Eli siis jos haluaa kirjan julkaista Suomessa, voiko sen kirjoittaa englanniksi ja joku voisi sitten kääntää kyseisen kirjan suomenkielelle julkaisua varten?
Kysyn tätä koska itselläni kirjoittaminen sujuu paljon sulavammin kun kirjoitan englanniksi.
Voiko kirjan kirjoittaa englanniksi?
5
1300
Vastaukset
- aloittelevakirjailija
Suomalaiset kustantamot taitavat haluta uudet kotimaiset käsikirjoitukset lähinnä suomeksi (tai joissakin tapauksissa ruotsiksi), koska käännöstyö maksaa ja lisää kustantamon taloudellista riskiä. Poikkeuksiakin saattaa joukossa olla, eli asia selviää ainoastaan kysymällä rohkeasti suoraan kustantajilta, ellei esim. verkkosivuilla sanota suoraan, että tarjottujen käsikirjoitusten tulee olla suomeksi.
Vaihtoehtona tietysti on, että kirjoitat englanniksi, ja joku kääntää tekstisi suomeksi ennen kuin tarjoat sitä kustantamoille. Romaanikäsikirjoituksen pituisen tekstin laadukas käännöstyö kuitenkin maksaa sinulle sievoisen summan rahaa, ellei sinulla ole jotakuta tuttavaa, joka hoitaa homman "kaverihintaan".
Jos kirjoitat englanniksi, niin mikset toisaalta tarjoaisi tekstiäsi saman tien suoraan englanninkielisille markkinoille? Onhan tuosta suomalaisiakin esimerkkejä kuten vaikkapa Hannu Rajaniemi, joka kirjoittaa englanniksi ja solmi aikanaan ensimmäisen kustannussopimuksensa brittiläisen kustantajan kanssa. - 13423423
Tottahan toki!
Mutta se on työlästä, hidasta, hankalaa, kallista, epäkäytännöllistä ja omituista. - 867
Omakustanteen voit julkaista, mutta suomalaiset kustantajat ottavat vain suomen- tai ruotsikielisiä käsikirjoja luettavakseen.
- 867
Korjaus: käsikirjoituksia, ei käsikirjoja :)
- Retujakumppanit
Kyllä kirjallisuusagentti kiinnostuu aina taitavasta kirjallisuudesta. On kuitenkin oltava aikamoinen perustaito ei-natiivikielessä, että se voisi nousta kaunokirjallisen taiteen vaatimalle tasolle. Ei kuitenkaan pidä lannistua; aina on mahdollista että voi tapahtua läpimurto.
Kirjailija Rajaniemi on yksi ilahduttava esimerkki. Ei kuitenkaan pidä ottaa asiaa ihan kevyesti. Tohtori Rajaniemi on opiskellut fysiikkaa Cambridgen yliopistoissa ja tehnyt tutkimustyötä englanniksi. Hänellä lienee hyvin vankka ote englannin kieleen monella tasolla.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Nykynuoret puhuu nolosti englantia suomen sekaan, hävetkää!
Kamalan kuuloista touhua. Oltiin ravintolassa ja viereen tuli 4 semmosta 20-25v lasta. Kaikki puhui samaan tyyliin. Nolo199470057-vuotiads muka liian vanha töihin?
On tämä sairas maailma. Mihin yli 55-vuotiaat sitten muka enää kelpaavat? Hidasta itsemurhaa tekemään, kun eläkkeelle ei2752777- 1341717
Luovutetaanko nainen?
En taida olla sinulle edes hyvän päivän tuttu. Nauratkin pilkallisesti jo selän takana.671411Haluatteko miellyttää kumppaninne silmää?
Entä muita aisteja? Mitä olette valmiita tekemään sen eteen että kumppani näkisi teissä kunnioitettavan yksilön? Olette2041380J-miehelle toivon
Hyvää yötä. Voisiko nykyistä tilannetta uhmaten vielä pienintäkään toivetta olla, päästä kainaloosi joskus lepääämään.841156Miten olette lähestyneet kiinnostuksen kohdettanne?
Keskusteluita seuranneena tilanne tuntuu usein olevan sellainen, että palstan anonyymit kaipaajat eivät ole koskaan suor641134By the way, olet
mielessäni. Olet minulle tärkeä, niin suunnattoman tärkeä. En kestäisi sitä jos sinulle tapahtuisi jotain. Surullani ei751089- 591067
Onko kaivattunne suosittu?
Onko teillä paljon kilpailijoita? Mies valitettavasti näyttää olevan paljonkin naisten suosiossa :(761061