Suomensin itse--ehdottomasti epävirallinen suomennos. Joku taitavampi voi vielä hioa, mutta antakaa palautetta:
Ryssänmaal' Suomen jääkäri
nyt taasen tallustaa.
On tiukas' paikas' naapuri,
ja Horna kuohuaa.
Meitä taivuta ei toisten tahto,
määränpäämme, me tiedämme sen:
Suuren Suomen huomenen hohto,
mana vanhan vihollisen.
Takaa tykkien pauhanteen kuulla voit
itse Pirun nauravan näin:
"Ha ha ha ha ha!"
|: Nyt ryntäämme taistoon,
ryntäämme voittoon,
kostona kaatuneiden. :|
Vaik' voiton koiton kauniin koin
näemme armahan,
ei kalpaans' laskea nyt voi
mies Suomen armeijan.
Vielä maassamme jäljellä saastaa
on Aasian paiseen sen,
jonka taiston ketällä haastaa
liike isänmaallisten.
Takaa tykkien pauhanteen kuulla voit
itse Pirun nauravan näin:
"Ha ha ha ha ha!"
|: Nyt ryntäämme taistoon,
ryntäämme voittoon,
kostona kaatuneiden. :|
SS marschiert in feindesland / Teufelslied suomeksi
14
6486
Vastaukset
- Anonyymi
ihana, lisää vielä joukkoon säeparit:
raja railona aukeaa, edessä Aasia itä,
takana Auchwitz-Birkenau, Babi jar ynnä muuta Eurooppaa,
puolustan natsisikana sitä.- Anonyymi
Minkähän takia "suolane" on sääntöjä vastaan?
Mutta kuitenkin. Osoitat sivistymättömyytesi tuolla vasemmistolaisella huutokohtauksellasi. Tämä oli aluksi, ja on nykyään, laskuvarjojääkärien laulu. Sitä muunneltiin niin, että se sopi Venäjän valloitukseen. Tottakai Suomikin tällaisen marssin tarvitsee, koska Venäjä on ainut lähivihollisemme.
- Anonyymi
Olipahan viisu.
Suomella on sen verran kunniakas sotahistoria, ettei sitä tarvitse tahria aivan puhtailla vihalauluilla, jollainen tuo oli. Viime sodassa sotilaat inhosivat yltiöisänmaallisia ja vihollisia halveksivia lauluja (kuten "Silmien välliin") mutta tykkäsivät positiivisiin tunteisiin vetoavista käännöslauluista (kuten "Kaarina").
Alkuperäinen Teufelslied on aivan puhdas vihalaulu. Se osoittaa sekä vihaa kommunisteja kohtaan että täydellistä piittaamattomuutta sekä omista että siitä, miten sodassa käy, kunhan vain pääsee tappamaan.
Vironkielinen "Narva pataljooni laul" tai "Surnupealuu sõdurid" on paljon miellyttävämpi ja positiivisempi sanoitukseltaan.- Anonyymi
Vihalaulu ja vihalaulu.
Saksalla oli myös Engelandlied ja Russlandlied, joten se maa vaan tykkää tehdä valloituslauluja kaikkia vastaan. Ei kai ideologisen sotilasjärjestön marssi, joka kertoo kaikista suurimmasta vihollisestaan, olekaan mikään rakkauslaulu. Kyllä Saksalla niitä rakkauslauluja jo valmiiksi marsseina olikin. Osanet saksaa, niin tiedät että kappaleessa puhutaan venäläisistä punaruttona. Sanoitus ei ole kuitenkaan mitenkään erityisen vihamielinen. Saksalaiseksi marssiksi ehkä, mutta kommunistien kaikki marssit, Pyhä sota esimerkiksi, ovat sellaisia, että niissä suurin piirtein ääriviivataan kaikki vihattua vihollista vastaan käytettävät kidutusmenetelmät.
Ei kannata ottaa esimerkiksi soveliaasta sitä, mitä sotivat sotilaat ajattelivat. Heillä on yksipuolinen ja kovien kokemusten muokkaama näkemys. En missään nimessä halveksu sotilaitamme. Sanon vain, että montaa asiaa kannattaa katsoa etäämmältä. Kyllä kaikki Wehrmachtin ja sitä edeltäneiden armeijojen marssit tulee suomeksi kääntää, sillä aseveikkois kautta maailmanhistorian.
Ällös ottane kaikkea niin tosissasi. Justiinsa tulin kuuntelemasta neuvostomarsseja saksaksi ja suomeksi, vaikken perusta aatteesta tahi kannattajistaan sitten ollenkaan. Hyvää taidetta tulee arvostaa aatteista paitsi. En ole mikään runoilija, joten yritin parhaani mukaan kääntää kyseisen marssin. Antakaatte rakentavaa palautetta, muttette nyt joitain vihakommentteja pelkästään. - Anonyymi
Anonyymi kirjoitti:
Vihalaulu ja vihalaulu.
Saksalla oli myös Engelandlied ja Russlandlied, joten se maa vaan tykkää tehdä valloituslauluja kaikkia vastaan. Ei kai ideologisen sotilasjärjestön marssi, joka kertoo kaikista suurimmasta vihollisestaan, olekaan mikään rakkauslaulu. Kyllä Saksalla niitä rakkauslauluja jo valmiiksi marsseina olikin. Osanet saksaa, niin tiedät että kappaleessa puhutaan venäläisistä punaruttona. Sanoitus ei ole kuitenkaan mitenkään erityisen vihamielinen. Saksalaiseksi marssiksi ehkä, mutta kommunistien kaikki marssit, Pyhä sota esimerkiksi, ovat sellaisia, että niissä suurin piirtein ääriviivataan kaikki vihattua vihollista vastaan käytettävät kidutusmenetelmät.
Ei kannata ottaa esimerkiksi soveliaasta sitä, mitä sotivat sotilaat ajattelivat. Heillä on yksipuolinen ja kovien kokemusten muokkaama näkemys. En missään nimessä halveksu sotilaitamme. Sanon vain, että montaa asiaa kannattaa katsoa etäämmältä. Kyllä kaikki Wehrmachtin ja sitä edeltäneiden armeijojen marssit tulee suomeksi kääntää, sillä aseveikkois kautta maailmanhistorian.
Ällös ottane kaikkea niin tosissasi. Justiinsa tulin kuuntelemasta neuvostomarsseja saksaksi ja suomeksi, vaikken perusta aatteesta tahi kannattajistaan sitten ollenkaan. Hyvää taidetta tulee arvostaa aatteista paitsi. En ole mikään runoilija, joten yritin parhaani mukaan kääntää kyseisen marssin. Antakaatte rakentavaa palautetta, muttette nyt joitain vihakommentteja pelkästään.Engeland-Lied ei ole vihalaulu. Siinä pikemminkin korostetaan omaa toveruutta ja sitä, että puolustamme rakkaimpiamme ja huomenna lähdemme merelle, joten tänään vedetään lärvit sen kunniaksi.
Kokeile sanoittaa Teufelslied "Narva pataljooni laul" linjalla; tällöin se ei enää ole vihalaulu.
Muistanet, että viime sodassa "Silmien välliin" ei saavuttanut suosiota. Se oli vihalaulu. Ja luulenpa, että slobo lauloi mieluummin "Katjushaa" kuin "Svjatschennaja Voinaa". Sotilaalla näin pääsääntöisesti ei ole mielessään tappaminen, vaan pillu. - Anonyymi
Silmien väliin oli osittain vihattu laulu lähinnä siksi, koska se julkaistiin kun Suomen sotamenestys alkoi olemaan jo vahvemmin alamäessä Neuvostoliiton suurhyökkäyksen takia. Toki varmasti merkittävä tekijä oli että talonpojat ja työläiset pohjustivat Suomen sotakoneiston selkärangan ja jälkimmäiset eivät vihanneet vanjaa yhtä suurella vimmalla kuin mahdollisesti ensin mainitut.
- Anonyymi
Keine Angst, keine Angst, Rosmarie!
- Anonyymi
Meitä taivuta ei toisten tahto,
määränpäämme, me tiedämme sen:
Babi Jarin tapaisten suurvoittojen kautta,
lopuksi meistäkin itsekukin kenttähautaan maatumaan.
Siellä on pitkin ja poikin entistä itärintamaa kenttähaudoissa paljon SS-sankarien luita. Itärintamalla SS oppi kovimman kautta että slaavit ovat kova vastus jopa arjalan suurimmille sankareille.
Kuten tiedetään rikollisorganisatio SS saavutti suurimmat voittonsa itärintamalla taisteluissa aseettomia siviilejä vastaan. Tappioluvut niissä taisteluissa ovat kuvaavat: siviilit yli 6 000 000 kuollutta, SS ei ainoatakaan kaatunutta.
Pystyykö vastaaviin lukuihin kukaan muu kuin SS, no ehkä Stalinin SS jonka nimi taisi olla NKVD, joka myös tappoi vähintäänkin 7-numeroisen määrän ihmisiä, ja teki sen juuri kuten SS:kin, koska määräys tehdä niin tuli ylhäältä.- Anonyymi
Ja mihin tämä tietoisku nyt liittyi? Ei kai nyt kukaan ole tietämätön, että SS toimitti siiviiliväestön teloituksia, ja koska maavoimat veivät suurimman osan miehistä, jäi SS:lle ne huonommat. Lisäksi SS:stä on monta eri osastoa, joiden koulutustaso ja taistelumenestys oli toisiinsa verrattuna erittäin vaihtelevaa.
SS:n parhaat sotijat olivat koko armeijan parhaita. Jotkut osastot oli tarkoitettu pelkkään sotilas- ja turvallisuuspoliisitoimintaan. En tiedä mitä ja ketä yrität alentaa tai nostattaa toteamalla, että sekä sotilaita että siviilejä on haudattuna.
- Anonyymi
Täs parempi, ei niinkään äkänen, melkein suora suomennos virolaisesta:
Kerran taisteli luona järvien
Kaukana jokien rannalla
Yks urhee Suomen pataljoona
Laulaen lauluu paholaisen
Meit paiskattiin itään ja länteen
Kaikkial seisoimme kallion lail
Ja nevat, suot, tervalammet
Ei ikin niit unohtaa saa
Rynnäkkökiväärit syöksee tulta
Keskel liekkien Perkele nauraa -
Hahahaa
Suorist vapauden siteet
Ei murtaa niit saa
Ken Suomen eest antanut on kaiken
Aika sankarit kerran unohtaa
Ja taistelukentät myös
Ja kuoleman kallosotureist
Vain tuuli meil tarinoi
Tiet takasin meillä ei ole
Vaik tuho olis silmiemme ees
Vapaan Suomen eestä paljon ei ole
Jos kaatuis meist viiminenkin mies
(Kert.)- Anonyymi
Tuo oli hyvä. Se ei ole vihalaulu, vaan taistelulaulu.
- Anonyymi
Helvetin hyvä oli tuo itse rakastan silmien välliin laulua
- Anonyymi
Worvärts nach osten!
- Anonyymi
Tuo kolmas säkeistö oli ehkä hieman kyseenalainen, kuulostaa kuin olisi lainattu osittain Mustapaitojen marssista sanavalinnat, mutta yleisesti säällinen käännös ja Teufelsliedin instrumentaali iskee lujaa, perin ikävää vain että juuri SS päätti tempaista tuon kappaleen.
Ketjusta on poistettu 1 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Sanna niin nättinä Amsterdamin Business Foorumilla
Upeasti edustaa taas Suomea ulkomailla meidän kansainvälinen superstaramme. Miksei persuilla ole ketään siedettävän näk1549809Työeläkkeiden maksaminen on lopetettava
Suomen talous on palkansaajien vuosikausia heikentyneen ostovoiman vuoksi niin kuralla, että palkkasumman jakamisessa ta1267922Juuri nyt! Parturi bongattu Sannan seurassa!
🌐 Breking News 📢 🗞️ 🆕 Kaksikko bongattu Suomen Helsingin Töölöstä. Kyllä. Sieltä samasta Töölöstä, josta kuppakin347684Sofia Virran pahoinpitelyä puolustetaan netissä
HS soitti Virran pahoinpitelyä puolustaneille https://www.hs.fi/politiikka/art-2000011516353.html2607462Stubb jo paljon tunnetumpi kuin kaikki persut yhteensä
Nyt on aika ottaa mittaa tunnettavuudesta, herrat ja narrit! Joku tuolla toisessa ketjussa väitti, että "persujen rivimi26271Purra tekee hyvää työtä, me suomalaiset haluamme että hän jatkaa myös
seuraavan hallituksen valtiovarainministerinä. Kovina aikoina pitää olla kova.1216152Koska Minja Koskela ja Sofia Virta kääntyy islamiin?
Sekä vihreät että vasurit selvästi pitävät islamista ja muslimeista, varsinkin naiset, joten voidaan olettaaa että nuo k865941Persu Keskisarja on politiikan Uuno Turhapuro
Asiantuntija luonnehtii Keskisarjaa Trumpin ajan Turhapuroksi, joka ärsyttää kokoomusta. – Keskisarjan känni-imago j505742Ratkaisujen tarjoamisen sijaan SDP on keskittynyt levittämään väärää tietoa
Kokoomuksen kansanedustaja Martin Paasi on turhautunut eduskunnassa käytävään salikeskusteluun. Hän kertoo, miksi. – Ko1335652Stubb jo paljon tunnetumpi ja arvostetumpi maailmalla, kuin Marin koskaan
Stubb tekee sitä työtä mitä pitää, hän ei koreile vaatteilla eikä ole baareissa räkäposkella kuten Marin. Marininhan pit924818