Suomenruotsalainen

Suomi ja ruotsi

Olen lukenut jossain ettei ruotsinkielisille alueelle otettu sodan aikana vastaan evakoita ollenkaan, tai jotku eläny siinä uskossa. Minun kotikuntaan tuli Kemijärveltä 1200 evakkoa, ensimmäinen junalasti tuli 10 syyskuuta 1944 ja myöhemmin tuli loput ja kuinkahan paljon otettiin vastaan Karjalan kannakselta, ja kotikuntani on tai oli täys ruotsinkielinen. Se siitä väärästä luulosta. Sodassa kaatui ja haavoittui prosenttuaalisesti yhtä monta ruotsinkielisiä
kun suomenkielisiä tai enemmänkin. Kun Syväriltä komennettiin Karjalan kannakselle sotilaita ennen juhannusta 44 oli Ruotsinkielinen JR 61 niiden joukossa ja JR 61 komennettiin Tienhaaraan, se oli Suomen Lukko, mutta sieltä tuli suomenkielinen rykmentti vastaan, kävelivät vastasuuntaan, Tienhaarassa taisteli JR61. ja lukko piti. Että kyllä me ruotsinkieliset ollaan samaa kansaa tässä maassa kun suomenkielisetkin, taistelivat sodassa rinnatusten isänmaan puolesta. Onneksi suurin osa sitä ymmärtää, vaan ei kaikki. Kun sota loppui ja ennenkuin sotilaat kotiutettiin tuli käsky JR 61 rykmentille kerätä apulähetyksiä Lappiin itäsuomessa Oli isäntiä jotka sanoi, menkää hurrilta pyytämään, me ei annata mitään. Olis pitäny antaa ryssän tulla läpi, ajatteli varmaan moni.
Jos nyt näyttää vauraalta jonkun mielestä rannikkoalueet niin kyllä me verojakin ollaan maksettu ja maksetaankin. Ja jos juku tykkää pakolaisista niin kyllä meidän osalta niitäkin on otettu.
Jos vielä joku meinaa ettei me olla Suomen kansalaisia siinä missä muutkin niin sanokaa syy, tässä ja nyt, ja ettei me omaa äidinkieltämme saisi puhua. Olen aina sanonu ettei minulla ole mitään suomenkielisiä vastaan ja ole aina niiden kanssa sopinu, olen ollut naimisissa yli 40 vuotta suomenkielisen vaimoni kanssa. jatkuu.

30

442

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Skärgårdsbo, finsk

      Minä, suomenkielinen suomalainen, asun Ahvenanmaalla ja rasistisimmat kokemukseni olen kokenut suomenkielisten suomalaisten taholta manner-Suomessa; yksikään alkuperäinen ahvenanmaalainen ei ole koskaan osoittanut edes piilorasismia minua kohtaan. Johtuu ehkä siitä, että valitsemalla tämän saariston asuinalueekseni, olen myös hyväksynyt lait ja säädökset. Itse asiassa suosittelen niitä myös manner-Suomeen etenkin maanosto-oikeuden suhteen. Maassa maan tavalla ja täällä näiden tavalla.

      Täälläkin on sotaveteraaneja, alkuperäisiä Ahvenanmaan omia poikia, joita taisteli myös syvällä Karjalassa. Demilitarisoinnista huolimatta. Tosin siihen aikaan ei varmastikaan kysytty tai tarkistettu oliko suomenruotsia puhuva mies rantaruotsalainen vai saarelainen - ihan sama, joukkoihin vaan mukaan.
      Montaa veteraania ei enää ole hengissä mutta nekin jotka ovat, kävivät vielä viime Itsenäisyyspäivänäkin kaatuneiden tovereidensa muistomerkillä Maarianhaminassa.
      Jotkut laitokset liputtivat molemmin lipuin, osa vain Ahvenanmaan omalla lipulla itsenäisyyttä.

      Ahvenanmaalaiset myös toimittivat Suomen tarvitsemia tavaroita (sokeria Kuubasta, metallia, kemianteollisuuden tarvitsemia tuotteita yms) muualta maailmasta laivoillaan ja niissä reissuissa muutama alus upotettiin pommituksin vaikka on varmasti ollut kauppalaivan tunnukset ja alukset aseettomia. Näiden menehtyneiden merimiesten nimet löytyvät Merimuseon eli Sjöfartmuseumin pihassa seisovasta muurissa.

      Kun Lordi voitti ensimmäisenä suomalaisena Euroviisut, baareissa hurrattiin ja laulettiin Hallelujaa!
      Kun Suomi voitti Ruotsin lätkässä, täällä hurrattiin ja lujaa. Suomen lippuja liehui ihmisten käsissä, sellaisia pienempiä joita täällä voi ostaa matkamuistomyymälästä.

      Moni myös väittää että Ahvenanmaa maksaa Suomelle liikaa. Suomen lehdet julkaisevat isommin otsikoin Ahvenanmaalle palautettavan tasausmaksun summan mutta pienemmin tekstein varsinaisen tiedon, että miksi se tehdään.
      Oheistan Valtiovarainministeriön tiedotuksen vuodelta 2012, uudempaa ei ole vielä. Siitä selviää kuka maksaa ja mitä.

      http://www.vm.fi/vm/fi/04_julkaisut_ja_asiakirjat/01_julkaisut/01_budjetit/20121001Valtio/Ahvenanmaa_selvitys.pdf

      Moni suomenkielinen suomalainen on myös siinä uskossa, että Ruotsin ruotsalaisille saa ja pitääkin nauraa kun puhutaan saavutuksista toisen maailmansodan aikaan. Samalla unohdetaan että sieltä tuli vähän yli 8000 vapaaehtoista miestä Suomea auttamaan. Unohdetaan myös, että kun Suomi alkoi suunnitella lasten viemistä turvaan ulkomaille, oli Ruotsi ensimmäisenä ottamassa lapsia vastaan.

      Olisi jo korkea aika jokaisen rasistisen suomalaisen oikeasti ottaa selvää asiasta, josta aikoo halventavan kirjoituksen kirjoittaa.

      Tälle palstalle ei kuulu Ruotsiin liittyvät asiat (niitäkin näkee usein) eikä missään tapauksessa haukkumistarkoituksessa olevat kirjoitukset.

      Kieltenopiskelun pakollisuudesta keskusteleville on Yhteiskuntapalsta.

      Täällä voimme mielellään vaihtaa tietoja toistemme tavoista, verrata sanontoja, kysyä jotain sanaa tai lausetta ruotsinkielisiltä, jos emme saa käännöstä muualta.
      Nuo vain muutaman mainitakseni.
      Positiivisesti jatkossa, kiitos.

      • Skärgårdsbo, finsk

        Jag försökte också tolka min komment på svenska, ha använd google tranlater. Ha studerat bara 4 år svenska men tänkte att kanske den räcker inte ännu - vänta bara, på nästa år jag kan bättre svenska :)

        Hoppas ni förstår.


        Jag, den finskspråkig, bor på Åland och den rasistiska erfarenhet jag har upplevt finskspråkiga finländare den del av det finska fastlandet, har inget av den ursprungliga/originaler åländer aldrig visat ens "gömmrasism" mot mig. Är kanske på grund av det faktum att man väljer ett bostadsområde i den här ön, har jag också antagit lagar och regler. I själva verket rekommenderar jag dem till Finland fastlandet, särskilt i förhållande till rätten att köpa.

        Här finns de krigsveteraner, den ursprungliga Ålands egna söner som kämpade i det djupt i Karelia trots Åland var och är fortfarande demilitarisering områden och män behöver inte gå till arme. Men på den tiden, inte säkert frågat eller kontrollerat om den svenskspråkig mannen från stranden eller ö - i alla fall, men de krafter av.
        Många veteraner är inte längre vid liv, utan även de som är, var på de sista Självständighetdag 6.12 stupade kamrater minnesmärke Mariehamn.
        En del av firman hängde flaggan på båda flaggorna, endast en del av den åländska flaggan i sin egen självständighet.

        Åland i Finland förutsatt att nödvändiga varor (socker från Kuba, metall, kemiska produkter som behövs, osv) från resten av världen i sina fartyg med en resa på några fartyg nedsänkta bombningar även om det har varit ett handelsfartyg namn och obeväpnade fartyg. Dessa namnen på de män som dödades i havet finns i Sjöhistoriska museet, står på gården i väggen.

        När Lordi vann den första finska Melodifestivalen, folk hurrade och sjöng Hallelujah i restauranger!
        När Finland besegrade Sverige i ishockey, människorna här fira och skrika högt med Finlands flaggor fladdrade i händerna på folk, de som är mindre (här kan du köpa dem på souvenirbutiken).

        Också hävdas att flera Åland, Finland att betala för mycket. Finländska tidskrifter publicerar med större etiketter som ska returneras till Åland utjämning betalning belopp, men på en lägre text till de faktiska uppgifterna, det är därför det är gjord.
        Jag anges uppgifter till Finansdepartementet för år 2012, senare än. Den talar om vem som betalar för vad.

        http://www.vm.fi/vm/fi/04_julkaisut_ja_asiakirjat/01_julkaisut/01_budjetit/20121001Valtio/Ahvenanmaa_selvitys.pdf


        Många finskspråkiga är också tron på att man kan och måste skratta när vi talar om Sveriges resultaten av andra världskriget. Samtidigt ignorerar att det var lite mer än 8.000 svensk manliga frivilliga att hjälpa till. Låt oss glömma också att när Finland började att planera för evakuering i händelse av barn till främmande länder , Sverige var det första tagande mot barn.

        Det är hög tid för alla rasistiska finska verkligen att ta reda på om problemet, vilket kommer att försämra skriva skriva.

        Denna spalten är inte en del av Sverige - relaterade frågor (även de kan ofta ses) , och elak skrifter.

        Språkinlärning är obligatoriskt att diskutera i samhället Yhteiskuntapalsta.

        Här kan vi vara glada för att utbyta information med varandras vanor , att jämföra fraser för att ställa ett ord eller en fras svensk - tal, om vi inte kan vända sig någon annanstans.
        De som bara för att nämna några.
        Positivt i framtiden, tack.


      • Munsalaan...POISTU!

        Sotiemme veteraaneja ja heidän jälkeläisiään kiinnostanee tämä tilasto:

        Sotiemme sankarivainajat kunnittain. Lähde: Isänmaan puolesta. Suomalaisten taistelujen tiet ja tappiot 1939-1945. Tarmo Metsälä.

        Vähiten kunnan miesmäärästä laskettuna kaatuneita talvi- ja jatkosodassa. (Kuntia oli silloin 550 kpl)


        550. Jomala
        549. Lemland
        548. Hammarland
        547. Mariehamn
        546. Bergö
        545. Iniö
        544. Korpo
        543. Kronoby
        542. Karleby/Öja
        541. Nagu
        540. Nykarleby
        539. Pedersöre
        538. Övermark
        537. Houtskär
        536. Maksmo
        535. Terjärv
        534. Hiittis
        533. Nedervetil
        532. Närpes
        531. Hangö
        530. Munsala
        529. Brandö
        528. Paattis
        527. Esse
        526. Kaskö
        525. St. Karins
        524. Västanfjärd
        523. Kristinestad/Tjöck
        522. Snappertuna
        521. Pargas
        520. Lapfjärd
        519. Jeppo
        518. Korsnäs
        517. Säkylä
        516. Bromarv
        515. Piikkiö
        514. Hongonjoki
        513. Pojo
        512. Jacobstad
        511. Oravais


    • Suomi ja ruotsi

      Kiitos tästä kirjotuksesta Skärgårdsbo finsk, oli hyvä kirjotus. Jatkan, "Suomesta ruotsi pois" aloittelian ketju poistettiin, haluan sille ketjun aloittelialle sanoa sen, jos minä olisin menny tutustumaan suomenkielisiin nyrkillä niinkuin hän (seitsemän kertaa lyöny) niin kyllä olisin varmaan saanu toisen kuvan suomenkielisistä. Kehottaisin hänetkin muuttamaan tyyliä, ja tutustumaan meihin ruotsinkielisiin ilman ennakkoluuloja niin tulee varmasti saamaan samaa kohtelua takaisin, pelkkää hyvää niinkuin minä suomenkielisiltä saanu, ja antaa lapset lukea koulussa ruotsia niin ne tulee pärjäämään paremmin ja oppivat helpommin muita kieliä.
      Onneksi näitä on vain ääritapauksia. Vielä siihen minun alkukirjotukseen viitaten, minä en kysy missä ja milloin minä puhun äidinkieltäni, sitä ei kyllä nää ääritapaukset meiltä ruotsinkielisiltä kiellä, sillä ruotsinkieli tulee säilymään, ruotsi oli virallinen kieli ennenkuin suomenkieli tässä maassa. Hymyillään kuin tavataan tapasivat suomenkieliset sanoa kun ennenvanhaa oli ollu pikku kähnä suomen ja ruotsinkielisten välissä lavatannsseissa, tämä oli kauniisti sanottuna aina tykkäsin.

      • besöker ibland

        Tack för fina inlägg,tänk om någon också skulle skriva liknande på politikdebatterna.På RKP,KRIST,DEM. och Senioripuoluendebatterna utsätts svenskspråkiga och svenska språket för en otrolig smutskastning.


    • Suomi ja ruotsi

      Samma på svenska! Har läst att det finns vissa finnar som tror att inga evakuerade togs emot i svenskspråkiga kommuner och att det finns sådana som lever i den tron. Enbart i min hemkommun togs 1200 evakuerade emot, de första anlände den 10 september 1944 och senare kom resten, men hur mycket som togs emot från Karelska näset vet jag ej och min hemkommun är eller åtminstone var helsvensk. Så mycket om den villfarelsen. I kriget sårades och stupade prosentuellt lika mycket Finlandssvenskar som finnar om inte ännu mer.
      När soldaterna efter 2.5 år vid Svir kommenderades till Karelska näset före midsommaren 1944 fanns också finlandssvenska IR 61, på finska JR 61 med.
      JR 61 kommenderades till Tienhaara, Finlands lås, på vägen dit mötte soldaterna finska soldater som kom emot men de svenska soldaterna JR 61 stred emot Ryssarna vid Tienhaara, låset höll. Vi finlandssvenskar här är samma medborgare som finsktalande, sida vid sida stred våra förfäder mot ryssarna för Fosterlandet, vi vill och har rätt till att tala vårt modersmål, var och när som helst. Men som tur är förstår de flesta finsktalande detta.
      När kriget tog slut och innan soldaterna blev hemförlovade så fick JR 61 i uppdrag att gå omkring i gårdarna i Östra Finland och tigga hö och andra förnödenheter som skulle sändas åt behövande, norrut och till Lappland, några av östfinnarna sade, gå och tigg av Hurri, vi ger ingenting åt er. Det var säkert många då som tänkte, det hade väl varit bättre om vi släppt ryssarna igenom. Om vi nu ser ut att vara välmående längs västkusten och strandregionen så nog har vi också betalat skatter, så att det räcker till o med till östra Finland om man tänker hur mycket landets tätast pälsfarm regionen ger.
      Om någon tycker om flyktingpolitiken så där har vi nog tagit emot dem också för vår del.
      Om det ännu finns någon som tycker att vi inte är likvärdiga med finsktalande så säg till här och nu och nämn en orsak. Jag har alltid kommit bra överens med finsktalande, har inget emot dem. Har varit gift över 40 år, finsktalande.

    • Suomi ja ruotsi

      Tack! Skärgårdsbo, finsk, ännu en gång, det är roligt när någon stöder oss från finskspråkiga sidan, stöder oss som bara är en liten minoritet i landet, om vi skulle ha mera stöd från finskspråkiga så skulle vi inte verka så krävande men när man är en liten minoritet så vill man ju behålla språket och sin kultur, men tack vare stödet av många från finskt håll så har vi det ändå så bra som vi har det.
      Och tack för att du översatte, det var bra skrivet. Jag har alltid trott att Åland alltid håller med Sverige i sport och melodifestivaler.

      • Nyhetsankan

        Olen myös suomenkielinen mutta asun Ruotsissa. Siis ruotsinsuomalainen ja olen todellakin sitä mieltä että nämä asian pitäisi saada päivän valoon Suomessa. Monelta suomenkieliseltä puuttuu tietoutta näistä asioista. Historia-alan ei monesti ole kovinkaan kiinnostava akne koulun ala luokilla. Eikö lehdistö voisi julkaista artikkelita juuri näistä asioista. Näistä pitäisi puhua julkisuudessa aivan uudella tavalla, myös nostaen esiin juuri suomenruotsalaisten sekä ruotsin osuus esim. sodassa. Ber om ursäkt att jag valde skriva inlägget på finska men just nu så kändes det bättre så. De flesta kan ju ändå finska så tror inte det spelar så stor roll. Jag hoppas vi alla kan leva sams med varandra så väl i finland som här på
        andra sidan av vattnet. Ha det gott!


      • heimoveljet
        Nyhetsankan kirjoitti:

        Olen myös suomenkielinen mutta asun Ruotsissa. Siis ruotsinsuomalainen ja olen todellakin sitä mieltä että nämä asian pitäisi saada päivän valoon Suomessa. Monelta suomenkieliseltä puuttuu tietoutta näistä asioista. Historia-alan ei monesti ole kovinkaan kiinnostava akne koulun ala luokilla. Eikö lehdistö voisi julkaista artikkelita juuri näistä asioista. Näistä pitäisi puhua julkisuudessa aivan uudella tavalla, myös nostaen esiin juuri suomenruotsalaisten sekä ruotsin osuus esim. sodassa. Ber om ursäkt att jag valde skriva inlägget på finska men just nu så kändes det bättre så. De flesta kan ju ändå finska så tror inte det spelar så stor roll. Jag hoppas vi alla kan leva sams med varandra så väl i finland som här på
        andra sidan av vattnet. Ha det gott!

        "Nyhetsankan"

        Kyllä ruotsalaisista sotilaista tietoa on. Heitä kaatui talvi ja jatkosodassa yhteensä 115. Ruotsalaispataljoonan suuruus oli 1944, 1694 henkeä.

        Vertailun vuoksi kerrotaan myös inkeriläisistä joita kaatui suomen armeijan palveluksessa 169 henkeä, tai muista loikkareista joita kaatui 258 henkeä.


    • Kuis nyt

      Det är säkert bara några få som vet något om ålänningarna. Som jag har förstått och som det även framgår i de tidigare inläggen hejar ålänningarna på Finland vad det gäller sport, speciellt Sverige-Finland. Även att Finland vann melodifestivalen har jag hört var festlig upplevelse på Åland. Även om Åland har självstyre och egen flagga betyder inte att Finland glöms bort. Det har säkert många svårt att förstå på fastlandet. Gäller nog finsk- som svenskspråkiga. Olisi siis hyvä jos joku kertoisi Suomessa, siis mantereella kuinka asiat oikeastaan toimivat Ahvenanmaalla. Ahvenanmaalaiset kuitenkin valitsevat suomen ruotsin edellä, myös silloin kun on kyseessä urheiluottelut ruotsia vastaan, Euroviisut ym. Jos mantereella saisi enemmän todellista faktaa asioista luulisin sen auttavan tähän kansamme yhteiseloon!

    • Munsalaan...POISTU!

      Perääntymisvaiheessa ruotsinkielinen JR 61 tuotiin puolustukseen Viipuriin Kivisillan salmelle 22.6.44. Vihollinen yritti täällä hyökkäystä kahtena päivänä, mutta tykistö torjui sen hyökkäykset heti alkuunsa (Osa 7. s. 298-300 ja s. 310-311). Tästä eteenpäin sodan loppuun saakka JR 61:n lohkolla vihollisen hyökkäystoiminta pysyi taantuneena ja tykistötuli jatkui "vähäisenä häirintänä", toteaa sotahistoria (Osa 7. s. 493). Rykmentti menetti 22.-26.6. haavoittuneina ja kaatuneina yhteensä 160 miestä (Osa 7. s. 311). Samaan aikaan 22.6. kerrotaan suomalaisen I/JR 6:n taistelusta: "Pataljoonan tappiot kasvoivat tunti tunnilta, lopulta satoihin miehiin, ja mm. 10 upseeria kaatui tai haavoittui aamun kuluessa" (Osa 7. s. 301). Tässä siis yksi rykmentin kolmesta pataljoonasta menetti yhden aamun aikana satoja miehiä, kun JR 61:n kolme pataljoonaa menetti viiden päivän aikana 160 miestä. Sankarirykmenttiä tehdään kyseenalaisista aineksista.
      Suomalaiset rykmentit olivat osoittaneet tuota sankaruutta jo 12 päivää ennen kuin JR 61, joka kaiken kaikkiaan osallistui suurhyökkäyksen torjuntaan vain noina viitenä päivänä, sai ensimmäisen kosketuksen viholliseen. Muun muassa suomalainen rykmentti JR 48 teki tuona venäläisten 30 päivää kestäneen suurhyökkäyksen torjunnan aikana 7 hyökkäystä ja 8 vastaiskua, torjui 14 hyökkäystä, joista 2 rynnäkköä, ja oli kerran vaarassa joutua saarroksiin.

    • Munsalaan...POISTU!

      ".....Suomen Lukko, mutta sieltä tuli suomenkielinen rykmentti vastaan, kävelivät vastasuuntaan....."

      Et taida olla mikään veteraani, tai et tiedä sodankäynnistä mitään. Oletko kuullut joukkojen vaihdosta ? Nyt esität suomenkieliset jonakin karkulaisina.
      "Kesällä, 1944 karkureista 62 % oli ruotsinkieliseltä Pohjanmaalta. Närpiöstä katosi Ruotsiin ja metsän kätköihin 292 asukasta ja Korsnäsistä 184, eli 4,8 % asukkaista. Joistakin kylistä lähtivät kaikki asekuntoiset miehet".

      • Täti granista

        Munsalaan poistu- nikille:
        Minä en saanut sellaista käsitystä hänen tekstistä mutta asiaa vaikuttaa varmaan että suomalaisena tiedän ettei ne suomenkieliset joukot olleet karkureita. Pikemminkin tuli tunne että aloittaja halusi enempi korostaa ruotsinkielisen osaston läsnäoloa niille suomalaisille rasisteille jotka tänne koko ajan kirjoittaa.

        Hyvä oli tuo info ahvenanmaalaisistakin! Kävin sitten katsomassa ahvenanmaalaista palstaa. Löytyi 2 kpl joista toinen ruotsiksi ja toinen suomeksi ja mokempiin oli rasistit löytänyt tiensä. Mitä tuollainen kertoo suomalaisista? Onko Suomessa nyt niin paha olla ihmisillä olla että etsitään jokin vähemmistöryhmä jota voi syyttää?
        Vähän kuin Aatu aikanaan kumppaniensa kanssa syyllisti juutalaisia.


      • Vois olla pahemminki

        Hei, ei kannata ottaa itseensä. Mitä väliä tuolla nyt oikeastaan on oliko karkurit suomen- vai ruotsinkielisiä. Saman asian puolesta taistelivat. Oikeastaan outoa jos pitää nostaa päivän valoon lukemat kuinka paljon karkureista oli ruotsinkielisiä ja meitä suomenkielisiä. Samaa kansaahan me olemme jos ette ole sitä huomanneet. Tämmöinen on suomi ja eikö olisi aivan isänmaan kunnioituksena se hyväksyttävä? Paljon parempi meillä on olla ja asua tässä nykyisessä Suomessa, yhdessä ruotsinkielisten kanssa koska venäjän valloitettua suomen olisi voinut hävitä molemmat kielet. Oltaisiin yhdessä ruotsalaisten kanssa Siperiassa! Joskus kannattaisi ehkä katsella niitä positiivista puoliakin??


    • suomi ja ruotsi

      Viittaa lähteeseen ennekuin kirjotat mitään ruotsinkielisten sotakarkureista.

      • Karjalanmualla

        Vielä tästä 17 Div. Jota jotkut esittää "ruotsinkielisenä divisioonana".
        Divisioonan alkuperäisistä kolmesta jalkaväkirykmentistä kaksi oli ruotsinkielistä ja yksi suomenkielinen. Muuten divisioona oli suomenkielinen, eli PUOLET henkilöstöstä oli suomenkielisiä.
        Ruotsinkielisiä oli 1940 väestöstä 10%, eli myös maavoimien yhtymien sotilaista olisi pitänyt olla suruja 10% eli n.25 000 ( kaksi täyttä divisioonaa) ei ollut.
        Ruotsinkielisiä taisteli etulinjassa alle puolet tuosta määrästä. Heitä oli runsaasti merivoimissa, "rantapyssyssä", ilmavoimissa, tukitehtävissä ym. Tästä johtuu että myös heidän tappionsa ovat huomattavasti pienemmät kuin 8600 kaatunutta ( joka on 10% kaatuneitten kokonaismäärästä).
        En väitä etteikö yksittäiset ja jopa ruotsinkieliset joukko-osastot olisi taistelleet hyvin. Yleisellä tasolla suoritus ja motivaatio olivat heikommat kuin suomenkeilisillä. Ehkä surut eivät tunteneet asiaa omakseen.


    • Eipyhällemaalle!!!

      "....Minun kotikuntaan tuli Kemijärveltä 1200 evakkoa, ensimmäinen junalasti tuli 10 syyskuuta 1944 ja myöhemmin tuli loput ja kuinkahan paljon otettiin vastaan Karjalan kannakselta, ja kotikuntani on tai oli täys ruotsinkielinen...."

      Siis mitä...? Ei Kemijärvi ole ruotsinkielinen?

      Wikipedia-
      Pariisin rauhansopimuksessa Suomen menettämien alueiden väestön uudelleen asuttamisessa kielipoliittiset kysymykset nousivat keskeiseen asemaan. Pakkoluovutettujen alueiden väestön, joka muodosti 12 prosenttia koko maan väestöstä, uudelleen asuttaminen oli sosiaalista agraaripolitiikkaa — kaikille halukkaille oli tarjottava mahdollisuus omaan maahan ja asuntoon. Tälle periaatteelle perustunut maanhankintalaki hyväksyttiin eduskunnassa vuonna 1945.[1]

      Silloisen pääministerin, J. K. Paasikiven, vaatimuksesta maanhankintalakiin lisättiin kielipykälä, jonka mukaan siirtokarjalaisten asuttaminen ei saanut muuttaa kuntien kielisuhteita. Paasikiven näkemyksen mukaan evakot olisivat uhanneet ruotsinkielisten asutusta ja kulttuuria, jotka säilyttämällä pidettäisiin yllä Ruotsin, Pohjolan ja sitä kautta koko läntisen maailman kiinnostus Suomen kohtaloon. Kuten 1930-luvullakin, kielipolitiikalle muodostui ulkopoliittinen ulottuvuus.[1]

    • Suomi ja ruotsi

      Ihan niinkuin kirjotin, lisään vielä että ihan suomenkieliseltä Kemijärjeltä tuli 1200 suomenkielistä evakkoa minun ruotsinkieliseen kotikuntaani, alkaen 10 syyskuuta 1944.

      • Suomi ja ruotsi

        Yleisellä tasolla suoritus ja motivaatio olivat heikommat kuin suomenkielisillä, Ehkä "surut" eivät tunteneet asiaa omakseen,
        Miksi eivät olisi tunteneet? mikä ihmeen luulo etteivät ruotsinkieliset sotilaat OMASSA ISÄNMAASSAAN olisi tunteneet asiaa omakseen, ei ne mistään Ruotsin maasta tullu taistelemaan, ei hyvänen aika KIELI sitä tehny. Ja ne vapaehtoset jotka Ruotsista tuli nekin taistelivat Suomen puolesta. Mtä tarkottaa "surut"?


      • Just juu
        Suomi ja ruotsi kirjoitti:

        Yleisellä tasolla suoritus ja motivaatio olivat heikommat kuin suomenkielisillä, Ehkä "surut" eivät tunteneet asiaa omakseen,
        Miksi eivät olisi tunteneet? mikä ihmeen luulo etteivät ruotsinkieliset sotilaat OMASSA ISÄNMAASSAAN olisi tunteneet asiaa omakseen, ei ne mistään Ruotsin maasta tullu taistelemaan, ei hyvänen aika KIELI sitä tehny. Ja ne vapaehtoset jotka Ruotsista tuli nekin taistelivat Suomen puolesta. Mtä tarkottaa "surut"?

        Su ru on lyhennys yhdyssanasta suomenruotsalainen. Tai sitten se tarkoittaa Suomen ruotsalainen. En ole varma koska sanat Ruotsin suomalainen näkyy myös kirjoitettuna yhteen ruotsinsuomalainen.


      • Eipyhällemaalle!!!

        "Suomi ja ruotsi"
        "Ihan niinkuin kirjotin, lisään vielä että ihan suomenkieliseltä Kemijärjeltä tuli 1200 suomenkielistä evakkoa minun ruotsinkieliseen kotikuntaani, alkaen 10 syyskuuta 1944."

        Niin, siis Kemijärveltä tuli evakkoja, mutta itse asuit ruotsinkielisessä kunnassa, nyt ymmärsin.
        Mutta, mutta. Kemijärven ihmiset evakuoitiin Lapin sodan tieltä ja heti 1945 nämä ihmiset palasivat kotisudulleen. Kemijärvi kuuluu yhä Suomeen. Luovutetun Karjalan ihmiset jäivät asumaan niihin kuntiin jotka heille osoitettiin. Ruotsinkielisistä ja enemmistältään ruotsinkielisistä kunnista ei maata luovutettu evakoille.


      • kuullos pyhä vala...
        Suomi ja ruotsi kirjoitti:

        Yleisellä tasolla suoritus ja motivaatio olivat heikommat kuin suomenkielisillä, Ehkä "surut" eivät tunteneet asiaa omakseen,
        Miksi eivät olisi tunteneet? mikä ihmeen luulo etteivät ruotsinkieliset sotilaat OMASSA ISÄNMAASSAAN olisi tunteneet asiaa omakseen, ei ne mistään Ruotsin maasta tullu taistelemaan, ei hyvänen aika KIELI sitä tehny. Ja ne vapaehtoset jotka Ruotsista tuli nekin taistelivat Suomen puolesta. Mtä tarkottaa "surut"?

        "Yleisellä tasolla suoritus ja motivaatio olivat heikommat kuin suomenkielisillä, Ehkä "surut" eivät tunteneet asiaa omakseen,
        Miksi eivät olisi tunteneet? mikä ihmeen luulo etteivät ruotsinkieliset sotilaat OMASSA ISÄNMAASSAAN olisi tunteneet asiaa omakseen, ei ne mistään Ruotsin maasta tullu taistelemaan, ei hyvänen aika KIELI sitä tehny. Ja ne vapaehtoset jotka Ruotsista tuli nekin taistelivat Suomen puolesta. Mtä tarkottaa "surut"?"

        Monet ruotsinkieliset tunsivat vieraaksi heimoaatteen joka ainakin aluksi elähdytty monia Itä-Karjalan valtaajia. Tämä Kalevalan ja karjalaisten ihannointi ei napannut. Huonosta ruotsinkielisten hengestä valitettiin mielialaraporteissakin. Vapaaehtoiset ruotsalaiset taisivat taistella samasta syystä kuin hakeuduttiin muukalaislegioonaan tai ss-joukkoihin, eli seikkailun halusta.
        Suomen ruotsinkielisistä yllättävän moni vastusti "Suur-Suomea", koska tämä olisi toteutuessaan laskenut ruotsinkielisten painoarvoa Suomessa, ehkä jopa tehnyt maasta yksikielisen.
        Mikä "suru" on ?
        Suru=SUomenRUotsalainen.


    • Siksikö?

      En luule evakkojen halunneen asua länsirannikolla. He hakeutuivat ja heitä kotiutettiin lähimaisemaan sekä vastaavantapaisiin pitäjiin. Ehkä tämäkin on syy miksi ruotsalaisalueilla ei maata luovutettu. En kylläkään tiedä luovutettiinko. En usko että kielellisellä kansanjaolla on mitään tekemistä tämän kanssa. Toistan suomenruotsalaiset ovat suomalaisia!

      • Eipyhällemaalle!!!

        "Siksikö?"
        "En luule evakkojen halunneen asua länsirannikolla. He hakeutuivat ja heitä kotiutettiin lähimaisemaan sekä vastaavantapaisiin pitäjiin. Ehkä tämäkin on syy miksi ruotsalaisalueilla ei maata luovutettu. En kylläkään tiedä luovutettiinko. En usko että kielellisellä kansanjaolla on mitään tekemistä tämän kanssa. Toistan suomenruotsalaiset ovat suomalaisia!"


        Siis mitä....? Lue tuo ylempänä ketjussa oleva osa:

        "Silloisen pääministerin, J. K. Paasikiven, vaatimuksesta maanhankintalakiin lisättiin kielipykälä, jonka mukaan siirtokarjalaisten asuttaminen ei saanut muuttaa kuntien kielisuhteita. Paasikiven näkemyksen mukaan evakot olisivat uhanneet ruotsinkielisten asutusta ja kulttuuria, jotka säilyttämällä pidettäisiin yllä Ruotsin, Pohjolan ja sitä kautta koko läntisen maailman kiinnostus Suomen kohtaloon. Kuten 1930-luvullakin, kielipolitiikalle muodostui ulkopoliittinen ulottuvuus."

        Karjalaisia EI asutettu ruotsinkielisiin kuntiin, poilitiikasta johtuen.
        Karjalaisia kyllä asutettiin esim. Suomenkieliselle Etelä-Phjanmaalle.
        Onko tämä tosiasia niin vaikea myöntää ?
        Tietysti ruotsinkieliset on suomalaisia, mitä se liittyy tähän evakko-asiaan ?
        http://www.luovutettukarjala.fi/kartat/sijoituskartta.htm


      • Slut--
        Eipyhällemaalle!!! kirjoitti:

        "Siksikö?"
        "En luule evakkojen halunneen asua länsirannikolla. He hakeutuivat ja heitä kotiutettiin lähimaisemaan sekä vastaavantapaisiin pitäjiin. Ehkä tämäkin on syy miksi ruotsalaisalueilla ei maata luovutettu. En kylläkään tiedä luovutettiinko. En usko että kielellisellä kansanjaolla on mitään tekemistä tämän kanssa. Toistan suomenruotsalaiset ovat suomalaisia!"


        Siis mitä....? Lue tuo ylempänä ketjussa oleva osa:

        "Silloisen pääministerin, J. K. Paasikiven, vaatimuksesta maanhankintalakiin lisättiin kielipykälä, jonka mukaan siirtokarjalaisten asuttaminen ei saanut muuttaa kuntien kielisuhteita. Paasikiven näkemyksen mukaan evakot olisivat uhanneet ruotsinkielisten asutusta ja kulttuuria, jotka säilyttämällä pidettäisiin yllä Ruotsin, Pohjolan ja sitä kautta koko läntisen maailman kiinnostus Suomen kohtaloon. Kuten 1930-luvullakin, kielipolitiikalle muodostui ulkopoliittinen ulottuvuus."

        Karjalaisia EI asutettu ruotsinkielisiin kuntiin, poilitiikasta johtuen.
        Karjalaisia kyllä asutettiin esim. Suomenkieliselle Etelä-Phjanmaalle.
        Onko tämä tosiasia niin vaikea myöntää ?
        Tietysti ruotsinkieliset on suomalaisia, mitä se liittyy tähän evakko-asiaan ?
        http://www.luovutettukarjala.fi/kartat/sijoituskartta.htm

        Tietysti ruotsinkieliset ovat suomalaisia liittyy tähän asiaan aivan sillä tavalla että tyhjä jauhaa kuka otti ja kuka ei niitä evakkoja kun samaa kansaa ollaan. Who cares? Tässä on siis kysymys kuka oli parempi. Aika tylyä jakaa kansaa kieliryhmiin ja analysoida kuka teki ja mitä. Ei tämä osoita kunnioitusta maamme historialle ja itseisyydelle. Slut--


      • Eipyhällemaalle!!!
        Slut-- kirjoitti:

        Tietysti ruotsinkieliset ovat suomalaisia liittyy tähän asiaan aivan sillä tavalla että tyhjä jauhaa kuka otti ja kuka ei niitä evakkoja kun samaa kansaa ollaan. Who cares? Tässä on siis kysymys kuka oli parempi. Aika tylyä jakaa kansaa kieliryhmiin ja analysoida kuka teki ja mitä. Ei tämä osoita kunnioitusta maamme historialle ja itseisyydelle. Slut--

        Olen samaa mieltä!

        "Tässä on siis kysymys kuka oli parempi. Aika tylyä jakaa kansaa kieliryhmiin ja analysoida kuka teki ja mitä. Ei tämä osoita kunnioitusta maamme historialle ja itseisyydelle. Slut--"

        Paasikivihän teki tämän jaon kieliryhmien mukaan ( häntä painostivat suomenruotsalaiset ja ruotsi ).
        Jos kielellä ei olisi ollut mitään merkitystä tässä evakkojen asutuksessa, heitähän olisi sillon asutettu ruotsinkiellisille alueille !!
        Olisiko muutama kymmenentuhatta hädänalaista pakolaista uhannut ruotsinkielisten identiteettiä? Tuskin.


    • Mie vain

      Tunnen miehen jonka äiti oli suomenruotsalainen ja isä karjalainen, asuivat Viipurissa kun sota alkoi. Heidät siirrettiin Punkalaitumelle. Kotona Viipurissa olivat puhuneet enimmäkseen ruotsia, joskin isä oli pojalle suomeakin hieman opettanut. Karjalanmurre kuitenkin poikkesi normisuomesta paljon, joten poika ei montaa sanaa suomea osannut. Vaikeudet odottivat Punkalaitumella. Sikäläiset (suomenkieliset suomalaiset) eivät hyväksyneet moisia asukkeja jotka puhuivat vain ruotsia ja karjalanmurretta, pojalla oli kouluvaikeuksia alkuun mutta oppi nopeasti suomen ja "pelto" joka heille osoitettiin, oli kuulemma kuin suota.
      Perhe teki sittemmin erikoisen ratkaisun kun lähtivät elinkelvottomalta alueelta kokonaan muille maille. Sittemmin, vanhana miehenä tuo sodanajan poika tuli Suomen länsialueille asumaan. Nykyisessä kotipaikassa häntä pidetään suomenkielisenä suomalaisena vaikka kaikki asiat hoitaa ruotsiksi. Karjalanmurretta ei enää muista.

      Tämä nyt oli vaan tämmöinen tarina, pienen ihmisen näkökulmasta eikä tarinan tarkoitus ole syyllistää ketään. Tuli vain mieleeni kun näitä juttuja luin.

      • Eipyhällemaalle!!!

        "Mie vain"

        Outo kertomus. En epäile etteikö olisi totta, mutta Viipurin ruotsinkieliset (3,2% väkimäärästä 1939 eli n. 2500 henkeä) puhiuvat kyllä kaikki myös suomea.
        Viipurissa puhuttu suomi, eli karjalanmurre ( kaakkoissuomen murre) oli sitä samaa murretta jota puhutaan nykyisinkin Lappeenrannassa ja Imatralla. Eikö sitä ymmärretä esim.Pirkanmaalla ?
        Itse olen asunut 11v. Saakka Ilmajoella ja muuttanut sitten Pohjois-Karjalaan ja kyllä ihmiset minua ymmärtivät, vaikka joskus hauskoja väärinkäsityksiä olikin.


    • Suomi ja ruotsi

      Eipyhällemaalle Tietysti ruotsinkieliset on suomalaisia, kiitos sinulle siitä. Sitä ei kaikki ymmärrä tässä maassa, ei läheskään, mutta minä lasken kaikkia näitä että he ovat ääritapauksia, ja onneksi nekin kuuluu myös vähemmistöön. Tässä minun edellisissä kirjotuksissani olen yrittäny tuoda esiin niitä seikkoja jotta nekin ymmärtäisivät että samaa kansaa ja samoja suomalaisia mekin ollaan.
      Tämä JK Paasikiven kielipykälää ei nyt ihan sataprosenttisesti toteututettu koska karjalan evakoita oli minun kotikunnassakin ja miten evakot liittyy mitenkään kieleen, liittyypä hyvinkin, siinäkin asiassa ruotsinkieliset auttoivat niinkuin suomenkielisetkin vaikeina aikoina, sijoittivat sotaa pakenevia omien kattojensa alle. Kiitos myös nimim. Mie vain ja kaikille muille jotka meitä, pientä vähemmistöä ymmärtää, Niinkuin tässä ennen mainihtin, sen kauniimmin ei voi ruotsinkielellä sanoa kuin Suomenkieliset sano ennenvanhaa 60 luvulla kun lavatansseissa oli meidän välillä ollu jotain, Hymyillään kun tavataan, sen sanon nyt kaikille, ja hyvää jatkoa.

    • :-)

      Jumalauta, ukkoa rahdattiin JR-13:sta Varloysta siipirikkona, että silleen.- Eivät tämänpäivän ihmiset kukaan lähde sellaiselle reissulle ! Näin on marjat!

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Voitasko leikkiä jotain tunnisteleikkiä?

      Tietäisi ketä täällä käy kaipaamassa.. kerro jotain mikä liittyy sinuun ja häneen eikä muut tiedä. Vastaan itsekin kohta
      Ikävä
      77
      1766
    2. Tietysti jokainen ansaitsee

      Hän varmasti ansaitsee vain parasta ja sopivinta tietenkin, suon sen onnen hänelle enemmän kuin mielelläni. Aika on nyt
      Ikävä
      18
      1669
    3. Millä voin

      Hyvittää kaiken?
      Ikävä
      14
      1458
    4. En voi sille mitään

      Tulen niin pahalle tuulelle tästä paikasta nykyisin. Nähnyt ja lukenut jo kaiken ja teidän juttu on samaa illasta toisee
      Ikävä
      12
      1154
    5. 50+ naiset kyl

      Lemottaa sillille mut myös niitte kaka lemottaa pahlle ku kävin naiste veskis nuuhiin
      Ikävä
      19
      1153
    6. Välitän sinusta mies

      Kaikki mitä yritin kertoa tänään ei mennyt ihan putkeen..Joka jäi jälkeenpäin ajateltuna suoraan sanottuna harmittaa aiv
      Työpaikkaromanssit
      5
      1141
    7. hieman diabetes...

      Kävin eilen kaverin kanssa keskusapteekissa kun on muutama kuukausi sitten tullut suomesta ja oli diabetes insuliinit lo
      Pattaya
      12
      1106
    8. Annetaanko olla vaan

      Siinä se, tavallaan kysymys ja toteamuskin. Niin turhaa, niin rikkovaa. On niin äärettömän tärkeä, ja rakas olo.. N
      Ikävä
      29
      1101
    9. Miten joku voi käyttää koko elämänsä

      siihen että nostelee täällä vanhoja ketjuja ja troIIaa niihin jotain linkkiä mitä kukaan ei avaa? Ihmisellä ei ole mitää
      Tunteet
      6
      1089
    10. Pakkoruotsi on leikkikieli, jota ei ole tarkoituskaan osata

      Pakkoruotsi on leikkikieli. Ennen leikkikieltä sanottiin siansaksaksi, sitten keksittiin tilalle pakkoruotsi. Pakkoruot
      Kielipolitiikka
      7
      1074
    Aihe