Hei! Tietäisikö joku kertoa, onko olemassa suomenkielistä versiota Fanny Crobyn ja Silas Vailin laulusta Close to Thee?
Ensimmäinen säkeistö:
Thou my everlasting Portion,
More than friend or life to me,
All along my pilgrim journey,
Savior, let me walk with Thee.
Close to Thee, close to Thee,
Close to Thee, close to Thee;
All along my pilgrim journey,
Savior, let me walk with Thee.
Source: http://www.hymnal.net/hymn.php/h/386#ixzz2VLQ1ig1j
Close to Thee - onko suomennettu?
Niko G. Palsa
0
102
Vastaukset
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Oletko kertonut jo muille tunteistasi?
Ystävillesi esimerkiksi? Minä en ole vielä kertonut kenellekään tästä meidän jutusta.774612- 1801867
- 1241570
- 1231100
- 351026
Miten minusta tuntuu että kaikki tietää sun tunteista mua kohtaan
Paitsi suoraan minä itse, vai mitä hlvettiä täällä tapahtuu ja miksi ihmiset susta kyselee minulta 🤔❤️161011- 78923
Hyvää huomenta!
Mietin miten suhtaudut minuun, jos kerron tunteista. Voinko enää sen jälkeen olla samassa paikassa kanssasi, jos koet as78852- 49852
- 4818