Kieli vaihtuu itsestään

kieleltään.ontuva

Ostin pari vuotta sitten hyvälaatuiset tv:n ja tallentavan digiboxin.
Äänitän melkein kaikki katsomani ohjelmat. Ohjelmien info on suomeksi. Kun katson äänitettyjä ohjelmia, info niissä on muuttunut ruotsiksi. Ei ihan joka ohjelmassa, mutta melkein. En ole löytänyt eroa, mitkä jäävät olemaan suomeksi ja mitkä muuttuvat ruotsiksi. Ei ainakaan kanava vaikuta asiaan. Niissä kohdissa, joissa asetuksissa pääsee kielen muuttamaan, olen sen valinnut suomeksi. Kuka keksii syyn?

11

293

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Arvaus_ei_kannattane

      Mikä olikaan tämän hyvälaatuisen (?) digiboksin merkki ja malli? Menee muuten arvaamiseksi.. Tässä yksi helppo kokeilu: Ota digiboksin sähköjohto pois seinästä hetkeksi ja sama kannattaa tehdä myös tv:lle. Käynnistyessään ne päivittävät verkon tiedot, mutta tästä tuskin on kysymys. Säilyykö digiboksin ja tv:n EPG:t suomenkielisenä illan ajan?

      • TVnVirittäjä

        Digiboksin ja tv:n merkit/mallit pitäisi tietää. Asiakkaalleni virittelin kerran Samsunki television. Ei osannut suomenkielistä tekstitystä FEM-kanavalla muuten, kun piti laittaa sekä ensisijainen että toissijainen kieli suomeksi. Omassa (Topfield 5100 PVR) riittää että ensisijainen kieli on suomi, toissijainen voi olla vaikkapa ruotsi, niin toimii.


    • kieleltään.ontuva

      8,3,. Hercule Poirot on muuttunut ruotsinkieliseksi, 9.3. on nyt vielä suomenkielinen (nyt 10.3. aamu). Niin yleensäkin tekee, jonkun aikaa pysyy suomenkielisenä. Eilen vedin laitteista sähköt pois pariksi minuutiksi. Asetuksissa on sekä ensi- että toissijainen kieli suomi.

      tv: Sonyt LCD, KDL-42W654A, P/N 18579100
      digiboxi: Panasonic, Super Drive, 60 sec JET Rewind, External LIne 2-head.

      Poimin kaikki tekstit, mitä näkyi, en tiedä, mitä tarkoittavat ja että onko tässä riittävästi. Jos ei ole niin kysyn Gigantista. Kiva jos osaatte auttaa.

      • Ei_boksista

        Panasonic-tekstit vaikuttavat olevan videonauhurista kotoisin.


    • Arvaus_ei_kannattane

      Oletko katsonut Sonyn EPG:tä? Olen varma, että se toimii oikein ja pysyy suomenkielisenä. Näin ovat omat Sonyni aina toimineet? Jos olet kytkenyt TV:n verkkoon, niin se on varmaan hakenut viimeiset softapäivitykset?
      Tuo Panasonicin teksti viittaa videonauhuriin? Löytyykö sen etuseinästä ihan pienellä sen mallinumero? Panasonicilla on sekalaisia VHS/DVD/DVB-T -yhdistelmiä, mutta suurin osa niistä on suunnattu esim. Saksan markkinoille. Jos kyseessä on EU-malli, niin silloin ohjelmien infon sekoilu on mahdollista?

    • kieleltään.ontuva

      Kiitos vastauksista! Johan meni vaikeaksi. En nyt ole tvni ääressä, mutta kohtapuoliin olen ja perehdyn asiaan heti kun joudan. Vielä enemmän olen ymmälläni kun eilen illalla totesin: 9.3. Poirot oli edelleen suomenkielinen, mutta 10.3. nauhoitettu oli ruotsinkielinen. Katsoin myös muita äänittämiäni ohjelmia viikkojen varsilta. Osa muistakin samoista eri päivinä äänitetyistä oli vuoroin suomen- ja vuoroin ruotsinkielinen. Ei vaikuttanut, mikä kanava oli kyseessä, sekaisin oli niissäkin kielet.

    • kieleltään.ontuva

      Mitään ei pitäisi tehdä kiireellä. Löysin nyt laitteiden asiakirjat ja laitan tähän uudestaan tiedot. Siis viimeksi roikuin fikkarin kanssa laitteiden takana kurkkimassa.
      tv: Sony, LCD, KDL-42W65xA, Bravia
      digiboxi: Humax (ei siis Panasonic, joka on nauhurini), tallentava Digisovitin, HDPVR-5000T.
      Boottaaminen ei auttanut.

      • Arvaus_ei_kannattane

        Humaxin digiboksi on hiukan tuuliajolla oleva malli. Humaxin maahantuonti taitaa olla muutenkin loppunut, sillä Anvia / Finnsat lopetti digiboksien maahantuontia viime vuoden puolella.
        Humax HDPVR-5000T maahantuonti meni Expertin kautta ja aikanaan hankittu Antenna Ready HD -lisenssikin on jo vanhentunut. Tämä tarkoittaa, että tekninen tuki on heikkoa, mutta Humaxilla on kuitenkin viimeinen päivitys (ver. 1.01.04) saatavilla sivulta http://www.humax.fi/hdpvr5000t.html eli tarkista digiboksin järjestelmätiedoista, onko kyseinen softa digiboksissasi. Tuon softapäivityksen asennus vaatii melkoista sorminäppäryyttää, ennen kuin oikea rytmi virtapainikkeen paineluun löytyy;)
        http://keskustelu.suomi24.fi/t/10409292/humax-hdpvr-5000t-t2-digiboxin-viat on tästä päivityksestä tarinaa. Olen itse tehnyt yhteen päivityksen ja aikaa siihen meni. Syynä päivitykseen oli, että toistossa oli kuvan nykimistä, jonka häitsevyys riippuu joiden kokeilujen mukaan antennisignaalin voimakkuudesta.
        Arskaxx kirjoittaa 11.3.2014 19:06: Nyt on kuukauden verran ollut boxi käytössä ja muutama ärsyttävyys/bugi on löytynyt
        1. Ärsyttävin on aikaisemminkin mainittu ominaisuus eli jos katson tallennettavaa ohjelmaa viivästettynä, niin hypätään suoraan lähetykseen kun tallennus päättyy
        2. Tallennettujen ohjelmien ohjelmatiedot saattavat olla ruotsinkielellä joillakin kanavilla
        3. Jos "suoraa" lähetystä kelaa pakkia, niin ohjelmatiedot voivat myös muuttua ruotsiksi joillakin kanavilla.. Suorana katsottaessa kaikilla kanavilla on tiedot ihan oikein suomeksi
        => Tältä pohjalta oletan, että ongelmiisi on vain yksi syyllinen: Humax HDPVR-5000T ja jos siinä on uusin softa, niin ongelmaan ei liene ratkaisua vaan sitä on pidettävä jo laitteen ominaisuutena.


    • kieleltään.ontuva

      Kiitos! Kun taas ehdin, niin yritän katsoa. Vaikealta kuulostaa. Tyttäreni jo sanoi, että mikset petraa moisella ruotsinkielitaitoasi, jos vaikka lakkaisin ontumasta. Niin että on kaksi vaihtoehtoa, yrittää korjata asia tai antaa olla.

      • Arvaus_ei_kannattane

        Tyttäresi on oikeassa: Jos laite muuten toimii, niin saattaa käydä niin, että korjaamalla siihen tulee uusia vikoja. Näin monesti käy, kun tehdään softapäivitys laitteeseen. Jos toistetussa kuvassa ei näy nykimistä, niin digiboksissasi on todennäköisesti uusin softa.
        Omalla kohdalla tapahtui mm. seuraava juttu: Edellisen Sony-televisioni päivitys HD-linkityskelpoiseksi poisti kanavanumeroiden järjestelymahdollisuuden. Päivitys otti huomioon kaapeliverkon Nordig-normissa tehdyn muutoksen ja jotain muitakin ominaisuuksia taisi kadota päivityksen yhteydessä. Näistä muutoksista ei tietenkään kerrottu etukäteen.
        Minulla on varalla vanha Samsungin digiboksi, johon tuli päivitys kaapeliverkossa. Siinä oli menussa kirjoitusvirheitä, joista raportoin ilman tulosta. Uutta päivitystä ei enää laitteeseen tullut, joten nyt pitää muistaa, kun valitsee menusta MUOTO -sanan: Seuraavaksi digiboksi onneksi kysyy, että formatoidaanko kovalevy K/E? Koodaaja on vain katsonut sanakirjasta, että FORMAT -sanaa vastaa MUOTO ja sillä hyvä, kun sana on sopivan lyhytkin;) Toinen moka on tallenteen poistossa: Kun merkitään poistettava tiedosto, niin tulee varoitus, että kaikki hakemiston tiedostot poistetaan K/E? Kun kuitenkin vastataan rohkeasti K, niin vain valittu tiedosto poistetaan.. Virheitä olisi pitänyt olla useampia ennen kuin uusi päivityspaketti laitetaan jakeluun.
        Nykyisin kannattaa opetella ruotsin kieltä, sillä pohjoismainen yhteistyö laajenee. Ruotsalaisia sarjoja tulee katseltua, kuten Silta, Wallander, Huss, Beck ja onhan näitä, joten edes muutama sana kannattaa aina osata ruotsiakin..


    • kieleltään.ontuva

      Kiitos! Hyvä kun tuli selväksi. Parasta on, että menen näillä asetuksilla mitä on. On sitä ruotsia tullut muutama opintoviikko luettua ja rapujuhliinkin on kutsuttu, niin että kielimyönteisyys on tallella, mutta päivittäiseen käyttöön en ole odottanut tarvitsevani ruveta. Ehkä enemmän ihmetytti ja ärsytti nuo oudot, sattumanvaraiset muutokset.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Täytyy tunnustaa

      että olet kauneinta mitä olen nähnyt. Käteni tärisevät vieläkin. Olen tosiaan ihastunut. Tästäkin vaikenen.
      Ikävä
      121
      1589
    2. jos saat yhden

      Toiveen esittää niin mikä olisi
      Ikävä
      99
      1171
    3. Huomenta päivää

      Somen ihmeelliseen maailmaan. 🤗☕🌞💞
      Ikävä
      200
      1066
    4. Jorma Uotinen jakoi hämmentävän kuvan tiukoissa trikoissa - Jopa Vappu Pimiä häkeltyy: "No wau"

      Jorma! Ei huono! Aikamoisen häkellyttävä kuva totta tosiaan! Lue lisää ja katso kuva: https://www.suomi24.fi/viihde/jo
      Suomalaiset julkkikset
      6
      976
    5. Vanhempi mies

      Minä rakastan sua. Ja tiedän, että sullakin on tunteita mua kohtaan. Tätä elämää ei pitäisi tuhlata enää päivääkään. J
      Ikävä
      54
      861
    6. Anna anteeksi

      Olen rikkonut sinua vastaan tavalla, josta minäkin kärsin. Syitä tutkiskellessani löydän vain itseni. Minä kuulin jokais
      Ikävä
      78
      793
    7. Aika haavat parantaa

      Hyvää huomenta ja mukavaa päivää. ☕🌾😊❤️🪷
      Ikävä
      171
      774
    8. Nyt jos haluat vielä jotain nainen

      Niin laita tähän nimikirjain. Muuten klousaan keissin. Liikaa aikaa kulunut.
      Ikävä
      96
      753
    9. HUS näyttää, kuinka paljon turhaa tai vähemmän tarpeellista tehdään verorahoilla

      HUS on laskeskellut, että sieltä voidaan vähentää melkein tuhat ihmistä ilman, että se toiminta häiriintyy, johon verora
      Hallitus
      44
      750
    10. Tänään kun näin sinut

      olit kuin taideteos. Arat ja väsyneet silmäni kaipaavat lepoa sinussa, mutta en voinut katsoa sinua niin paljon kuin hal
      Ikävä
      51
      741
    Aihe