Miten suomalaisen tulee esitellä itsensä englanninkielisissä maissa? Kuuluuko nimi ääntää suomalaisittain ja tavata sitten kirjain kirjaimelta vastapuhujalle?
Entä jos muuttaa pitemmäksikin aikaa vaikka Amerikkaan? Kuuluuko nimi ääntää suomalaisittain vai opetella lausumaan se samalla tavalla kuin amerikkalaisetkin sen lausuvat?
Miten toimitaan öökkösten kohdalla?
Suomalaisesta nimestä.
7
210
Vastaukset
- Ainoa tapa
Kyllä ääntämisasu tulee muuttaa amerikkalaisille helpommaksi. Joissain tapauksissa esim. ääkkösten kohdalla on kirjoitusasukin muutettava. Esim. Japaniin muutettaessa nimi vaatiikin isomman remontin ja sitten sama rumba uudelleen, kun eläköityy ja palaa Suomeen. Näin se menee.
- maailmanmatkaajaa
Kiitos!
Miten esim ä-kirjain muutetaan amerikkalaisystävällisemmäksi? Sellainen kuitenkin löytyy sukunimestä. - nimi pysyy
Ehdottomasti nimi suomalaisittain. Minun nimeni ei muutu miksikään. Sen sijaan voi ottaa tavan: Olen xx, mutta voit kutsua minua XY:ksi. Tuo toinen versio on sitten paikallisille helppo.
Tyyliin: Olen Juhani, mutta voit kutsua minua nimellä John.- John Smith
Ihan hyvin voi pyytää edelleen sanomaan Juhaniksi, luultavasti lausuvat hieman väärin, mutta siitä ei pidä vain välittää. Ulkomailla ei yleensä olla niin tarkkoja, jos lausuminen menee hieman pieleen - se on suomalaisten omaa arkuutta. Olen itse työskennellyt monikansallisessa yrityksessä melkein 20 vuotta ja kyllä kaikista käytetään ihan omaa nimeä. Se on jo kunnioituksen osoitusta, että edes yrittää sanoa toisen oman nimen, eikä ala vääntämään sitä miksikään muuksi.
Kyllä omasta identiteetistään voi pitää kiinni myös ulkomailla ja olla ylpeä omasta nimestään. Eivät ulkomaalaisetkaan Suomessa muuta Francoiseasta Matiksi. Sitten jos joku joutuu sen nimen kirjoittamaan, niin sen voi sitten tavata. Englanninkielisissä maissa on muuten ihan yleistä, etteivät he osaa kirjoittaa edes toisten englanninkielisiä nimiä aina oikein, vaan nekin tavataan.
- maailmanmatkaajaaa
Kiitos kaikista vastauksista!
- avadvvsd
Ulkomailla asuneena, ei ole tullut mieleenikään alkaa muuttamaan omaa nimeäni ulkomaisempaan suuntaan. Lempinimet ovat asia erikseen, ja niitä minulle on kyllä keksitty :) Mutta esittelen itseni oikealla nimellä, ja vastapuoli lausuu miten osaa/tahtoo.
- Nimnimnimet
Usein vanhemmat antavat lapselleen jo valmiiksi kansainvälisen nimen, kuten Laura, Emma tai Kristian ajatellen mahdollista tulevaa tarvetta. Sitten myöhemmin ulkomailla useimmat ihmiset haluavat kuitenkin kuulla nimenomaan, miten nimi lausutaan kotoperäisesti ja koettavat matkia sitä.
Tytöille on muuten Suomessa tarjolla paljon enemmän kansainvälisessä asussa olevia nimiä. Johtuneeko sitten siitä, että vieraskieliset naisennimet päättyvät usein a:han, kun taas miesten nimiin suomalaisten on pitänyt lisätä loppuun i, jotta se istuu suomalaiseen käyttöön.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1291757
Sulla on nainen muuten näkyvät viiksikarvat naamassa jotka pitää poistaa
Kannattaa katsoa peilistä lasien kanssa, ettet saa ihmisiltä ikäviä kommentteja.711567Ikävöimäsi henkilön ikä
Minkä ikäinen kaipauksen kohteenne on? Onko tämä vain plus 50 palsta vai kaivataanko kolme-neljäkymppisiä? Oma kohde mie561273- 681102
- 2745
Oli kyl kunnon reissu
Jopa oli bileet hotellissa! Kunnon menot ja Kuhmon rytkyt liikenteessä. Onneksi ei ollu tuulipukua päällä! 😂👍🏻10739- 45727
- 41705
Plösö ja synttäriruusut
Joko Plösö sai hommattua ne 100 ruusua sankarille vai vieläkö sankarin odotus jatkuu?150692Tiedätkö autereen?
Se on vähän niinkuin sinä. Eräänä päivänä se hehkuttaa eteerisenä, laiskan hauen tavoin. Toisena se iskee kuin nälkäinen8688