Betlehemissä tapahtuu

On aika hyvin mielenkiintoista, että paikka jossa "Daavidin poika" Jeesus kävi syntymässä on sama kuin missä Daavid voideltiin kuninkaaksi !

Sattumaako?

1 Sam 16:3 Kutsu Iisai uhriaterialle, niin minä ilmoitan sinulle, mitä sinun pitää tehdä. Voitele kuninkaaksi se, jonka sinulle osoitan."16:4 Samuel teki kuten Herra oli käskenyt. Kun hän oli tulossa Betlehemiin, kaupungin vanhimmat saapuivat peloissaan häntä vastaan, tervehtivät häntä ja kysyivät: "Onko kaikki hyvin, näkijä?"16:5 Hän vastasi: "Olkaa rauhassa! Minä olen tullut uhraamaan Herralle. Puhdistautukaa ja tulkaa kanssani uhriaterialle." Itse hän toimitti Iisain ja hänen poikiensa puhdistusmenot ja kutsui heidät uhriaterialle.16:6 Kun he tulivat ja Samuel näki Eliabin, hän ajatteli: "Hän se on! Nyt on Herran edessä hänen voideltunsa."16:7 Mutta Herra sanoi Samuelille: "Älä katso hänen kokoaan ja komeuttaan, sillä minä en hänestä välitä. Herra ei katso kuten ihminen. Ihminen katsoo ulkokuorta, mutta Herra näkee sydämeen."16:8 Iisai kutsui sitten Abinadabin ja toi hänet Samuelin eteen, mutta Samuel sanoi: "Tätäkään Herra ei ole valinnut."16:9 Sitten Iisai toi nähtäväksi Samman, mutta Samuel sanoi: "Tätäkään Herra ei ole valinnut."16:10 Iisai toi seitsemän poikaansa Samuelin eteen, mutta Samuel sanoi Iisaille: "Herra ei ole valinnut ketään näistä."16:11 Sitten Samuel kysyi Iisailta: "Tässäkö ovat kaikki poikasi?" Iisai vastasi: "Nuorin on vielä jäljellä, mutta hän on nyt lampaita paimentamassa." Samuel sanoi Iisaille: "Lähetä hakemaan hänet. Emme voi aloittaa ateriaa ennen kuin hänkin on paikalla."16:12 Iisai lähetti miehiä hakemaan häntä, ja he toivat pojan mukanaan. Hän oli vielä parraton nuorukainen, kirkassilmäinen ja miellyttävän näköinen. Silloin Herra sanoi: "Tämä se on, voitele hänet!"

38

523

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Myös toisessa kohden kerrotaan Jeesuksen syntymäpaikasta mielenkiintoista:

      2 Sam 3:14 Daavid oli turvapaikassaan vuorilla, ja filistealaisilla oli etuvartionsa Betlehemissä.
      23:15 Daavid tuli lausuneeksi: "Toisipa joku minulle vettä siitä kaivosta, joka on Betlehemin portilla!"
      23:16 Nuo kolme soturia tunkeutuivat silloin filistealaisten leiriin, ammensivat Betlehemin porttikaivosta vettä ja toivat sen Daavidille. Mutta hän ei tahtonutkaan juoda, vaan vuodatti veden uhriksi Herralle.
      23:17 Hän sanoi: "Herra minua varjelkoon juomasta tätä! Tämähän on kuin niiden miesten verta, jotka ovat hakeneet sen henkensä uhalla." Eikä hän suostunut juomaan. Tällaisia tekoja tekivät nuo kolme sankaria.

    • "On aika hyvin mielenkiintoista, että paikka jossa "Daavidin poika" Jeesus kävi syntymässä on sama kuin missä Daavid voideltiin kuninkaaksi !"

      Vielä mielenkiintoisempaa on se, että juutalaisen perinteen mukaan lapsen suku ei määräydy naisen, vaan miehen mukaan.

      Joten Jeesus voi edes teoriassa olla Daavidin poika vain, mikäli hän ei syntynyt neitsyeestä PH:n kautta, koska muutoinhan PH:n pitäisi olla Daavidin jälkeläinen !

      • Paitsi, että Jeesus oli Daavidin poika myös Marian puolelta siksi kaksi eri sukuluetteloa evankeliumeissa.

        Joosefin isä oli Jaakob , Matteus 1:16
        Marian isä oli Eeli (siis Joosefin appiukko), Luukas 3:23

        Hän oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. Joosef oli "Eelin poika"

        Yksinkertaista. Tuplavarmistus epäilijöille.


      • Kopittelija007 kirjoitti:

        Paitsi, että Jeesus oli Daavidin poika myös Marian puolelta siksi kaksi eri sukuluetteloa evankeliumeissa.

        Joosefin isä oli Jaakob , Matteus 1:16
        Marian isä oli Eeli (siis Joosefin appiukko), Luukas 3:23

        Hän oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. Joosef oli "Eelin poika"

        Yksinkertaista. Tuplavarmistus epäilijöille.

        Naisia ei juutalaisissa sukuluetteloissa mainita mutta Eeli oli Marian isä. Luukas sanoo Joosefia Eelin pojaksi, koska Israelissa oli tapana sanoa vävyä
        tyttären isän pojaksi. Tästä on hyvä esimerkki. Iisai oli Daavidin isä. (1Sam 17:17) Saul oli
        Daavidin appi eli Daavid oli Saulin vävy. (1Sam 18:27) Saul kutsui Daavidia pojakseen, vaikka
        tämä ei ollut hänen biologinen poikansa vaan vävy: tyttären aviomies. (1Sam 26:17) Voimme
        ymmärtää samalla tavalla Luukkaan sukuluettelossa sen, miksi Luukas sanoo, että Joosef oli Eelin
        poika. Eeli oli Joosefin appi ja Marian isä

        Tiit 3:9 Mutta vältä mielettömiä riitakysymyksiä ja sukuluetteloita ja kinastelua ja kiistoja laista, sillä ne ovat hyödyttömiä ja turhia.


      • Kopittelija007 kirjoitti:

        Naisia ei juutalaisissa sukuluetteloissa mainita mutta Eeli oli Marian isä. Luukas sanoo Joosefia Eelin pojaksi, koska Israelissa oli tapana sanoa vävyä
        tyttären isän pojaksi. Tästä on hyvä esimerkki. Iisai oli Daavidin isä. (1Sam 17:17) Saul oli
        Daavidin appi eli Daavid oli Saulin vävy. (1Sam 18:27) Saul kutsui Daavidia pojakseen, vaikka
        tämä ei ollut hänen biologinen poikansa vaan vävy: tyttären aviomies. (1Sam 26:17) Voimme
        ymmärtää samalla tavalla Luukkaan sukuluettelossa sen, miksi Luukas sanoo, että Joosef oli Eelin
        poika. Eeli oli Joosefin appi ja Marian isä

        Tiit 3:9 Mutta vältä mielettömiä riitakysymyksiä ja sukuluetteloita ja kinastelua ja kiistoja laista, sillä ne ovat hyödyttömiä ja turhia.

        Huom: . Luukas ei sano, että ”Eelille syntyi Joosef” (vrt. Matt 1:16 ”Jaakobille syntyi Joosef”) vaan että ”Joosef oli Eelin poika”. Joku voi olla kuin jonkun poika avioliiton kautta, mitä ilmaisua käytetään edelleen esimerkiksi englanninkielessä: ”son in law” = Vävy ! ("Poika lain mukaan")


      • Katsotaampas
        Kopittelija007 kirjoitti:

        Huom: . Luukas ei sano, että ”Eelille syntyi Joosef” (vrt. Matt 1:16 ”Jaakobille syntyi Joosef”) vaan että ”Joosef oli Eelin poika”. Joku voi olla kuin jonkun poika avioliiton kautta, mitä ilmaisua käytetään edelleen esimerkiksi englanninkielessä: ”son in law” = Vävy ! ("Poika lain mukaan")

        Luukas sanoo: "Jeesus oli noin kolmenkymmenen vuoden ikäinen aloittaessaan työnsä. Hän oli - näin luultiin* - Joosefin poika. Joosefin isä oli Eeli, tämän isä Mattat, tämän Leevi, tämän Melki, tämän Jannai..."
        *huom al.p. has enomizeto "kuten oli ajateltu"

        Matteus sanoo: Kansan pakkosiirron jälkeen Jekonjalle syntyi Sealtiel... ...Mattanille Jaakob ja Jaakobille Joosef, Marian mies. Maria synnytti Jeesuksen, jota sanotaan Kristukseksi.

        Tällä perusteella Matteus puhuu Marian sukupuusta, kun taas Luukas Joosefin.


      • Katsotaampas kirjoitti:

        Luukas sanoo: "Jeesus oli noin kolmenkymmenen vuoden ikäinen aloittaessaan työnsä. Hän oli - näin luultiin* - Joosefin poika. Joosefin isä oli Eeli, tämän isä Mattat, tämän Leevi, tämän Melki, tämän Jannai..."
        *huom al.p. has enomizeto "kuten oli ajateltu"

        Matteus sanoo: Kansan pakkosiirron jälkeen Jekonjalle syntyi Sealtiel... ...Mattanille Jaakob ja Jaakobille Joosef, Marian mies. Maria synnytti Jeesuksen, jota sanotaan Kristukseksi.

        Tällä perusteella Matteus puhuu Marian sukupuusta, kun taas Luukas Joosefin.

        "tällä perusteella Matteus puhuu Marian sukupuusta, kun taas Luukas Joosefin."

        Mitä sekoilet... On sulla perusteet ... NO HUH HUH


      • Kopittelija007 kirjoitti:

        Paitsi, että Jeesus oli Daavidin poika myös Marian puolelta siksi kaksi eri sukuluetteloa evankeliumeissa.

        Joosefin isä oli Jaakob , Matteus 1:16
        Marian isä oli Eeli (siis Joosefin appiukko), Luukas 3:23

        Hän oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. Joosef oli "Eelin poika"

        Yksinkertaista. Tuplavarmistus epäilijöille.

        Mikään ei muuta sitä tosiasiaa, että suku tuli aina isän mukaan.

        "Jeesus, oli alottaessaan vaikutuksensa noin kolmenkymmenen vuoden vanha, ja oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. "

        Meyer's NT Commentary:
        "No; if Luke had thought what Wieseler reads between the lines in Luke 3:23, that, namely, Eli was Mary’s father, he would have known how to express it, and would have written something like this: ὢν, ὡς μὲν ἐνομίζετο, υἱὸς Ἰωσὴφ, ὄντως (Luke 23:47, Luke 24:34) δὲ Μαρίας τοῦ Ἡλί κ.τ.λ. But he desires to give the genealogy of Jesus on the side of His foster-father Joseph: therefore he writes simply as we read, and as the fact that he wished to express required."

        Joten se siitä tarinastasi.

        Ja edelleenkään, Marian sukupuulla ei ole yhtään mitään merkitystä määriteltäessä sitä kenen sukua oli ilman maallista isää syntynyt Jeesus oli. Itsekin tämän hyvin tiedät. Joten vääntösi on täysin turha.


      • Kopittelija007eikirj
        Exap kirjoitti:

        Mikään ei muuta sitä tosiasiaa, että suku tuli aina isän mukaan.

        "Jeesus, oli alottaessaan vaikutuksensa noin kolmenkymmenen vuoden vanha, ja oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. "

        Meyer's NT Commentary:
        "No; if Luke had thought what Wieseler reads between the lines in Luke 3:23, that, namely, Eli was Mary’s father, he would have known how to express it, and would have written something like this: ὢν, ὡς μὲν ἐνομίζετο, υἱὸς Ἰωσὴφ, ὄντως (Luke 23:47, Luke 24:34) δὲ Μαρίας τοῦ Ἡλί κ.τ.λ. But he desires to give the genealogy of Jesus on the side of His foster-father Joseph: therefore he writes simply as we read, and as the fact that he wished to express required."

        Joten se siitä tarinastasi.

        Ja edelleenkään, Marian sukupuulla ei ole yhtään mitään merkitystä määriteltäessä sitä kenen sukua oli ilman maallista isää syntynyt Jeesus oli. Itsekin tämän hyvin tiedät. Joten vääntösi on täysin turha.

        Höpöhöpöjä taas


      • Kopittelija007eikirj
        Exap kirjoitti:

        Mikään ei muuta sitä tosiasiaa, että suku tuli aina isän mukaan.

        "Jeesus, oli alottaessaan vaikutuksensa noin kolmenkymmenen vuoden vanha, ja oli, niinkuin luultiin, Joosefin poika. "

        Meyer's NT Commentary:
        "No; if Luke had thought what Wieseler reads between the lines in Luke 3:23, that, namely, Eli was Mary’s father, he would have known how to express it, and would have written something like this: ὢν, ὡς μὲν ἐνομίζετο, υἱὸς Ἰωσὴφ, ὄντως (Luke 23:47, Luke 24:34) δὲ Μαρίας τοῦ Ἡλί κ.τ.λ. But he desires to give the genealogy of Jesus on the side of His foster-father Joseph: therefore he writes simply as we read, and as the fact that he wished to express required."

        Joten se siitä tarinastasi.

        Ja edelleenkään, Marian sukupuulla ei ole yhtään mitään merkitystä määriteltäessä sitä kenen sukua oli ilman maallista isää syntynyt Jeesus oli. Itsekin tämän hyvin tiedät. Joten vääntösi on täysin turha.

        Verisukulainen on aina verisukulainen ja Jeesus oli Daavidin verisukulainen Marian puolelta ja lain mukaisesti Joosefin mukaan.


      • SukulaisiaKerrakseen
        Kopittelija007eikirj kirjoitti:

        Verisukulainen on aina verisukulainen ja Jeesus oli Daavidin verisukulainen Marian puolelta ja lain mukaisesti Joosefin mukaan.

        Maria on Luukkaan mukaan papillista sukua Leevin heimosta. Hänen sukukaisensa on Elisabet joka naimisisa pappi-Sakariaan kanssa. Marian vanhemmat tunnetaan nimillä Anna ja Joakim. Heillä oli myös toinen tytär nimeltä Salome, joka meni kihloihin kalastaja Sebeteuksen kanssa ja sai kaksi poikaa, Johanneksen ja Jaakobin. Kuningas Daavid taas oli benjamin heimosta.


      • Kopittelija007eikirj
        Kopittelija007eikirj kirjoitti:

        Verisukulainen on aina verisukulainen ja Jeesus oli Daavidin verisukulainen Marian puolelta ja lain mukaisesti Joosefin mukaan.

        Matt 1:19 Mutta kun Joosef, hänen miehensä, oli hurskas, ja koska hän ei tahtonut saattaa häntä häpeään, aikoi hän salaisesti hyljätä hänet.

        1:20 Mutta kun hän tätä ajatteli, niin katso, hänelle ilmestyi unessa Herran enkeli, joka sanoi: "Joosef, Daavidin poika, älä pelkää ottaa tykösi Mariaa, vaimoasi; sillä se, mikä hänessä on siinnyt, on Pyhästä Hengestä.


      • Kopittelija007eikirj
        SukulaisiaKerrakseen kirjoitti:

        Maria on Luukkaan mukaan papillista sukua Leevin heimosta. Hänen sukukaisensa on Elisabet joka naimisisa pappi-Sakariaan kanssa. Marian vanhemmat tunnetaan nimillä Anna ja Joakim. Heillä oli myös toinen tytär nimeltä Salome, joka meni kihloihin kalastaja Sebeteuksen kanssa ja sai kaksi poikaa, Johanneksen ja Jaakobin. Kuningas Daavid taas oli benjamin heimosta.

        Tämä perustuu apokryfiin joka ei ole totta !


      • Kopittelija007eikirj
        Kopittelija007eikirj kirjoitti:

        Tämä perustuu apokryfiin joka ei ole totta !

        Siis tämä anna ja joakim ja muut vaan muuten vaan puppua.


      • SukulaisiaKerrakseen
        Kopittelija007eikirj kirjoitti:

        Tämä perustuu apokryfiin joka ei ole totta !

        koskas Luukkaan Evankeliumi on pudotettu apokryfisiin kirjoituksiin? Ainoastaan tuossa mainitsemani Anna ja Joakim on peräisin lapsuusevankeliumeista ja ovat saaneet kirkkoisien vahvan kannatuksen, mutta kaikki nuo muut on Luukkaan ecankeliumista. Maria on papillista sukua Leevin heimosta.

        Luuk. 1:5 Hänen vaimonsa Elisabet oli hänkin Aaronin jälkeläisiä.

        Luuk. 1:36 Ja tiedä tämä: Myös SUKULAISESI Elisabet kantaa poikalasta, vaikka on jo vanha.


      • SukulaisiaKerrakseen

        Tiedämme Matteuksen 27:56:n ja Markuksen 15:40:n perusteella että Salome on kalastaja Sebeteuksen poikien äiti ja että pojat lähettivät äitinsä pyytämään pojilleen valtaistuinta tulevasta valtakunnasta (Mt 20:20–24; Mr 10:35–41). Johannes 19:25 mainitsee Salomen Marian, Jeesuksen äidin, sisareksi samasta lapsuuden perheestä.


      • Kopittelija007eikirj
        SukulaisiaKerrakseen kirjoitti:

        Tiedämme Matteuksen 27:56:n ja Markuksen 15:40:n perusteella että Salome on kalastaja Sebeteuksen poikien äiti ja että pojat lähettivät äitinsä pyytämään pojilleen valtaistuinta tulevasta valtakunnasta (Mt 20:20–24; Mr 10:35–41). Johannes 19:25 mainitsee Salomen Marian, Jeesuksen äidin, sisareksi samasta lapsuuden perheestä.

        Ja höpöjä taas ja korvasyyhytulkintaa hatusta.


      • Kopittelija007eikirj
        SukulaisiaKerrakseen kirjoitti:

        Tiedämme Matteuksen 27:56:n ja Markuksen 15:40:n perusteella että Salome on kalastaja Sebeteuksen poikien äiti ja että pojat lähettivät äitinsä pyytämään pojilleen valtaistuinta tulevasta valtakunnasta (Mt 20:20–24; Mr 10:35–41). Johannes 19:25 mainitsee Salomen Marian, Jeesuksen äidin, sisareksi samasta lapsuuden perheestä.

        Ps. Ortodoksit pitävät mirhankantaja Salomea Joosefin ensimmäisestä liitosta olevana lapsena eli Jeesuksen sisarpuolena. Joosefin ensimmäinen vaimo olisi myös ollut heidän mukaansa Salome.

        "Jeesuksen sisarpuoli
        Hän oli pyhän Joosef Kihlaajan, Jumalansynnyttäjän puolison ja hänen ensimmäisen vaimonsa Salomen (siis sama niminen äiti) tytär ja samalla siis myöhemmin Jeesuksen sisarpuoli. Jumalansynnyttäjä, Neitsyt Maria, oli hänen äitipuolensa.

        Apostolien äiti
        Pyhä mirhankantaja Salome meni naimisiin Sebedeuksen kanssa.

        http://www.ortodoksi.net/index.php/Salome_Mirhantuoja


      • Kopittelija007eikirj
        SukulaisiaKerrakseen kirjoitti:

        Tiedämme Matteuksen 27:56:n ja Markuksen 15:40:n perusteella että Salome on kalastaja Sebeteuksen poikien äiti ja että pojat lähettivät äitinsä pyytämään pojilleen valtaistuinta tulevasta valtakunnasta (Mt 20:20–24; Mr 10:35–41). Johannes 19:25 mainitsee Salomen Marian, Jeesuksen äidin, sisareksi samasta lapsuuden perheestä.

        Väitteesi eivät perustu Raamattuun.


      • Kopittelija007eikirj

      • Kopittelija007eikirj
        Kopittelija007eikirj kirjoitti:

        Väitteesi eivät perustu Raamattuun.

        Ai täällä on jo varakopittelijakin. :D


      • Kopittelija007eikirj

      • Kopittelija007eikirj kirjoitti:

        Tämä Joakimin ja Annan legenda on luettavissa täältä.

        http://www.apokryfikirjat.com/jaakob.htm

        Mutta vaihtoehtoisesti huomaa:

        Lainaus Risto Santala / Juuret II s. 74
        " Jeruasalemin talmudissa on kaksi kohtaa, joissa puhutaan "Mariasta, Eelin tyttärestä" ja jotka voivat tarkoittaa juutalaisten oppineiden mukaan Jeesuksen äitiä. Juridisena siltana Luukas käyttää 3:23 jakeessa sanontaa, "hoos enomitseto", "niinkuin luultiin". Kreikkalainen UT sanookin, että Jeesus oli "niinkuin luultiin Joosefin, Eelin poika." Kreikan sanonta vastaa hebrean "ke-hozkaa" tai "kemoo huhzak" ilmausta, joka merkitsi, että asia oli oikeudellisesti "vahvistettu". Näin oli siis juridisesti oikein liittää Jeesus Joosefin kautta appiukkoonsa Eeliin."

        Vrt. Talmud Jer,,Hagiga II, 77, d ja Sanhedrin VI, 23, c


      • Kopittelija007eikirj

        Täällä neitseestäsyntymän vastustajien mielestä varmaan Pyhän Hengen olisi pitänyt siittää Joosef sijaissynnyttäjäksi jotta Jeesus olisi ollut heidän mielestään aidosti "Daavidin poika" ja "alkuperä muinaisuudesta. iankaikkisista ajoista" (Miika 5:2)


    • Beetlehem "Daavidin kaupunki" mainitaan VT:ssä yllättävän monta kertaa ollakseen vain "pieni kyläpahanen" ja Jeesuksen syntymäpaikka.

      Mutta kuitenkin juuri Daavidin isä Iisaikin asui siellä myös !

      1.Samuelin kirja:
      16:1 Ja Herra sanoi Samuelille: "Kuinka kauan sinä suret Saulia? Minähän olen hyljännyt hänet, niin ettei hän enää saa olla Israelin kuninkaana. Täytä sarvesi öljyllä ja mene; minä lähetän sinut BEETLEHEMILÄISEN IISAIN luo, sillä hänen pojistansa minä olen katsonut itselleni kuninkaan.

      Ja näinhän on ennustettu Kristuksesta !

      Jes 11:1 Mutta Iisain kannosta puhkeaa virpi, ja vesa versoo hänen juuristansa.
      11:2 Ja hänen päällänsä lepää Herran Henki, viisauden ja ymmärryksen henki, neuvon ja voiman henki, tiedon ja Herran pelon henki.

      https://www.koivuniemi.com/raamattu?tila=pikahaku&hakuehto=Beetlehem&kirjat=kr

      • Jer. 23:5 Katso, päivät tulevat, sanoo Herra, jolloin minä herätän Daavidille vanhurskaan vesan; hän on hallitseva kuninkaana ja menestyvä, ja hän on tekevä oikeuden ja vanhurskauden maassa

        Jer. 33:15 Niinä päivinä ja siihen aikaan minä kasvatan Daavidille vanhurskauden vesan, ja hän on tekevä oikeuden ja vanhurskauden maassa.

        Sak 6:12 Sano hänelle: Näin sanoo Herra Sebaot: -- Mies, jonka nimi on Uusi Verso, nousee tästä maasta ja rakentaa Herran temppelin.


      • Miika 5:2 Mutta sinä, Beetlehem Efrata, joka olet vähäinen olemaan Juudan sukujen joukossa, sinusta minulle tulee se, joka on oleva hallitsija Israelissa, jonka alkuperä on muinaisuudesta, iankaikkisista ajoista.

        Joh 7:41 Toiset sanoivat: "Tämä on Kristus". Mutta toiset sanoivat: "Ei suinkaan Kristus tule Galileasta?
        7:42 Eikö Raamattu sano, että Kristus on oleva Daavidin jälkeläisiä ja tuleva pienestä Beetlehemin kaupungista, jossa Daavid oli?"
        7:43 Niin syntyi kansassa eripuraisuutta hänen tähtensä.


    • Evankeliumin kirjoittaja tunsi profeetta Miikan ennustuksen: “Sinä Betlehem, sinä Efrata, sinä olet pienin Juudan sukukuntien joukossa! Mutta sinun keskuudestasi nousee Israelille hallitsija.”

      Sekin oli hänellä hyvin tiedossa, että Betlehem oli Daavidin kotipaikka ja sen vuoksi hänet myös voideltiin kuninkaaksi siellä.

      Sepitetyn kertomuksen on helppo mukautua näihin, “jotta kävisi toteen, mitä Herra on profeetan suulla ilmoittanut”.

      • Kopittelija007eikirj

        Mutta Jeesuksenhan ei uskottu olevan se ennustettu Messias ja kirjoitukset VT:n puolelta aukeni vasta myöhemmin kun Jeesus oli palannut takaisin sinne mistä tulikin. Palaset ikäänkuin loksahti paikoilleen.
        Se on niin ihmeellistä että ei paraskaan käsikirjoittaja maan päällä pystyisi sitä näin tekemään. Mutta tämä on esimerkki siitä, että Jumala tietää asioita ennalta ja jo senkin miten sinun tulee lopulta käymään.


      • Kopittelija007eikirj

        Johanneksen evankeliumi:
        7:42 Eikö Raamattu sano, että Kristus on oleva Daavidin jälkeläisiä ja tuleva pienestä Beetlehemin kaupungista, jossa Daavid oli?"> Huom evankeliumin kirjoittajat monikossa.. Matt, Luuk. Joh


      • Kopittelija007eikirj kirjoitti:

        Mutta Jeesuksenhan ei uskottu olevan se ennustettu Messias ja kirjoitukset VT:n puolelta aukeni vasta myöhemmin kun Jeesus oli palannut takaisin sinne mistä tulikin. Palaset ikäänkuin loksahti paikoilleen.
        Se on niin ihmeellistä että ei paraskaan käsikirjoittaja maan päällä pystyisi sitä näin tekemään. Mutta tämä on esimerkki siitä, että Jumala tietää asioita ennalta ja jo senkin miten sinun tulee lopulta käymään.

        Viittaukset Vanhaan testamenttiin tehtiin tismalleen samalla, kun tuo evankeliumin teksti kirjoitettiin. Ja aika helppo oli loksutella palasia kohdalleen, kun jälkimmäisen palan sai muotoilla vapaasti mieleisekseen.

        Jälkeenpäin ennustaminen on mielenkiintoinen taiteenlaji. Varsinkin, jos koko tarina on olennaisilta osin keksittyä.


      • Skeptikko.net
        Kopittelija007eikirj kirjoitti:

        Johanneksen evankeliumi:
        7:42 Eikö Raamattu sano, että Kristus on oleva Daavidin jälkeläisiä ja tuleva pienestä Beetlehemin kaupungista, jossa Daavid oli?"> Huom evankeliumin kirjoittajat monikossa.. Matt, Luuk. Joh

        "Johanneksen evankeliumi:
        7:42 Eikö Raamattu sano..."

        Ei Johanneksen evankeliumissa (tai koko Raamatussakaan) voi olla mainintaa Raamatusta, sillä sitä ei ollut vielä olemassakaan noihin aikoihin. Käännösvirhe siis...tahallinen vai tahaton?


      • Skeptikko.net kirjoitti:

        "Johanneksen evankeliumi:
        7:42 Eikö Raamattu sano..."

        Ei Johanneksen evankeliumissa (tai koko Raamatussakaan) voi olla mainintaa Raamatusta, sillä sitä ei ollut vielä olemassakaan noihin aikoihin. Käännösvirhe siis...tahallinen vai tahaton?

        Vuoden 1992 käännös on parempi: “Kirjoituksissahan sanotaan, että Messias on Daavidin jälkeläinen ja tulee Betlehemistä, Daavidin kotikaupungista.”


      • KuinSuoraanRaamatusta

        Toiset sanoivat: "Hän on Messias." Mutta toiset epäilivät: "Ei kai Messias Galileasta tule!"


      • Kopittelija007eikirj
        Skeptikko.net kirjoitti:

        "Johanneksen evankeliumi:
        7:42 Eikö Raamattu sano..."

        Ei Johanneksen evankeliumissa (tai koko Raamatussakaan) voi olla mainintaa Raamatusta, sillä sitä ei ollut vielä olemassakaan noihin aikoihin. Käännösvirhe siis...tahallinen vai tahaton?

        Raamatulla Johanneksen yhteydessä tietenkin tarkoitetaan "graphó"="kirjoituksia" eli Juutalaista "VT:tä" lakia ja profeettoja.


      • v.aari kirjoitti:

        Viittaukset Vanhaan testamenttiin tehtiin tismalleen samalla, kun tuo evankeliumin teksti kirjoitettiin. Ja aika helppo oli loksutella palasia kohdalleen, kun jälkimmäisen palan sai muotoilla vapaasti mieleisekseen.

        Jälkeenpäin ennustaminen on mielenkiintoinen taiteenlaji. Varsinkin, jos koko tarina on olennaisilta osin keksittyä.

        "Viittaukset Vanhaan testamenttiin tehtiin tismalleen samalla, kun tuo evankeliumin teksti kirjoitettiin. Ja aika helppo oli loksutella palasia kohdalleen, kun jälkimmäisen palan sai muotoilla vapaasti mieleisekseen."

        Mutta eikö ole todella mielenkiintoista, että SILTI menee pieleen, vaikka saa itse valita ennustuksen ja tekstin - Matt 27:
        "9 Silloin kävi toteen, mikä on puhuttu profeetta JEREMIAAN kautta, joka sanoo: "Ja he ottivat ne kolmekymmentä hopearahaa, hinnan siitä arvioidusta miehestä, jonka he olivat israelilaisten puolesta arvioineet,
        10 ja antoivat ne savenvalajan pellosta, niinkuin Herra oli minun kauttani käskenyt"."

        Valitettavasti profeetta Jeremia ei tällaisia ennustellut, vaan kaikkein lähimmäs osui Sakarja, luvussa 11:
        "12 Sitten minä sanoin heille: "Jos teille hyväksi näkyy, niin antakaa minulle palkkani; jollei, niin olkaa antamatta". Niin he punnitsivat minun palkakseni kolmekymmentä hopearahaa.
        13 Ja Herra sanoi minulle: "Viskaa se savenvalajalle, tuo kallis hinta, jonka arvoiseksi he ovat minut arvioineet". Niin minä otin ne kolmekymmentä hopearahaa ja viskasin ne Herran huoneeseen savenvalajalle."

        ... paitsi vaan, että jos nyt tuon ennustuksen oikeasti lukee, niin ei edes Sakarja siis ennusta oikeasti sitä, mitä Matt kirjoittaja väittää ennustetun, vaan tässä on vain tiettyjä yhtymäkohtia.

        Mutta Rooman pakanoillehan nyt meni läpi kaikenlainen satuilu, ja jos se saatiin sopimaan jotenkin sepitettyyn kertomukseen, niin ihan hienoa. Kyllä ne uskoo...


      • Exap kirjoitti:

        "Viittaukset Vanhaan testamenttiin tehtiin tismalleen samalla, kun tuo evankeliumin teksti kirjoitettiin. Ja aika helppo oli loksutella palasia kohdalleen, kun jälkimmäisen palan sai muotoilla vapaasti mieleisekseen."

        Mutta eikö ole todella mielenkiintoista, että SILTI menee pieleen, vaikka saa itse valita ennustuksen ja tekstin - Matt 27:
        "9 Silloin kävi toteen, mikä on puhuttu profeetta JEREMIAAN kautta, joka sanoo: "Ja he ottivat ne kolmekymmentä hopearahaa, hinnan siitä arvioidusta miehestä, jonka he olivat israelilaisten puolesta arvioineet,
        10 ja antoivat ne savenvalajan pellosta, niinkuin Herra oli minun kauttani käskenyt"."

        Valitettavasti profeetta Jeremia ei tällaisia ennustellut, vaan kaikkein lähimmäs osui Sakarja, luvussa 11:
        "12 Sitten minä sanoin heille: "Jos teille hyväksi näkyy, niin antakaa minulle palkkani; jollei, niin olkaa antamatta". Niin he punnitsivat minun palkakseni kolmekymmentä hopearahaa.
        13 Ja Herra sanoi minulle: "Viskaa se savenvalajalle, tuo kallis hinta, jonka arvoiseksi he ovat minut arvioineet". Niin minä otin ne kolmekymmentä hopearahaa ja viskasin ne Herran huoneeseen savenvalajalle."

        ... paitsi vaan, että jos nyt tuon ennustuksen oikeasti lukee, niin ei edes Sakarja siis ennusta oikeasti sitä, mitä Matt kirjoittaja väittää ennustetun, vaan tässä on vain tiettyjä yhtymäkohtia.

        Mutta Rooman pakanoillehan nyt meni läpi kaikenlainen satuilu, ja jos se saatiin sopimaan jotenkin sepitettyyn kertomukseen, niin ihan hienoa. Kyllä ne uskoo...

        Ehkä se oli Jeremian kadonneissa osissa, luvusta 53 alkaen…


      • v.aari kirjoitti:

        Ehkä se oli Jeremian kadonneissa osissa, luvusta 53 alkaen…

        Varmaan, ehkä juuri niissä joita ei ole septuagintassa, mutta ovat maagisesti löytyneet vain ja ainoastaan juuri Matt kirjoittajalle !!! Ja sitten kadonneet taas.

        Tästähän aloitit toisen ketjunkin evankelistojen salaisista lähteistä... ;)


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ole rohkeampi kuin koskaan

      ja kerro tähän suoraan kaivattusi nimi
      Ikävä
      123
      2697
    2. Oulussa puukotettu lasta

      Onko perussuomalaiset huolissaan julkisten tilojen turvallisuudesta. Miten sisäministeri Rantanen suhtautuu lapsiin kohd
      Perussuomalaiset
      454
      1936
    3. Milloin olet viimeksi nähnyt

      Kaivattusi ja missä? Onko ikävä vastaa rehellisesti.
      Ikävä
      118
      1741
    4. Nyt pärähtää - Uusi lavatanssiohjelma starttaa tv:ssä!

      Oletko toivonut lavatanssiohjelmaa televisioon? Puoli seiskan kesäilta tuo lavatanssit suomalaisiin koteihin. Juontajin
      Tv-sarjat
      35
      1635
    5. Kokki Akseli Herlevin ex-rakas Emmi Suuronen kisasi Diilissä - Nyt Selviytyjissä: "Vaikka olen..."

      Emmi Suuronen ja Akseli Herlevi ovat ex-pariskunta. Nyt Emmi nähdään taas tosi-tv-ohjelmassa. Takana on jo Diili ja mis
      Suomalaiset julkkikset
      14
      1469
    6. Mitä tekisit jos

      täällä ois viesti sulle, otsikossa sun etunimi ? Ja viestissä sanotaan "minä rakastan sua" ja allekirjoituksena kaiva
      Ikävä
      91
      1453
    7. Onpas punavihreät taas ärhäkkäinä

      😺 Ihan tuntuu kuin syyttäisitte meikäläisiä/meikäläistä Oulun puukotuksesta. Tapaus on hyvin ikävä ja tuomittava. En
      Luterilaisuus
      353
      1391
    8. Ääripersu puukotti taas.

      Kamalaksi on mennyt. Persut ammuskelee ja puukko heiluu..
      Oulu
      209
      1221
    9. Miten ihmeessä

      on kaksi niin samanlaista. Älä ymmärrä väärin, en yritä mitenkään itseäni ylentää mutta eiköhän me jollakin radioaallol
      Ikävä
      53
      1169
    10. Hauskaakin jopa...

      Että moni nainen olettaa, että kyse on vaan siitä kaanustinloukusta, kun mies jotain ehdottaa. 😄 Ja miettiikö monikaan
      Sinkut
      225
      1081
    Aihe