Nykyisiä työpaikka ilmoituksia

Site optimiser, Porvoo....Salary Specialist, Tampere, ..Sustainability, Helsinki, ...Regional Sales Manager ...Senior Developer......mistä tämä kertoo....vähän ymmällään..

mimmimum-..mi
Ilmoita


28 Vastausta

Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.


Ilmoitusten kieli kertoo että etenkin toivotaan halpoja maahan-muuttajia.

H.
2 VASTAUSTA:
Varmaankin sitten....ei montaakaan Suomenkielellä ilmoitettua ollut ...siinä jonka luin...
Eli on se näemmä totta kun sanotaan ....ettei kohta enää saa palvelua meidän omalla kielellämme...
mimmimum-..mi
Pääkonttori ulkomailla, yritys on konserni. Voip olla ruotsalainen, tanskalainen jne., mutta yhteiskieli on englanti.
Tämä on nykyaikaa.

Beng
+Lisää kommentti
Ne ei ole kouluttamattomille eikä eläkeläisille suunnattuja.
3 VASTAUSTA:
Niin....en minä olekaan työpaikkaa hakemassa...mutta kantaa voi silti ottaa asioihin....
mimmimum-..mi
Anonyymi kirjoitti:
Niin....en minä olekaan työpaikkaa hakemassa...mutta kantaa voi silti ottaa asioihin....
mimmimum-..mi
Mä otin, kertoo siitä mitä vastasin, maailma on muuttunut nuoruutemme ajoista.
Anonyymi kirjoitti:
Mä otin, kertoo siitä mitä vastasin, maailma on muuttunut nuoruutemme ajoista.
Ei epäilystäkään kuka kommentoi plussaamalla itseään.
+Lisää kommentti
Ammatit muuttuvat.

Vanhoja häviää, uusia tulee tilalle, Eikä uusille ammattinimikkeille välttämättä ole suomenkielistä vastiketta. Etenkin teknisillä aloilla hyvin paljon uusia tehtäviä ja tehtävänimikkeitä. Ja kv- kuvioissa selkeämpää, että nimike on englanniksi.

Muistui mieleen pari loppunutta ammattia. Linja-auton rahastaja, net saneerattu ulos ajat sitten, etälippuja jne, kuskin rahastusta tilalle. Toinen hyvä esimerkki. Aikanaan oli maitoautoissa maitopönikän nostelijat, sittemmin siirrytty tilatankkeihin ja kuski imee maidot tankista letkulla. Tai miksihän autokuskeja nimitettänee, logistiikka spessialisteiksiko?. Nykyisin puhutaan jo roboautoista. Sellaisia hallinnoimaan sitten kai jokin roboautologistiikka controlleri.
'
Mutta juu, paljon ammattinimikkeitä, jotka täysin outoja ja vielä oudomaa, mitä niissä käytännössä tehdään. Sinällään pitää muistaa, koulutus, ammattinimike ja työ, mitä tekee useinkin kolme eri asiaa.

=DW=
4 VASTAUSTA:
Niinpä....ammatteja katoaa ja uusia nikkeitä tulee ...esim. it ala on oikeastaan englannin kielinen ala...ja on muitakin ...Tässä joskus kun kuuntelin pojan työpuhelua ...vaikka hän puhui Ruotsiin niin kieli oli englanti....
Toisaalta kun puhutaan eriarvoistumisesta niin tämäkin sitä korostaa ....että työpaikkoja haetaan eri kielellä ...
mimmimum-..mi
Kerro mitä loispummi on englannin kielellä?
Anonyymi kirjoitti:
Kerro mitä loispummi on englannin kielellä?
Mnaah.

Parasithobopensioner.

Siis loispummieläkeläinen. Kun jättää pensionerin pois se on pelkkä loispummi.

=DW=
Anonyymi kirjoitti:
Mnaah.

Parasithobopensioner.

Siis loispummieläkeläinen. Kun jättää pensionerin pois se on pelkkä loispummi.

=DW=
Lumberjack mun mielestä vaikka sanakirjassa se on käännetty metsuriksi. Mun mielestää se on sellainen sälli. Tosin siihen pitäis lisätä varmaan eläkkeelläolo kun toion tietynlainen vapaaherra ammatusta.
+Lisää kommentti
Ketähän niitä juurikaspeltoja nykyään harventaa? Ja puotipuksut , niitä ei taija enään :) On ihanaa olla eläkkeellä , sauna lähellä ja kaljaa varastossa :D
2 VASTAUSTA:
Älä muuta virka. Tuollaiset hienopierut, kun ei omaa kieltään enää käytä.
Täällä niitä harventaa bulgarialaiset, romanialaiset, puolalaiset, monesti myös thaimaalaiset :) En ole kyllä vielä nähnyt tai kuullut että turvapaikan hakijat tai pakolaisstatuksen saaneet olisivat pelloille lähteneet työskentelemään.
Hytinäx1
+Lisää kommentti
Oma ikäluokkamme, juna meni jo! Nuoret, tämän päivän työelämään pyrkivät, kohtaavat ihan toisenlaisia vaatimuksia, kuin me aikanamme.

Ei ole enää sellaista ammattia kuin "aputyömies", tai "rakennystyömies" tai "sekatyömies". Nykyään yritykset hakevat henkilöitä, jotka tietävät, mihin heitä tarvitaan. Siis yksilöidysti.

Mitähän ne olivat naistenpuolella nuo epämääräiset ammatit, kertokaa! "Keittiöapulainen" "siivooja" "toimistotyöntekijä", vai mikä?
1 VASTAUS:
No kun tarhatätejäkin on nykyisin sanottava pedagogeiksi tai muuten ottavat nokkiinsa.
+Lisää kommentti
Mikä itse olit, ennekuin sinusta tuli DW:n määrittelemä: "loispummieläkeläinen"?
3 VASTAUSTA:

Ylläpito on poistanut tästä viestin sääntöjen vastaisena.

Parempi olisi ollut olla caretaker, olisi päässyt helpommalla. "Pieni palkka, pienet murheet."
Anonyymi kirjoitti:
Parempi olisi ollut olla caretaker, olisi päässyt helpommalla. "Pieni palkka, pienet murheet."
"Ylläpito poistanut tästä viestin sääntöjen vastaisena." Hoh hoijaa. Ja millähän perusteella?

Olin pankinjohtaja, käyntikortissani tittelini myös englanniksi: Vice President.

Ketä se loukkaa ylläpidossa, tai tällä palstalla? Kai tänne muutkin saavat kirjoittaa, kuin omaishoitajat, laitossiivoojat, It-ammattilaiset, hoitoalan työntekijät? Tai ketä lienevätkään. Entiset kapakoitsijat, kirjanpanijat, kampaajat, kaupan tädit. Kaikkia heitä olen tavannut työssäni, kaikki kunnon ihmisiä..

Rotusyrjintää, nostan kanteen!
Anonyymi kirjoitti:
"Ylläpito poistanut tästä viestin sääntöjen vastaisena." Hoh hoijaa. Ja millähän perusteella?

Olin pankinjohtaja, käyntikortissani tittelini myös englanniksi: Vice President.

Ketä se loukkaa ylläpidossa, tai tällä palstalla? Kai tänne muutkin saavat kirjoittaa, kuin omaishoitajat, laitossiivoojat, It-ammattilaiset, hoitoalan työntekijät? Tai ketä lienevätkään. Entiset kapakoitsijat, kirjanpanijat, kampaajat, kaupan tädit. Kaikkia heitä olen tavannut työssäni, kaikki kunnon ihmisiä..

Rotusyrjintää, nostan kanteen!
Olet esittänyt eräistä piireistä kiusallisia vastamielipiteitä, joten sinut yritetään syrjäyttää yhteiskunnasta. Sitä on nykyisin "länsimainen demokratia".

Tätä vaientamista kannatti viimeksi demari Jääkönsääri haastattelussa.
+Lisää kommentti
Tuota minäkin olen ihmetellyt......sanonta maassa maan tavalla ei todellakaan enää pidä paikkaansa...….kohta on kaikki englannin kielellä ja virastoissakin ÄIDINKIELELTÄÄN SUOMALAISET tarvitsee tulkin että saavat asiat hoidetuksi
Ilmoita
Ammattinimikkeeni on, Quality Development Engineer
Ilmoita
Minulla oli hieno nimike:

Information and communications technology system manager.

Ei tullut nimikkeeni helposti.
Mutta kannatti hankkia.

H.
Ilmoita
Viimeisimmän työpaikkani sain ammattinimikkeellä suomenkielinen asiakaspalvelija.
Tytär on töissä ammattinimikkeellä KAM/economy
ja poika CEO/Sales manager
Hytinäx1
Ilmoita
Niin TVL on nykyään Destia. Postista tehtiin Itella, hiukan sitten peruutettiin.
Miettinyt sitäkin, että kuvastaako se suomalaisten heikkoa itsetuntoa, että kaikki pitää nimetä englanniksi.
Toisaalta, kun nuorten kanssa keskustelee, tuntuu, että se on heille ihan luonnollista ja normaalia.
Kenties minä vaan olen pudonnut kärryiltä.
Ilmoita
Eka työmaa oli sokerijuurikaspellolla, sitten puotipuksuna, FÅA:n varastomiehenä, Bensa aseman myyjänä, automaalarina Suomessa, ja Volvolla Gööteporissa, rasvaajana Norski paatissa,automaalarina Suomesssa,TVL:n hommissa, Nilsun paateissa moottorimiehenä, Telakalla hitsaajana, viimeiset 36 v. prosessihoitajana Ruotsissa :)
Ilmoita
Ja sitten vielä ihmetellään, kun ei kukaan enää tee töitä! Ihmiset ovat mielummin työttömänä, kun tekevät kaikenlaista suunnittelu-, kehittämis- tai tubettamistöitä. Päiväkodeissa on pula lastentarhanopettajista, kun ovat liian hienosti koulutettu tekemään "pedagogistatyötä" = istumaan koneella. Vanhustenhoidossa on pula työntekijöistä, kun työstä on tullut melkein pääasiassa koneella tehtävää suunnittelua ja mittareiden päivittämistä.

Jaa, jaa!
Ilmoita

Vastaa alkuperäiseen viestiin

Nykyisiä työpaikka ilmoituksia

Site optimiser, Porvoo....Salary Specialist, Tampere, ..Sustainability, Helsinki, ...Regional Sales Manager ...Senior Developer......mistä tämä kertoo....vähän ymmällään..

mimmimum-..mi

5000 merkkiä jäljellä

Rekisteröidy, jos haluat käyttää nimimerkkiä.

Peruuta