Anne Frankin Päiväkirja

Pässi

Anne Frankin päiväkirja on siis ollut sensuurissa joskus? Mutta missä ja minkä ihmeen takia? Toivoisin mahd. pikaisia vastauksia, jos joku osaa auttaa...

12

1796

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • jusu

      Sensuurista en tiedä mutta itse kirja lienee väärennös. Siis tekaistu tarina, ei oikeasti kenenkään Anne Frankin kirjoittama. Nettiä kun kahlaat läpi niin Frankistakin löytyy paljon tietoa.

    • ellu

      Sensuurilla ehkä tarkoitetaan sitä, että Anne Frankin isä Otto poisti ensimmäisestä painoksesta arkaluontoisena pitämiään kohtia, muistaakseni Annen kirjoituksia omasta seksuaalisuudestaan ja kapinastaan vanhempiaan vastaan. En muista, koska ne lisättiin teokseen - mahdollisesti Otto Frankin kuoleman jälkeen. Muusta sensuurista en tiedä. Ja Anne Frank oli olemassa ja kirjoitti päiväkirjansa itse. Lue esim. Miep Giesin suomennettu kirja Annesta ja muista salaisen siiven asukkaista.

      • Anonyymi

        Anne kirjoitti kaksi versiota päiväkirjastaan, A-versiona tunnetun alkuperäisen päiväkirjan, josta osa on kadonnut, ja niinsanotun B-version, jonka julkaisemisesta hän ilmeisesti haaveili. Isä julkaisi sodan jälkeen n.s. C-version, joka perustuu pääasiassa B-versioon, mutta hän lisäsi siihen A-versiosta sellaisia kohtia, jotka Anne oli B-versiosta jättänyt pois. Isä ei siis niinkään sensuroinut, vaan julkaisi sellaistakin mitä Anne oli jo itse sensuroinut kirjasta. Päiväkirjan tekstikriittinen laitos sisältää A-, B- ja C-versioiden tekstit rinnakkain.
        Annen isän kuoleman jälkeen kirjailija Mirjam Pressler laati sellaisen version kirjasta, johon on lisätty vielä lisää kohtia A-versiosta.
        Eli päiväkirjaa voi lukea monena eri versiona ja jokainen voi olla omaa mieltä siitä, mikä on paras versio.


    • 232323

      Oton julkaisema versio on lyhennetty, ja myös alkuperäisessä päiväkirjassa olleet kielivirheet on korjattu. Annehan oli kaksikielinen (hänen äidinkielensä oli saksa) eikä hän aina kirjoittanut täysin virheetöntä hollantia. Päiväkirjasta on myöhemmin julkaistu ns. kriittinen laitos, josta ei ole jätetty mitään pois, mutta sitä ei ole käännetty suomeksi.

      • Anonyymi

        Mutta englanniksi se on käännetty.


    • netistä.poimittua

      "Anne Frank ja hänen perheensä vietiin 1944 Bergen-Belsenin leirille, jossa hän kuoli lavantautiin. Hänen isänsä Otto jäi henkiin. 1947 Otto Frank julkaisi tyttärensä päiväkirjan, joka oli löydetty ja annettu hänelle Amsterdamissa. Se nousi heti maailmanmaineeseen ja levisi käännöksinä sekä filmiversiona, ”liikuttavimpana juutalaisvainon silminnäkijätodistuksena”.

      Ajan kuluessa, etenkin 1970-luvulla, alkoi kuulua kriittisiä ääniä, jotka epäilivät vahvasti etenkin päiväkirjojen aitoutta. Ensimmäisen kerran kirjan aitoutta epäiltiin ruotsalaisessa sanomalehdessä 1957, kertoo Juliane Wetzel osuudessaan Wolfgang Benzin kirjassa Legenden, Lügen, Vorurteile (1996). Syitä epäilyihin on joukoittain. Kerran Otto Frank sanoi, että kirjasta on jätetty pois intiimejä yksityisasioita, jotka liittyvät nuoren ihmisen elämään ja perhesuhteisiin. Hänellä oli kuitenkin myös alkuperäiskappale. Menestystarina jatkui, mutta 1958 epäilyjä alkoi herätä myös Saksassa. Otto Frank nosti oikeuskanteen esittäjiä, lyypekkiläistä opiskelijaa Lothar Stielauta ja maanviljelijää Heinrich Buddebergiä vastaan Oikeudenkäynnissä grafologi Minna Becker totesi, että alkuperäiskappaleen merkinnät olivat saman kirjoittajan eli ilmeisesti Anne Frankin tekemiä. Hollantilaisen yliopistolehtorin mielestä 1942 vuoden runoalbumissa ei voi olla pitkiä puheita, vaan muutamia rivejä. Tällöin vaivasi paperipula, jolloin on epäuskottavaa, että esim. 28.9. olisi esim jopa 8 sivua ollut mahdollista kirjoittaa ja että voisi olla paljon kirjoittamattomia sivuja. Esivihkoissa 22.12.1943-1.8.1944 on vain muutama merkintä ja suuria aukkoja, toinen niistä ilmeisesti ikäänkuin kadonnut. Siten on silmiinpistävää, että on lisäksi 300 sivun läpilyöntipaperikansio, jossa samat asiat esitettään paljon dramaattisemmin ja kauhistavammin uudelleen. Otto Frankin mukaan Anne on koonnut tapahtumat ja kokemuksensa jälkeenpäin tähän. Oikeusjuttu sovittiin ja se päättyi epäedullisesti Frankille.

      24.3.1977 Otto Frankin etsi käsiinsä ranskalainen historioitsija professori Robert Faurisson. Hän oli kiistellyt päiväkirjojen aitoudesta. Hän esitti joukon historiallisia ja teknisiäepätavallisuuksia kirjasta. Hän ihmetteli, miten huolettomasti kätketyt elivät ohutseinäisessä piilopaikassaan. Otto frank sanoi, että silti kaikki on totta. 1976 myös hampurilainen eläkeläinne Ernst Römer esitti päiväkirjoja väärennökseksi. Myös hänet Frank haastoi oikeuteen. Frank kieltäytyi lontoolaisen Heymer & Cox instituutin maksuttomasta tutkimuksesta, mutta antoi liittotasavallan rikostutkijoiden tutkia Svetsissä kirjaa. Yllättäen paljastui, että tutkittu osa oli kirjoitettu kuulakärkikynällä. Tällöin se oli kirjoitettu 1951 jälkeen. Prosessista kertoneen Spiegel-lehden mukaan voidaan siis päätelläi, että koko 800-sivuinen alkuperäiskappale on peräisin vuoden 1950 jälkeiseltä ajalta. Em. grafologi Becker oli todennut kaikkien osien kirjoittajiksi saman henkilön (”Blaue Paste”, Der Spiegel 41, 6.10.1980). Siten maailmaa liikuttanut tarina ei ole peräisin Anne Frankilta. Tekstiä on siten voitu muutella ja siihen lisäillä kaikenlaista, ellei kaikki siinä ole täysin keksittyä.

      Silti Saksassa nostettiin tämän jälkeen lukuisia kanteita heitä vastaan, jotka aitoutta epäilivät. Otto Frank kuoli 1980 alkuvuodesta.

      Lähde: Olaf Rose-Rolf Kosiek, Der Grosse Wendig 2, ss. 371-375 (Olaf Rosen teksti)"

      • paperipula

        Mutta miksi tämä jo vanheneva mies, keskitysleiriltä palannut Otto Frank olisi alunperinkään nähnyt sen vaivan, että olisi väärentänyt päiväkirjan ja väittänyt sitä teini-ikäisen tyttärensä kirjoittamaksi? Kun ajattelee, että silloin elettiin vielä 40-lukua eikä suuri yleisö ollut siihen aikaan erityisen kiinnostunut holokaustista. Ei ollut luvassa rahaa tai mainetta.


    • kriitismiä

      Olen myös lukenut että Annen kirjan paikat ja ajat heittelevät tutkimusten kanssa ja itseasiassa tiettyjä leirejä ei edes ollut tai ainakaan niissä ei tapettu juutalaisia.
      Onko kyseessä juutalainen juoni kuten vielä 60-luvulla lapsetkin sanoivat?

      • Anonyymi

        Kirja lienee kielletty muslimi maissa,jotka kieltävät holokaustin EM.Iran


    • Anonyymi

      Satukirja. Osa juutalaisten laajaa propagandatuotantoa.

      • Anonyymi

        Jos olisikin satukirja, niin ainakin olisi hyvä sellainen.


    • Anonyymi

      Minulla ei ole epäilyjä etteikö Anne Frankin päiväkirja olisi totta. Voi lukea Miep Giesin kirjoituksia aiheesta. Miep Gies oli yksi heistä ketkä piilottelivat Frankin perhettä ja siellä oli piilossa myös muita. Juutalaisia piilossa natseilta Amsterdamisssa.
      Se kysymys herää mielessä väkisinkin, että minkä kivien alta nousevat sellaiset nilviäiset ketkä väittävät Annen päiväkirjan valheeksi ?
      Tai väittävät että holokaustia ei ollut .

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Donald Trump joutui ammutuksi vaalitilaisuudessaan

      Näin se näyttää olevan, että Trumpilla on niin kannattajia kuin vastustajiakin. Hengissä käveli pois, ilmeisesti jokin
      Maailman menoa
      626
      6213
    2. Rakastan sua nainen vieläkin

      mut aion pysyy hiljaa 😔
      Ikävä
      72
      3295
    3. Nykynuoret puhuu nolosti englantia suomen sekaan, hävetkää!

      Kamalan kuuloista touhua. Oltiin ravintolassa ja viereen tuli 4 semmosta 20-25v lasta. Kaikki puhui samaan tyyliin. Nolo
      Maailman menoa
      132
      2912
    4. Kova oli pauke!

      Kyllä oli viime yönä kova pauke Iisalmessa. Koko kaupunki taisi herätä ja säikähtää moista pauketta. Eikö tämä riko jo
      Iisalmi
      62
      2092
    5. Kerro kolme hyvää asiaa

      kaivatustasi :)
      Ikävä
      85
      1775
    6. Sitä vielä...

      Että tiedätkö olisiko meidän suhde jotenkin kiellettyä/laitonta?
      Ikävä
      54
      1376
    7. Sunnuntain kirjainleikkejä

      Kuinka monta kirjainta kaivattusi etu- ja sukunimissä on yhteensä? Ap vastaa 11 ja miehen nimi alkaa heheee Jiillä 🧑‍🍳
      Ikävä
      20
      1312
    8. 115
      1308
    9. Pelkään, etten unohda sinua koskaan

      Ja olo jää tällaiseksi. Kuin jotain puuttuisi koko ajan. 💔
      Ikävä
      43
      1211
    10. Luovutetaanko nainen?

      En taida olla sinulle edes hyvän päivän tuttu. Nauratkin pilkallisesti jo selän takana.
      Ikävä
      66
      1102
    Aihe