Löytyykö ketään, kuka osaa espanjan kieltä? Itse en espanjaa osaa, mutta haluan espanjan kielisen tatuoinnin. Tatuoinnin tekstin merkitys: perhe tulee aina ensimmäisenä. Englanniksi "family first". Mutta haluan sen juuri espanjan kielisenä. Netistä olen etsinyt tietoa ja monesti löytänyt että se olisi "Familia es primero" tai "La familia es primero". Onko kenelläkään tietoa?
Espanjan kieltä osaava, apua!
Apuatarvitsevaa
4
115
Vastaukset
- dios
Osaan minä ainakin,se tulee pidempänä,kuinenglanniksi,ja noin se menee,en kyllä tekisi tatskoja.harkitse vielä.
- tulkki
Oikea teksti on "La familia es lo primero" :)
- merkkaatsakkisi
Vain wt-sakki ottaa noita tatuointeja.
- Pedrolainen
If what you want is the proper sentence in spanish, the right one would be "La familia es primero" (Native speaker, in case you want to be sure about it.)
Greetings!
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tukalaa kuumuutta
Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh433017Ensi kesänä
Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta612961- 422367
- 311863
Okei, myönnetään,
Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘251719Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.
Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa721684- 481586
Mihin hävisi
Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä771275- 381252
- 791080