Olen googlannut ja etsinyt vastausta, mutta ei selvinnyt ihan täysin.
Mikä siis on KIELIASU kaikessa tarkoituksessaan?
Kieliasu on mitä?
12
4731
Vastaukset
- Kdjfie
Kieliasu on oikeakielisyyttä ja tekstin asettelua.
- eihijnsl
Kyllä kiitos, mutta jos teksti on ns. valmis, niin mitä sille pitää konkreettisesti tehdä?
Oikeakielisyys = ei vääriä sanoja, vai miten on?
Tekstin asettelu = tarkoittaako kappalejakoa? - Jllsl
eihijnsl kirjoitti:
Kyllä kiitos, mutta jos teksti on ns. valmis, niin mitä sille pitää konkreettisesti tehdä?
Oikeakielisyys = ei vääriä sanoja, vai miten on?
Tekstin asettelu = tarkoittaako kappalejakoa?Tarkoittaa, että kielioppi on pielessä ja ehkä jtn muutakin, tyyli, kpljako tms.
- dkost
Kiitos taas vastauksesta.
Olen tilanteessa, missä pitäisi korjata kieliasua. Mutta hiisi vieköön, siis pitääkö korjata kielioppi, tyyli ja kappalejako?
Mikä on sitten kustannustoimittajan rooli, eikö sieltä anneta mitään neuvoa, odotetaanko sieltä valmista täydellisyyttä, vaikka sisältö on kiintoisa? - Kustannustoimittaja
dkost kirjoitti:
Kiitos taas vastauksesta.
Olen tilanteessa, missä pitäisi korjata kieliasua. Mutta hiisi vieköön, siis pitääkö korjata kielioppi, tyyli ja kappalejako?
Mikä on sitten kustannustoimittajan rooli, eikö sieltä anneta mitään neuvoa, odotetaanko sieltä valmista täydellisyyttä, vaikka sisältö on kiintoisa?Kustannustoimittaja ei korjaa kielioppia, vain yksittäisiä lyöntivirheitä voidaan korjata. Tästä on ilmeisesti paljon väärinkäsityksiä eli kustannustoimittaja ainoastaan antaa lyhyet korjausohjeet, jotka kirjailija itse toteuttaa. Hän ei milloinkaan auta korjaamaan tekstiä kädestä pitäen, ei muodon eikä sisällönkään suhteen. Jos esimerkiksi virheellisiä lauserakenteita korjataan, merkitys voi muuttua. Tekstin rytmitys myös muuttuu. Siksi kirjailija korjaa tekstinsä aina itse kokonaisuudessaan.
Onko sinulla ystävää, joka voisi auttaa sinua huomaamaan kielioppivirheet ja korjaamaan ne, jos et itse huomaa niitä? Jos sinulle on annettu korjausohjeet, joiden jälkeen katsotaan jatkoa, niin voit tietenkin kysyä tarkennusta ohjeisiin. Muussa tapauksessa (jos tekstisi hylkäämistä perusteltiin puutteilla kieliasussa) et varmaankaan saa vastausta, vaan sinua vain haluttiin rohkaista perehtymään kielioppiin ja muihinkin kieliasuun liittyviin asioihin jatkossa tulevien kässäreiden kohdalla paremmin. - Vastitivastiti
Minun kustannustoimittajani laittaa korjausehdotuksia myös kielioppiin. Sataprosenttisen oikeakielistä tekstiä ei romaanikäsikirjoituksen laajuisessa työssä tee kukaan. Olisi ihmeellistä, jos kustannustoimittaja ei virheitä poimisi tekstistä esiin, jos ja kun sellaisia kuitenkin on.
Toki kielioppivirheitä ei voi olla aivan vilisemällä sellaisessa kässärissä, joka hyväksytään kustannusohjelmaan, mutta aina niitä siellä siis piilee ja niihin ilman muuta puututaan. - Vatkain56
Vastitivastiti kirjoitti:
Minun kustannustoimittajani laittaa korjausehdotuksia myös kielioppiin. Sataprosenttisen oikeakielistä tekstiä ei romaanikäsikirjoituksen laajuisessa työssä tee kukaan. Olisi ihmeellistä, jos kustannustoimittaja ei virheitä poimisi tekstistä esiin, jos ja kun sellaisia kuitenkin on.
Toki kielioppivirheitä ei voi olla aivan vilisemällä sellaisessa kässärissä, joka hyväksytään kustannusohjelmaan, mutta aina niitä siellä siis piilee ja niihin ilman muuta puututaan.Juuri näin. Kustannustoimittaja voi korjata vaikka kuinka paljon tekstiä. Ei ole mitään tiettyä kaavaa, jolla kaikki kirjat tehdään.
- Kustannustoimittaja
Vatkain56 kirjoitti:
Juuri näin. Kustannustoimittaja voi korjata vaikka kuinka paljon tekstiä. Ei ole mitään tiettyä kaavaa, jolla kaikki kirjat tehdään.
Itse en koskaan korjaa tekstiä kirjailijan puolesta eikä niin ole tehty missään kustantamossa, joissa olen työskennellyt (3 kpl, kaksi isoa, yksi keskisuuri). Jos kirjailijalla esimerkiksi toistuu jokin tietty kielioppivirhe, siitä mainitaan, jonka jälkeen oletetaan, että kirjailija korjaa sen itse. Sellaisia tekstejä, joissa on paljon ongelmia kieliasussa, ei oteta työn alle.
Ehkä sitten on olemassa erilaisia toimintatapoja, kun on niin paljon erilaisia kustantamojakin nykyään. - Kustannustoimittaja
Vastitivastiti kirjoitti:
Minun kustannustoimittajani laittaa korjausehdotuksia myös kielioppiin. Sataprosenttisen oikeakielistä tekstiä ei romaanikäsikirjoituksen laajuisessa työssä tee kukaan. Olisi ihmeellistä, jos kustannustoimittaja ei virheitä poimisi tekstistä esiin, jos ja kun sellaisia kuitenkin on.
Toki kielioppivirheitä ei voi olla aivan vilisemällä sellaisessa kässärissä, joka hyväksytään kustannusohjelmaan, mutta aina niitä siellä siis piilee ja niihin ilman muuta puututaan.Halusit ehkä ymmärtää tekstini väärin niin kuin täällä usein tehdään. Miten vain.
Korjausehdotus on täysin eri asia kuin se, että teksti korjataan oikeakieliseksi niin kuin äidinkielen opettaja aineille tekee. - palvelutarjolla
Vatkain56 kirjoitti:
Juuri näin. Kustannustoimittaja voi korjata vaikka kuinka paljon tekstiä. Ei ole mitään tiettyä kaavaa, jolla kaikki kirjat tehdään.
Ainakin omakustannefirma BoD tarjoaa kieliopin tarkistusta 3e/sivu
http://www.bod.fi/kirjailijat/kirjailijapalvelut/korjausluku.html
Kustannustoimitus 7,90e/sivu
http://www.bod.fi/kirjailijat/kirjailijapalvelut/korjausluku.html - väärälinkki
Siis kustannustoimittamisen linkki tässä :)
http://www.bod.fi/kirjailijat/kirjailijapalvelut/kustannustoimitus.html
- Jaapasjalka
Ilmaisut täsmällisiksi, eli tarkemmaksi/kirkkaammaksi, täytesanat pois, ja muukin turha virkkeistä. Toisaalta ilmaisun tarkennusta, toisaalta tiivistystä, siis lauseiden tasolla. Sano vain se, mitä on tarkoitus sanoa. Siis mikrotasolla!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Elikkä Riikka Purra ei kannusta Suomea edes euroviisuissa
Sellaista on persujen "isänmaallisuus", oma kansa viimeiseksi ja ulkomaalaiset ensimmäisiksi. https://www.iltalehti.fi/1522492- 1502235
Riikka: 3 euron bensa, Ruotsi: bensavero jopa alle EU-minimin
Eipä vaan suomalainen autoilija saa kaikkien rakastamalta Riikalta sympatiaa. Ruotsissa on eri meininki, siellä diskutee551973Victoria-tytär, 16, vertaa Martina Aitolehteä ja Esko Eerikäistä: "Iskä on enemmän..."
Martina Aitolehti ja Esko Eerikäinen ovat ex-pari ja heillä on yksi yhteinen tytär, Victoria. Eerikäinen oli Huomenta Su1171870"UKRAINA HYÖKKÄÄ LATVIAN ÖLJYVARASTOON JA JUNAAN"!!!
"MATKUSTAJAJUNA SAI UKRAINALAISLENNOKEISTA VAKAVIA VAURIOITA"!!!591354Hilma Hallo-ahon kuvat julki - kiistää SSK ryhmän nimen merkityksen
Eduskunnan puhemies Jussi Halla-ahon tyttären ympärille on noussut skandaali. Lehdistö sai selville Hilma Hallo-ahon kuu1981222Sofia Belorf rehellisenä suhteen alusta Jeff-miljonäärirakkaaseen: "Hän ei..."
Sofia Belórfin elämä on tapetilla Sofia Bling Bling Dubai -realityssä. Näyttävien puitteiden rinnalla Belórf avaa elämää751015Äänestän seuraavissa eduskuntavaaleissa persuja.
Persut on ainoa puolue, joka aidosti vastustaa islamisaatiota Suomessa.323920Miten kestätte tyhmiä?
Miten usein turhaudutte tai suututte ihmisiin, joilla on matala älykkyys? Minulla tätä tapahtuu useita kertoja viikossa187909Kaupungin yt
Honkolan tai hietaman koulu suljetaan. Säästölistalle on nostettu muun muassa Honkolan tai Hietaman koulun toiminnan l24684