Turtlesien suomidubit

heksari

Turtlesien vuosina 1987-1996 tuotetusta sarjasta on dubattu suomeksi 18 jaksoa ja ensimmäinen tuotantokausi on tiivistetty yhdeksi pitkäksi tarinaksi. Näitä ei ole suomeksi dubattuina esitetty televisiossa ja niissä käytettiin vain kolmea ääninäyttelijää. He olivat Liisa Paatso, Eero Saarinen ja Tom Wentzel. Tietäisikö kukaan, miksi koko sarjaa ei ole dubattu suomeksi ja miksi Suomessa on julkaistu dvd:llä vain nämä suomidubit? Entä esitettiinkö kaikki sarjan jaksot aikanaan Suomen televisiossa?

5

313

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • QQQQQQQQ1

      Hivenen haastava kyssäri. Voisiko olla että noilla rahkeilla ei vielä ihan telkkariin päästy? Vai, olisiko tuo että lasteonohjelmien suomeksi dubbaaminen oli hiipumaan päin 90-luvun alkupuolella, ainakin mainoskanavilla? Itse veikkaisin jälkimmäistä.

      Entä näytettiinkö kaikki noin 10 tuotantokautta Suomessa? Kyllähän noita kausia tuli, mutta kävivätkö kaikki läpi, sitä en osaa täysin sanoa. Tyystin epämääräisen mielikuvan mukaan noita loppupään kausia olisi näytetty, tai ainakin jotain niistä. Animaatiossa tapahtui nimittäin tyylinvaihdos viimeisinä kausina. Ja liekö olleet myös enempi scifimäisempiä.

      Kolmoskanava esitti Turtleseita 90-luvun alkupuolella, ja myöhemmin PTV.

      • heksari

        Mistä saisi selville, mille kielille sarja on dubattu kokonaan? Sarja on Wikipedian mukaan julkaista dvd:nä ainakin Yhdysvalloissa, Saksassa ja Australiassa. Mahdetaankohan koskaan julkaista Suomessa? Olisi kiva jos julkaistaisiin.


      • heksari

        Miksi dubbaus oli hiipumaan päin?


    • QQQQQQQQQ1

      Piti vastata tähän jo eilen.

      En osaa täysin sanoa, miksi dubbaus oli hiipumaan päin. Maailmantapahtumat, 90-luvun lama, ajateltu että englanninkieli on hyödyllisempää lapsille...? Ainakin tekstittäminen tulee halvemmaksi kuin dubbaus.

      Anyways, mietitäänpä hetki. PTV:llä taisi olla suurin osa piirretyistä tekstitetty. esim. Tähtitenavat, Rooverit ja Batman sun muut, mutta Neloseksi muututtua siellä alkoi näkyä enemmän dubbauksia, esim Montana Jones ja Tosi Viilee Haamujengi, Sissi etc. Myöhemmässä tapauksessa dubbauksia teki surullisenkuuluisa Agapio Racing Team. Yle dubbasi ihan normaaliin malliin.

      Tekstitetyn version esittäminen telkkarissa, ja dubatun version julkaiseminen VHS:llä oli aika yleinen käytäntö. Ellei kyseessä sitten ollut joku taivaskanava.

      Sikäli mielenkiintoista, että tätä nykyä suunnilleen kaikki piirrossarjat mitä telkkarista tulee, tuli sitten mainos- tai maksukanavilta, on dubattu.

      Ja palaten turtleseihin, viimeisin kausi minkä jaksoja itse muistan nähneeni oli tuo vuosien 1992-93 Euroopan sivukausi.

      • heksari

        Selvä. Olenkin ihmetellyt, miksi monia tuohon aikaan televisiossa pyörineitä sarjoja ei ole dubattu kokonaan suomeksi. Näitä muita ovat ainakin Ankronikka, Kummikarhut ja Tikun ja Takun pelastuspartio. Kysyin kerran Youtubessa, miten näiden kanssa on tehty muiden Pohjoismaiden kohdalla, ja minulle kerrottiin, että nämä on kokonaan dubattu ruotsiksi, norjaksi ja tanskaksi. Kummikarhut on kuulemma ollut erittäin suosittu Ruotsissa. Viime vuonna Ankronikkaa kuitenkin dubattiin suomeksi lisää, kun sitä esitettiin Nelosella.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Kiitos nainen

      Kuitenkin. Olet sitten ajanmerkkinä. Tuskin enää sinua näen ja huomasitko, että olit siinä viimeisen kerran samassa paik
      Tunteet
      12
      3650
    2. MTV: Kirkossa saarnan pitänyt Jyrki 69 koki yllätyksen - Paljastaa: "Se mikä oli hyvin erikoista..."

      Jyrki Linnankivi alias Jyrki 69 on rokkari ja kirkonmies. Teologiaa opiskeleva Linnankivi piti elämänsä ensimmäisen saar
      Maailman menoa
      71
      1928
    3. Hyväksytkö sinä sen että päättäjämme ei rakenna rauhaa Venäjän kanssa?

      Vielä kun sota ehkäpä voitaisiin välttää rauhanponnisteluilla niin millä verukkeella voidaan sanoa että on hyvä asia kun
      Maailman menoa
      542
      1588
    4. Kirjoita yhdellä sanalla

      Joku meihin liittyvä asia, mitä muut ei tiedä. Sen jälkeen laitan sulle wappiviestin
      Ikävä
      81
      1214
    5. Olet hyvin erilainen

      Herkempi, ajattelevaisempi. Toisaalta taas hyvin varma siitä mitä haluat. Et anna yhtään periksi. Osaat myös ilkeillä ja
      Ikävä
      65
      1035
    6. Yksi syy nainen miksi sinusta pidän

      on se, että tykkään luomusta. Olet luonnollinen, ihana ja kaunis. Ja luonne, no, en ole tavannut vielä sellaista, joka s
      Ikävä
      33
      978
    7. Hyödyt Suomelle???

      Haluaisin asettaa teille palstalla kirjoittelevat Venäjää puolustelevat ja muut "asiantuntijat" yhden kysymyksen pohditt
      Maailman menoa
      214
      888
    8. Hyvää Joulua mies!

      Toivottavasti kaikki on hyvin siellä. Anteeksi että olen hieman lisännyt taakkaasi ymmärtämättä kunnolla tilannettasi, o
      Ikävä
      60
      853
    9. Hyvää talvipäivänseisausta

      Vuoden lyhyintä päivää. 🌞 Hyvää huomenta. ❄️🎄🌌✨❤️😊
      Ikävä
      171
      844
    10. Paljastavat kuvat Selviytyjät Suomi kulisseista - 1 päivä vs 36 päivää viidakossa - Katso tästä!

      Ohhoh! Yli kuukausi viidakossa voi muuttaa ulkonäköä perusarkeen aika rajusti. Kuka mielestäsi muuttui eniten: Mia Mill
      Suomalaiset julkkikset
      3
      778
    Aihe