Aihe

Hesarissa suomen kielen professori ei ole huolissaan suomen kielestä eikä englannin käytöstä

Anonyymi

Täällä on ollut muotia demonisoida englantia ja vähätellä sitä, että moni nuori, varsinkin nuori mies, on suomi/englanti-kaksikielinen.

Emeritaprofessori Kaisa Häkkinen ei ole huolissaan suomen kielestä tai englannin käytöstä - hyvä, että tämä sanotaan suoraan.

Haastattelu hesarissa 10.12.2020

79

139

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Emeritaprofessori Kaisa Häkkinen ei ole huolissaan suomen kielestä tai englannin käytöstä - hyvä, että tämä sanotaan suoraan.

      Haastattelu hesarissa 10.12.2020

      • Anonyymi

        Palstan svekomaanit eivät "löydä" artikkelia.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Palstan svekomaanit eivät "löydä" artikkelia.

        Eivät he ole vielä löytäneet edes tälle tai edes edelliselle vuosisadalle...


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Palstan svekomaanit eivät "löydä" artikkelia.

        Mutta sensuurinappulan näyttävät löytäneen.


      • Anonyymi

        Hyvä, että näin keskeinen suomen kielen vaikuttaja sanol tilanteen selvästi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Hyvä, että näin keskeinen suomen kielen vaikuttaja sanol tilanteen selvästi.

        Kyllä!


    • Anonyymi

      Suomi ja englanti ovat nuortemme tärkeimmät kielet - niiden opiskelu turvattava ennen muuta.

      • Anonyymi

        Pakkoruotsi taas ei ole sen lukijoitten etu vaan tappio.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pakkoruotsi taas ei ole sen lukijoitten etu vaan tappio.

        Pakkoruotsin kielioppi on sama kuin oikean ruotsinkielen!


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pakkoruotsin kielioppi on sama kuin oikean ruotsinkielen!

        Taas asiallinen viesti poistui. Ruotsia ei saa muka sanoa turhaksi suomalaisille!


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Taas asiallinen viesti poistui. Ruotsia ei saa muka sanoa turhaksi suomalaisille!

        Tänään on poisteltu aka lailla.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Tänään on poisteltu aka lailla.

        Tämäkin aloitus hakattiin heti monen sivun taakse.

        Tupla - triplasensuuri.


    • Anonyymi

      Kannattaa lukea.

    • Anonyymi

      Tosiaan jopa triplasensuuri.

    • Anonyymi

      suomi/englanti-kaksikielisyys on luentevinta

      • Anonyymi

        Kyllä!


      • Anonyymi

        Ja sitä pitää tukea!


    • Anonyymi

      Suomi ja englanti ovat oleellisia, lisäksi opetusta tulkkikoneiden käytöstä.

      Vain halukkaille lisäkieliä, vapaasti valiten.

      • Anonyymi

        Kyllä


      • Anonyymi

        Järkevää!


      • Anonyymi

        Suomi ja englanti kaikille.


    • Anonyymi

      Mikä on 'suomi-englanti-kaksikieinen nuori mies' ?

      Eikö Suomessa kaikki osaa englantia nykyään ?

      • Anonyymi

        Nuorista iso osa matkalla suomi-englanti-kaksikielisyyteen.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Nuorista iso osa matkalla suomi-englanti-kaksikielisyyteen.

        Tämä on hieno juttu!


    • Anonyymi

      Palstalla riehuvat pakkoruotsitrollit ovat muka huolestuneita suomen kielen asemasta ja haluaisivat sen takia poistaa englannin opetuksen suomenkielisistä kouluista haitallisena.

      Pakkoruotsi on ainoa pakollinen vieras kieli, mutta sitä samaiset tahot yrittävät laajentaa ja ovat jo laajentaneet muuhunkin kuin kieliopetukseen.

    • Moni nuori osaa suomen lisäksi englantia mutta se ei tarkoita että he ovat ”kaksikielisiä”!
      Älä käytä termiä väärin! Kaksikielinen tarkoittaa että osaa kahta kieltä yhtä hyvin, eli äidinkielenomaisesti.
      Kaksikieliseksi kehittyy kaksikielisissä kodeissa, eikä aina niissäkään.
      Minä olen kaksikielinen, mutta en kolmikielinen vaikka osaankin englantia täysin sujuvasti.

      • Anonyymi

        Kaksikielisyyteen on monia teitä - avain on kielen aito tarve ja käyttö.

        Esimerkiksi meillä monella maahanmuuttajalla suomi on se vahvin kieli, vaikkei kumpikaan vanhempi ole puhunut sitä kotona.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Kaksikielisyyteen on monia teitä - avain on kielen aito tarve ja käyttö.

        Esimerkiksi meillä monella maahanmuuttajalla suomi on se vahvin kieli, vaikkei kumpikaan vanhempi ole puhunut sitä kotona.

        Elleivät vanhemmat opeta lapsilleen omaa kieltään , ei lapsista tule kaksikielisiä!
        On äärettömän surullista jos maahanmuuttajavanhemmat eivät puhu lapsilleen omaa kieltään, he tekevät lapsilleen suuren karhunpalveluksen.

        Toki kaksikieliseksi voi tulla myös jos esimerkiksi asuu lapsuutensa ulkomailla ja vanhemmat lisäksi huolehtivat äidinkielen oppimisesta. Valitettavan moni, esimerkiksi ulkomaille muuttanut ja siellä naimisiin mennyt äiti ei viitsi nähdä vaivaa, koska vaivannäköä se edellyttää.

        Kaksikielisyydellä tarkoitetaan käytännössä kahta ”äidinkieltä”, ei normi kielitaitoa!


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kaksikielisyyteen on monia teitä - avain on kielen aito tarve ja käyttö.

        Esimerkiksi meillä monella maahanmuuttajalla suomi on se vahvin kieli, vaikkei kumpikaan vanhempi ole puhunut sitä kotona.

        Maahanmuuttajat oppivat käytännössä maan kielen jo lapsena koulussa. Heidät kotoutetaan suomeen tai ruotsiin, ja tätä ei ole tapana kutsua kaksikielisyydeksi.

        Heitä ei pidä sekoittaa lapsiin, joiden toinen vanhempi puhuu lapselle toista kieltä, toinen vanhempi omaa kieltänsä. Nämä ovat niitä varsinaisia 'kaksikiellisiä'.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Maahanmuuttajat oppivat käytännössä maan kielen jo lapsena koulussa. Heidät kotoutetaan suomeen tai ruotsiin, ja tätä ei ole tapana kutsua kaksikielisyydeksi.

        Heitä ei pidä sekoittaa lapsiin, joiden toinen vanhempi puhuu lapselle toista kieltä, toinen vanhempi omaa kieltänsä. Nämä ovat niitä varsinaisia 'kaksikiellisiä'.

        Määritelmä 1.
        ” Yksilön kaksikielisyys tarkoittaa kahden kielen hallitsemista sujuvasti täysin tai lähes äidinkielen tavoin. Kaksikielinen ihminen kykenee aktiivisesti ajattelemaan ja puhumaan kahdella eri kielellä, ja niiden vaihtaminen toimii luonnostaan.”

        Määritelmä 2.
        ” Selite Laajasti käsittäen kaksikielisyydellä voidaan tarkoittaa kahden kielen käyttämistä vaihdellen kielitaidosta, omaksumistavasta tai -iästä riippumatta. Tiukemman määritelmän mukaan kielitaidon tulisi olla samantasoista molemmissa kielissä ja omaksumisen tapahtuneen syntymästä lähtien yhtäaikaisesti. Termillä voidaan tarkoittaa joko yksilöä tai yhteisöä.”

        Maahanmuuttajalapsesta voi tulla kaksikielinen mutta vain jos kielen oppimiseen satsataan, mitenkään automaattista se ei ole. Vaaditaan puhumista, lukemista ja elävä yhteys opittaviin kieliin, erityisesti vanhempien kieleen joka uudessa kotimaassa on ympäristön vähemmistökieli.


    • Anonyymi

      Oleellista on, että osaa äidinkieltään ja englantia hyvin. Äidinkieli on luonnollisesti hallittava moitteettomasti suullisesti ja kirjallisesti. Nykyisin valitettavan yleinen yhdyssana-osaamattomuus on hävitettävä.

      Kaikille ei erinomainen englannin suullinen JA kirjallinen ole välttämätön. Tehtävistä riippuu kumpiko on tärkeämpi. Nykyisin tavataan ylikorostaa suullista sujuvuutta syvällisemmän kirjallisen osaamisen kustannuksella.

      Toisen vieraan kielen tulee ehdottomasti olla valinnainen.
      Poliitikoilla on velvollisuus toimia tämän mukaan.

      • Anonyymi

        Kaksi pakollista kieltä on minimi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kaksi pakollista kieltä on minimi.

        Nykyistä vastaava määrä kieliopintoja, mutta nuoren oman edun mukaan valittuna...


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kaksi pakollista kieltä on minimi.

        OLEELLISTA: Sen toisen pakollisen kielen ei tule olla pakkoruotsi.


    • Anonyymi

      Pakkoruotsitiimiä kiinnostaa vain pakkoruotsin suojelu...

      • Anonyymi

        Kuka antaisi pakkoruotsitiimille rehellisyyttä ja realismia:

        suomen kieli yhdistää täällä ja englanti maailmalla.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kuka antaisi pakkoruotsitiimille rehellisyyttä ja realismia:

        suomen kieli yhdistää täällä ja englanti maailmalla.

        Tästä lähdetään.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Kuka antaisi pakkoruotsitiimille rehellisyyttä ja realismia:

        suomen kieli yhdistää täällä ja englanti maailmalla.

        Rasismia ja epärehellisyyttä pikemminkin!

        Nimittäin tuo pyhä pakkoenglantisi.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Rasismia ja epärehellisyyttä pikemminkin!

        Nimittäin tuo pyhä pakkoenglantisi.

        Voit kutsua englantia pyhäksi mutta oikeammat sanat ovat äärettömän hyödyllinen ja ehdottomasti rakastettu.


    • Anonyymi

      Rehellisyyttä ja realismia - ja vapautta!

      • Anonyymi

        Eli pyhää pakkoenglantiasi?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Eli pyhää pakkoenglantiasi?

        Rakastettu valinnainen englantimme ei nyt moitteita ansaitse.

        Ovatko muuten ruotsinkieliset koulut jo luopuneet englannin opetuksesta?


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Rakastettu valinnainen englantimme ei nyt moitteita ansaitse.

        Ovatko muuten ruotsinkieliset koulut jo luopuneet englannin opetuksesta?

        Englanti on ilo!


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englanti on ilo!

        Ja onni...


    • Anonyymi

      Sinähhän se tässä englantia demonisoit ylistämällä pahaa pakkokieltä!

      • Anonyymi

        Pahaa on pakkoruotsi. Valitan.

        Englannin saa valita tai olla valitsematta. Valinnat kertovat aidosta suosiosta ja tarpeesta.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pahaa on pakkoruotsi. Valitan.

        Englannin saa valita tai olla valitsematta. Valinnat kertovat aidosta suosiosta ja tarpeesta.

        Englannin tarve ja suosio ovat vertaansa vailla.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englannin tarve ja suosio ovat vertaansa vailla.

        Syystä.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Englannin tarve ja suosio ovat vertaansa vailla.

        Koska todellisuus!


    • Anonyymi

      "suomen kielen professori ei ole huolissaan suomen kielestä eikä englannin käytöstä" - samaa mieltä valtaosa suomalaisista

      • Anonyymi

        Ehdottomasti!


      • Anonyymi

        Hyötykielet - suomi ja englanti


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Hyötykielet - suomi ja englanti

        Aivan!


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Hyötykielet - suomi ja englanti

        Kyllä!


    • Anonyymi

      Pienen vähemmistön kieli ei voi olla virallinen, jos virallisuus = pakollisuus

    • Anonyymi

      Pakkoruotsista on syytä olla huolestunut, valtava virhesijoitus.

    • Anonyymi

      Englanti ja suomi ovat ok - pakkoruotsi ei.

      • Anonyymi

        Mitään ongelmaa ei suomalaisten kielitaidossa olisi, jos ei olisi pakkoruotsia.


    • Anonyymi

      Tässä taas realismia palstalle...

      • Anonyymi

        Realismia pitää saada myös kielipolitiikkaan.


    • Anonyymi

      Vain järjettömästä pakkoruotsista ei voi olla olematta huolissaan.

      • Anonyymi

        Missään muualla maailmassa ei ole vastaavaa pientä vähemmistökieltä pakollisena kaikille alakoulusta yliopistoon.

        Ei pitäisi olla täälläkään.


    • Anonyymi

      Englanti on hyvä - pakkoruotsi ei.

      • Anonyymi

        Näinhän se on.


      • Anonyymi

        Pakkoruotsin puolustaminen haukkumalla fennoja ja englantia, on järjetöntä.


    • Anonyymi

      Suomella ei ole hätää ja englanti on loistokieli - mutta pakkoruotsi täytyy nyt purkaa.

    • Anonyymi

      Hyvä pohja kaikelle keskustelulle!

    • Anonyymi

      Täällä on ollut muotia demonisoida englantia ja vähätellä sitä, että moni nuori, varsinkin nuori mies, on suomi/englanti-kaksikielinen.

      • Anonyymi

        Nuorten miesten valinnat kertovat siitä, mikä on todellisuus.


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Nuorten miesten valinnat kertovat siitä, mikä on todellisuus.

        Ja todellisuudessa pakkoruotsia ei tarvita.


    • Anonyymi

      Suomi ja englanti, meillä paras yhdistelmä kaikille

      • Anonyymi

        Hyvä yhdistelmä valitaan ihan ilman pakkoa, toisin kuin


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Hyvä yhdistelmä valitaan ihan ilman pakkoa, toisin kuin

        Pakkoruotsi, aivan, toisin kuin pakkoruotsi


      • Anonyymi
        Anonyymi kirjoitti:

        Pakkoruotsi, aivan, toisin kuin pakkoruotsi

        Pakkoruotsia ei olisi, jos ruotsia valittaisiin ilman pakkoa.


    • Anonyymi

      Suomen kieli voi hyvin ja englanti on ok.

      Jopa 5000 vuotta muinaisuutta ja historiaa suomen kielen kerroksissa, se on kehtolaulu ja matkalaulu, kertoo siirtymistä ja kohtaamisista, luonnonoloista ja uskosta, elinkeinoista ja perheestä ja tavoista, rikkaasta kulttuurista, rakkaudesta...

    • Anonyymi

      Mitään todellista huolta ei ole paitsi pakkoruotsi, joka syö muun kielitaidon ja vie kohtuuttomasti resursseja.

      • Anonyymi

        Pelkkää tappiota.


    • Anonyymi

      Ainoastaan pakkoruotsista on syytä olla huolissaan ja rajusti. Järjetöntä!

    • Anonyymi

      Hyvä kommentti!

    Ketjusta on poistettu 5 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Miksei työ kelpaa suomalaisille?

      Rakennus-, siivous-, ja hoiva-alakin täynnä ulkomaista työvoimaa ja kotimaiset vuosis kortistossa. Mistä moinen oikein johtuu. Ovatko korvaukset liia
      Maailman menoa
      424
      4969
    2. Talouselämä-julkaisu tykittää kovaa tekstiä Usan taloudesta

      "Joe Biden nousee velkaantuvan valejättiläisen johtoon – Yhdysvaltain budjettivajeet repeävät ja velkavuori kasvaa" https://www.talouselama.fi/uutis
      Maailman menoa
      103
      1874