikin sokin ja tuosta sitten lähti niin päin poiskin.
- ärsyyntyjä
Mua ärsyyttää t:n lausuminen d:nä, esim. myöden tai madriisi.
- ärsyyntyjä
Ja jossain jalkapallo-ottelussa selostaja sanoi, että pallo pelattiin keskeen. Minusta se on keskelle, siis kentän leveyssuunnassa.
- jfftujt
Mua ärsyttää p:n kirjoittaminen/lausuminen b:nä, esim. piisi - biisi
- äännä oikein REE
jfftujt kirjoitti:
Mua ärsyttää p:n kirjoittaminen/lausuminen b:nä, esim. piisi - biisi
Aikuistenoikeasti jotkut suosivat ylenmäärin g-kirjainta, esim. goupe-korinen auto
Osaatteko muuten kirjoittaa ree-kirjaimen? Ree-asemalla oleva rokumentti. - qtjcfjt
äännä oikein REE kirjoitti:
Aikuistenoikeasti jotkut suosivat ylenmäärin g-kirjainta, esim. goupe-korinen auto
Osaatteko muuten kirjoittaa ree-kirjaimen? Ree-asemalla oleva rokumentti.Rintteri on tulostin, printteri on pikajuoksija tai -luistelija.
- väke
qtjcfjt kirjoitti:
Rintteri on tulostin, printteri on pikajuoksija tai -luistelija.
Edesmennyt mummoni sanoi minulle kun kysyin pienenä häneltä millä kirjaimella alkaa "traktori", että ärrällähän se raktori alakaa! Tai Savon murteessahan "traktori" on raktorj. Kuulostaa hassulta kun monet vanhat ihmiset ei osaa sanoa konsonanttiyhtymällä alkavia sanoja oikein! =D
- 12 + 12
väke kirjoitti:
Edesmennyt mummoni sanoi minulle kun kysyin pienenä häneltä millä kirjaimella alkaa "traktori", että ärrällähän se raktori alakaa! Tai Savon murteessahan "traktori" on raktorj. Kuulostaa hassulta kun monet vanhat ihmiset ei osaa sanoa konsonanttiyhtymällä alkavia sanoja oikein! =D
>Kuulostaa hassulta kun monet vanhat ihmiset ei osaa
>sanoa konsonanttiyhtymällä alkavia sanoja oikein!
Totta. Printteristä tulee rintteri. Ja kun sprintteri ei voi olla sama sana, on sen kohdalla ponnistettava oikein tosissaan ja sanottava "printteri". - 12 + 12
12 + 12 kirjoitti:
>Kuulostaa hassulta kun monet vanhat ihmiset ei osaa
>sanoa konsonanttiyhtymällä alkavia sanoja oikein!
Totta. Printteristä tulee rintteri. Ja kun sprintteri ei voi olla sama sana, on sen kohdalla ponnistettava oikein tosissaan ja sanottava "printteri".Äh – olen myöhässä. Nimimimerkki qtjcfjt näkyy tehneen tuossa ylempänä ihan saman huomion!
- yksvain1
jfftujt kirjoitti:
Mua ärsyttää p:n kirjoittaminen/lausuminen b:nä, esim. piisi - biisi
Muttaa piisihän on suomea. Tarkoittaa tulisijaa.
- gåågle
yksvain1 kirjoitti:
Muttaa piisihän on suomea. Tarkoittaa tulisijaa.
Svetisismiä (spis)
- Ei piisi!
jfftujt kirjoitti:
Mua ärsyttää p:n kirjoittaminen/lausuminen b:nä, esim. piisi - biisi
Se ON biisi.
- ...
Ei piisi! kirjoitti:
Se ON biisi.
Laulu tai kappale on biisi ja tosiaan, piisi on tulisija.
- Henna Virkkunen-fani
"Iskä". Kun Tuomo L. puhui iskästänsä ollessamme 6. luokalla, se tuntui kamalalta.
"Mallintaa". Jos mallinnetaan, malli tulee mallimmaksi. Pitäisi mielummin sanoa "mallittaa".
Olla "tillin tallin". Kuulostaa lapselliselta.
"Sovellutus". Aikoinaan pöhköä opettajaa harmitti, kun matematiikan kirjassa luki "sovelluksia", vaikka minun mielestä se on oikein. Sanasta "sovellus" tulee oikein verbi "soveltaa". Sanasta "sovellutus" tulisi verbi "sovelluttaa", mikä on täysin tuntematon sana.
"Opein" menneen aikamuodon verbinä sanasta "oppia". 6. luokalla juntti opettaja kuvitteli, että "opein" on oikea muoto.
"Itseorganisoituva". Se on kaksoistautologia. Pitää olla "itseorganisoiva".- väke
Vau! Opettajasiko on kuvitellut, että mennyt aikamuoto sanasta "oppia" on "opein"? Kauanko tästä on aikaa?
- Henna Virkkunen-fani
väke kirjoitti:
Vau! Opettajasiko on kuvitellut, että mennyt aikamuoto sanasta "oppia" on "opein"? Kauanko tästä on aikaa?
keväällä 1979.
- 8+5
väke kirjoitti:
Vau! Opettajasiko on kuvitellut, että mennyt aikamuoto sanasta "oppia" on "opein"? Kauanko tästä on aikaa?
Taitaa jossain länsimurteissa olla tuollainen imperfektimuoto yleisempikin nimenomaan noiden sanojen kohdalla, joissa "oikeakielinen" preesens ja imperfekti ovat osittain samat. Olen nimittäin sen silloin tällöin kuullut ja aina on ollut sanojana jostain Länsi-Suomesta, sanotaan nyt Turusta vähän itäänpäin, oleva.
- Henna Virkkunen-fani
"Mannarheimintie". Hyi s-tana.
"seittämän". Hyi s-tana.
olumppia. Junttimaista.
"laaser", kun pitäisi olla napakasti "laser", mitä muotoa ekspertit käyttivät 80-luvulla laatuohjelmassa "Tekniikka tutuksi".
"montaa". Tästä tulee "montaa sontaa". Pitäisi olla "monta". Toisaalta Kielitoimisto on mennyt hyväksymään sanan "montaa".
"alkkohooli". Ihme kyllä monet ekspertitkin käyttävät tätä sanaa. - ..........
ja loppu on ....historiaa.
- siisti heebo olen he
"Soneran mokkula on tökkinyt pahasti Joulun aikaan, data ei liiku."
"Työkkäristä ei saa rahaa että voisi ostaa mäykyn eli olutpatterin."
"Asunnossa on keittiö, olkkari ja kaksi makkaria."- Työvoimatoimisto
Ei työkkäristä rahaa saa vaan Kelasta.
- 18+17
Eniten ärsyttää viime vuosina joillakin vakiintunut tapa puhua itsestään kolmannessa persoonassa käyttämällä ärsyttävää allekirjoittanut -termiä.
Lehtori koulussa: ''Palauttakaa tehtäväraportit allekirjoittaneen lokeroon...''
Urheiluselostaja: ''tilanne näytti paitsiolta allekirjoittaneenkin silmissä''
Yritetäänkö tässä mahdollisesti antaa itsestä älykkäämpi vaikutelma muille tai jotain? Kuulostaa todella turhamaiselta tavalta.
Toinen on ''ja niin päin pois'', kun pitäisi sanoa ''ja niin edelleen'' tai vähintäänkin ''ja niin pois päin''.- Päällekirjoittanut
''Ja niin päin pois'' ei ole pelkästään viime vuosien vitsaus, vaan sen lanseerasi jo puolisen vuosisataa sitten pakinoitsija Olli eli Väinö Nuorteva (1889–1967). Hän ajoi ilmeisesti takaa kertakäyttöistä kielivitsiä, mutta onnistui saamaan aikaan varsinaisen kielellisen rikkaruohon, jota monikin viljelee ihan tosimielellä.
- Niinpä,
Päällekirjoittanut kirjoitti:
''Ja niin päin pois'' ei ole pelkästään viime vuosien vitsaus, vaan sen lanseerasi jo puolisen vuosisataa sitten pakinoitsija Olli eli Väinö Nuorteva (1889–1967). Hän ajoi ilmeisesti takaa kertakäyttöistä kielivitsiä, mutta onnistui saamaan aikaan varsinaisen kielellisen rikkaruohon, jota monikin viljelee ihan tosimielellä.
asiasta kuudenteen ja palataan astialle.
- Samat tyypit
Niinpä, kirjoitti:
asiasta kuudenteen ja palataan astialle.
sanoo myös kymysys. On se niin vitsikästä vaihtaa kirjainten paikkaa, missähän muissa sanoissa sitä voisi käyttää.
- Yhtä vitsikästä
Samat tyypit kirjoitti:
sanoo myös kymysys. On se niin vitsikästä vaihtaa kirjainten paikkaa, missähän muissa sanoissa sitä voisi käyttää.
sanoa särki, kun pitäisi sanoa rikki.
- hee gloossa
Yhtä vitsikästä kirjoitti:
sanoa särki, kun pitäisi sanoa rikki.
Niin, jos se on mennyt särki, sitä on vaikea ehjätä!
- Perkuumies
hee gloossa kirjoitti:
Niin, jos se on mennyt särki, sitä on vaikea ehjätä!
Särkikin saattaa mennä katkipoikki, jos ei osaa käsitellä puukkoa oikein.
- Ilta-Sanomissa usein
"Kate Winsletin häämatka kustantaa 151 000 euroa". "Kustantaa" on levinnyt Iltiksessä jo vakavampiinkin uutisiin; nyt esimerkiksi tuet kustantavat valtiolle ja myrkkypäästöt kuljetusyhtiöille. Kerran vaihtoivat sanan, kun pyysin, mutta jollakulla toimittajalla jumittaa vielä.
- rmtnrmtm
"Ketä", kun sillä yritetään tarkoittaa "kuka" tai "joka".
- Kuka ken mikä
Vielä useammin ärsyttää "kuka" tai "mikä" kun tarkoitetaan "joka".
Esimerkiksi ilmaisut "henkilö, kuka tekee..." tai "näytös mikä esitetään..." ovat yleistyneet jopa painetussa tekstissä.
"Ketä" tässä merkityksessä on mielestäni harvinainen nykyisin. Vielä viisikymmenluvulla se oli yleinen virhe erityisesti Helsingissä: "Ketä sä oot?" - kekä se oli?
Kuka ken mikä kirjoitti:
Vielä useammin ärsyttää "kuka" tai "mikä" kun tarkoitetaan "joka".
Esimerkiksi ilmaisut "henkilö, kuka tekee..." tai "näytös mikä esitetään..." ovat yleistyneet jopa painetussa tekstissä.
"Ketä" tässä merkityksessä on mielestäni harvinainen nykyisin. Vielä viisikymmenluvulla se oli yleinen virhe erityisesti Helsingissä: "Ketä sä oot?"Porilaisissa ärsyttää "kekä" -sanan käyttö "kuka" -sanan korvikkeena.
- nbkjfg
kekä se oli? kirjoitti:
Porilaisissa ärsyttää "kekä" -sanan käyttö "kuka" -sanan korvikkeena.
"Kekä" on toisaalta selvästi loogisempi kuin "kuka", kun verrataan sanan eri muotoihin:
ketkä, kenen, kenelle, kenellä, keneltä, keiden jne. - Kuka ken mikä
nbkjfg kirjoitti:
"Kekä" on toisaalta selvästi loogisempi kuin "kuka", kun verrataan sanan eri muotoihin:
ketkä, kenen, kenelle, kenellä, keneltä, keiden jne.>> ketkä, kenen, kenelle, kenellä, keneltä, keiden jne.
- cvjhfyi
Kuka ken mikä kirjoitti:
>> ketkä, kenen, kenelle, kenellä, keneltä, keiden jne.
"Kekä - ketkä" on kyllä täysin oikean kuuloinen.
- jnbjhv
Kuka ken mikä kirjoitti:
>> ketkä, kenen, kenelle, kenellä, keneltä, keiden jne.
"Nämähän ovat ken-sanan taivutusmuotoja. "
Mitkä ovat kuka-sanan vastaavat taivutusmuodot?
Kutka, kunen, kunelle, kunella, kunelta, kuiden jne? - Kuka ken mikä
jnbjhv kirjoitti:
"Nämähän ovat ken-sanan taivutusmuotoja. "
Mitkä ovat kuka-sanan vastaavat taivutusmuodot?
Kutka, kunen, kunelle, kunella, kunelta, kuiden jne?Nykysuomen sanakirja: "Käytetään yleensä vain yksikön ja monikon nominatiivissa, muut sijamuodot ja usein myös monikon nominatiivi korvataan ken-pronominin vastaavilla muodoilla."
Kuka taipuu pääpiirtein samalla tavalla kuin joka:
Kutka, kunka, kulle, kulla, kulta, kuiden jne.
Näitä käytetään toisinaan runokielessä. - Arvatenkin...
Kuka ken mikä kirjoitti:
Nykysuomen sanakirja: "Käytetään yleensä vain yksikön ja monikon nominatiivissa, muut sijamuodot ja usein myös monikon nominatiivi korvataan ken-pronominin vastaavilla muodoilla."
Kuka taipuu pääpiirtein samalla tavalla kuin joka:
Kutka, kunka, kulle, kulla, kulta, kuiden jne.
Näitä käytetään toisinaan runokielessä.Keniä ei käytetä kun on liian kaunis. "Ken on heistä kaikkein kaunein...", Barbit ovat kateellisia. Ken on myös älykäs, useinhan sanotaan, "Ken tietää".
- Kuka ken mikä
>> ketkä, kenen, kenelle, kenellä, keneltä, keiden jne.
- Henna Virkkunen-fani
"Miksi sinä menet sinne vasta nyt?"
sanotaan lännessä usein
"Kui sää meet sinne vasta nyt ?"
mutta se tulkitaan esim. Stadissa
"Kuinka sinä menet sinne vasta nyt?"
Siis "kui" ärsyttää.- sanaselittäjä
"Miten" olisi ehkä ymmärrettävämpi väärinymmärretyn "kui" -sanan vastine kuin "kuinka"?
Yritän vielä uudelleen: Porilaisten "Kui" tarkoittaa "Miksi" mutta tavallinen suomalainen käsittää sen "miten, kuinka" - väke
sanaselittäjä kirjoitti:
"Miten" olisi ehkä ymmärrettävämpi väärinymmärretyn "kui" -sanan vastine kuin "kuinka"?
Yritän vielä uudelleen: Porilaisten "Kui" tarkoittaa "Miksi" mutta tavallinen suomalainen käsittää sen "miten, kuinka"Porilaisetko eivät ole tavallisia suomalaisia? =D
- Kui nii?
Kui sää meet sin vast ny?
Miksi turhaan tuhlata kirjaimia ja äänteitä? - Kertokaa se hänelle
Turun murteella "san sää se sit sil"
- Niim pal sukkelii
väke kirjoitti:
Porilaisetko eivät ole tavallisia suomalaisia? =D
Ei ne oo, ku ne o niim pal sukkelii!
- dyld
Tuon ylikäyttö.
Kui on myös minun lounaissuomen murteellani miksi. - loisvirtala
Mikä helvari on jaxuhali ???
- Yäk kaikki!
Jaxuhali on somessa käytetty voimaannuttava ilmaus.
- 0o0o0o0o0o0
Yäk kaikki! kirjoitti:
Jaxuhali on somessa käytetty voimaannuttava ilmaus.
Voimaannuttava on ärsyttävä.
- YÄK!
Jaksamishalaus.
- Harteikas
Tippua. Rima tippui. Mä tiputan sut. Hän on tiputusuhan alla. Voi ristus! Muuttuuko putoava kohde yllättäen nesteeksi?
- juontaja:
Ja tämähän merkitsee sitä, että....on isoista asioista kyse. Käyttääköhän kukaan normaalielämässä tuollaista kieltä?
- Iñaki Urdangarin
Hyväksytkö siis sanan vesiputous käytön? Olisiko sittenkin oikeammin sanoa vesitiputus?
Haastava, haasteellinen...
Sitä nyt länkytetään joka tilanteessa, missä pitäisi sanoa "vaikea", "hankala", "yllättävä" tms...
"Haastaa" tarkoitti 60 v. sitten evakkokylässä samaa kuin yleiskielen "puhua".
Haasteet ja haastemiehet kuuluvat oikeastaan lakikieleen.
Yrittäkää jo päästä irti tuosta hölmöstä muotisanasta!- yjdj
Turun saaristo merkityksessä Saaristomeri. Turun saaristoon kuuluvat suurimmat saaret ovat Hirvensalo, Satava, Kakskerta ja Ruissalo. Pienempiä saaria ja luotoja on Turun saaristossa kymmeniä, mutta ei kuitenkaan tuhansia kuten koko Saaristomerellä. Turun pinta-alasta alle 60 km² on merta, mutta Varsinais-Suomessa merta on lähes 10000 km².
- Suomalaisittain
Kun tv- ja radioselostajat ja jopa kirjoittavat toimittajatkin puhuvat tai kirjoittavat suomalaisittain. Joku urheilija menestyi suomalaisittain varsin hyvin, kun tarkoitetaan ilmeisesti suomalaiselta näkökannalta katsoen eikä suomalaiseen tapaan.
- Eppari synnärillä
Verkkarit (verryttelyhousut)
motari (moottoritie)
pikkarit (pikkuhousut)
kehari (kehitysvammainen)
Vänäri (Väinölänniemi)
pakari (pakoputki)
kasari (80-luku)
bemari (BMW)
reissari (reissuvihko)
feissari (Facebook)
vetskari (vetoketju)
suppari (supistus)
synnäri (synnytys, synntyslaitos(?) EIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII!)
eppari (joku synnytykseen liittyvä repeymä, en edes halua tietää... ehkä kuvottavin ilmaisu EVÖRRR! P.S. myös evörrr on ärsyttävä)
Näitä -Ari/-eri-päätteisiä ilmaisuja, jotka usein lyhentävät ah niin kauniit yhdyssanamme, on aivan liikaa.
Hyväksyn yksiosaiset sanat, jotka päättyvät näihin, esim. sikari, kasari (tarkoittaessa kattilaa, vaikka on tuokin aika ärsyttävä)
Suppis. Kuinka suppilovahvero voidaan saada kuulostamaan näin pahalta?
Myös muut -is-päätteiset ilmaisut ovat lähes poikkeuksetta kamalia.Hyväksyn ilmaisut "kippis" ja "roskis", tosin jälkimmäinen on hieman ärsyttävä.
Tietska/tieska. Se on tietokone.
Pilsu puhuttaessa e-pillereistä.
Puklu puhuttaessa vauvan oksennuksesta (tai no kenen tahansa oksennuksesta)
"Monta aikaa" kun puhutaan, että on kestänyt kauan. Siis mitä ihmettä?
"Ei ole kulunut monta aikaa, kun viimeksi nähtiin". Onko tämä joku länsimurteiden oma ilmaisu? Aika on abstrakti sana, ei sitä voi mitata millään monta:lla. YYH.'
Soinnillisten kirjaiden lausumattomuus, esim. panaani.
Soinnillisten kirjaiden lausuminen väärissä paikoissa, esim. myöden, katedri.
Tressi. Se on stressi. Ei voi olla noin vaikeaa.
Syntymättömien lasten nimittäminen mm. ilmaisuilla masuasukki, toukka.
Nyt ei tule muita mieleen, mutta kirjoittelen heti lisää, kun alkaa ärsyttää.- niniubuvu
"eppari (joku synnytykseen liittyvä repeymä, en edes halua tietää."
Ettei epiduraali(puudutus)? - jhxgfvjk
Feissari ei yleensä tarkoita Facebookia vaan tyyppiä, joka tulee kadulla tivaamaan tai tyrkyttämään jotain mitälie.
- Filmihulluus
Asiasta kahdeksanteen, oletkos nähnyt koskaa elokuvaa Alien? Siinä on aikamoisen hurja masuasukki, tai miksei myös toukka.
Mitä tulee esittämiisi ärtymyksen aiheisiin, niin voi olla ne ovat kuitenkin aika pienieä huolia, jos vaikka ajattelemme elokuvan Alien tapahtumia, eikö totta? - EI Facebook
jhxgfvjk kirjoitti:
Feissari ei yleensä tarkoita Facebookia vaan tyyppiä, joka tulee kadulla tivaamaan tai tyrkyttämään jotain mitälie.
Aivan. Feissari on henkilö, joka tulee esim. kadulla pyytämään avustusta hyväntekeväisyyteen. On Animalian, Amnestyn ym. feissareita.
- Synnäri :DDDDD
Seon epiduraalipuudutus. Mutta synnäri on kyllä ihan kamala!!! Stadissa se on ainakin Kätilöopisto tai Naistenklinikka.
- Anonimus66
Synnäri :DDDDD kirjoitti:
Seon epiduraalipuudutus. Mutta synnäri on kyllä ihan kamala!!! Stadissa se on ainakin Kätilöopisto tai Naistenklinikka.
Kätilöopisto eli Kättäri, joksi olen sitä kuullut kutsuttavan. :D Varmaan kaikelle löytyy
-ri-pääte kun hetken miettii.
- Eppari synnärillä
Eppari taitaa viitata tähän... hrrrrr: https://fi.wikipedia.org/wiki/Episiotomia
Totta muuten tuo feissari voi olla se kadulla tyrkyttäjä, mutta olen kyllä kuullut sen Facebookinkin sijaan.
Googletin muuten "eppari synnäri" niin löytyi seuraavat kuvottavat ilmaisut:
ovislima (ovulaatiolima?)
tissihirmu
mammis (äitiysloma)
Alla on sellainen ketju, että pitää kohta lähteä oksentamaan:
http://www.vauva.fi/keskustelu/871505/ketju/happari_synnari_eppari_eskari - äklötys
Kun usein suomenkieliset sanat englannistetaan, niin miksi yhtäkkiä pitää kääntää Facebook suomeksi > naamakirja??? Ällöä:/
Minua yökäyttää myös nämä ilmaisut:
periaatteessa (kun sitä käytetään jatkuvasti)
itseasiassa
asiasta kukkaruukkuun
kaksi ennen kapinaa (esim.jokin asia, mikä on tapahtunut tosi kauan sitten)
hei haloo!
ei oo todellista!- go ogle
Kun Naamakirja, miksi ei myös Sinäputki?
En inhoa mitään nykysuomen kielen sanoja. Inhoaminen on inhimillistä, mutta ne ovat vain sanoja.
- lastenkieltä?
Otsikko tämän päivän Helsingin Sanomissa: "Hyksin psykoosiosastolta uupuu lääkäreitä." Sananmukaisesti tulkittuna lääkärit ovat väsyneet, mutta tekstistä selviää, että heitä on liian vähän.
- Psyk näkökulma
En inhoa sanoja vaan joittenkin sanojen typeriä käyttäjiä. Varsinkin ne narisevalla äänellä puhujat, usimmiten nuoret naiset. Tänään tosin kuulin radiossa jonkun miespuolisenkin (?) käyttävävn samaa puhetapaa.
En tiedä mikä on reissuvihko edes.- totta tuo
Nariseva ääni, liian "lässyttävä" ääni, särähtävä ääni, liian kova ääni ja virallinen uutistenlukijan nuotti ärsyttävät. :)
- unohtui vielä
totta tuo kirjoitti:
Nariseva ääni, liian "lässyttävä" ääni, särähtävä ääni, liian kova ääni ja virallinen uutistenlukijan nuotti ärsyttävät. :)
Ai niin ja mainosääni voi olla sellainen, tv-mainokset, radio.
- 1234.
Tässä: Jos kemiat kohtaavat -lause saa ärsyyntymään eniten. :D Kliseet.
Tympeät ja kovistelevat lauseet tyyliin: Hanki elämä, osta elämä, älä häiritse, olet kypsymätön kakara, mene hoitoon ja niin edelleen.
Lässyttävät sanat, seksisanat, oudot vanhat muotisanat 90-luvun alusta tyyliin hitsipilli, HS:ssä oli hyvä lista ärsyttävistä sanoista, suuresta osasta olen samaa mieltä. Aikatauluttaa tai aikataulu voisi olla ärsyttävä kaikessa kiireellisyydessä ja arkipäiväisyydessä, vaikka organisointi onkin hyvä asia.- Avohoitopotilas.
Onks lääkitys kohdllaan? Mee hoitoon! Hae apua. Kaikki lääkitykseen viittaavat ärsyttää todella paljon.
- ...
Juurikin. Se on juuri eikä juurikin.
- Aivan niin
Aivan!
- Eppari synnärillä
"En tiedä mikä on reissuvihko edes."
Se on sellainen vihko, johon opettaja kirjoittaa oppilaiden läksyt yms. tärkeät jutut. Sitten vanhemmat lukevat sitä kotona. Opettaja ja vanhemmat voivat viestitellä sen välityksellä. En tiedä, onko niitä enää käytössä, mutta muinoin 90-luvulla (ysäriluvulla siis tietenkin...) sellaisia oli. - Helsingin luistelija
Some. Todella ärsyttävä lyhenne.
- Jaffaaa
Inhokkini: Paaluttaa (sanoa, kertoa mielipiteensä), "Ja kerrotaan vielä", olumppialaiset. Eikö kukaan osaa sanoa olympialaiset?
- Alppikenhistä jäljet
Ärsyttää kun ei osata lausua Rhododendronia.
- tyhftjtrudj
"Nälkä kasvaa syödessä."
- Ärsyynnyinkö
Ärsyyntyvät ärsyttävät.
- se ärsyttää sikana
Vihapuhe
- Olly
Pitkässä juoksussa (ilmaisuna), jaxuhali (sanana).
Ketjusta on poistettu 3 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Nurmossa kuoli 2 Lasta..
Autokolarissa. Näin kertovat iltapäivälehdet juuri nyt. 22.11. Ja aina ennen Joulua näitä tulee. . .1367669Joel Harkimo seuraa Martina Aitolehden jalanjälkiä!
Oho, aikamoinen yllätys, että Joel Jolle Harkimo on lähtenyt Iholla-ohjelmaan. Tässähän hän seuraa mm. Martina Aitolehde381915Kaksi lasta kuoli kolarissa Seinäjoella. Tutkitaan rikoksena
Henkilöautossa matkustaneet kaksi lasta ovat kuolleet kolarissa Seinäjoella. Kolmas lapsi on vakasti loukkaantunut ja251880- 911623
Miksi pankkitunnuksilla kaikkialle
Miksi rahaliikenteen palveluiden tunnukset vaaditaan miltei kaikkeen yleiseen asiointiin Suomessa? Kenen etu on se, että1791545Tunnekylmä olet
En ole tyytyväinen käytökseesi et osannut kommunikoida. Se on huono piirre ihmisessä että ei osaa katua aiheuttamaansa p104978- 49910
Taisit sä sit kuiteski
Vihjata hieman ettei se kaikki ollutkaan totta ❤️ mutta silti sanoit kyllä vielä uudelleen sen myöhemmin 😔 ei tässä oik4819Odotathan nainen jälleenkohtaamistamme
Tiedät tunteeni, ne eivät sammu johtuen ihanuudestasi. Haluan tuntea ihanan kehosi kosketuksen ja sen aikaansaamaan väri28810- 33783