Aa-puu-vah!! voisiko joku olla ihana ja suomentaa?

Pupukello

Voisko joku olla iihaaana ja suomentaa mulle tän mun suosikkikappaleeni?? Siis ei tarvi olla mikään riimitelty sommiteltu käännös, eikä toisaalta sana sanaltakaan vaan silleen sujuvalla suomenkielellä ja mieluiten silleen että rivitätte samassa kohdissa kun tuo kappale eikä kaikkia sanoja samalle riville... Se joka vaivautuu tän kääntämään on mun viikonlopun pelastaja!! KIIIIIIITOOS! :) :) Voi jos pystyisinki tästä jotain vaikka maksamaan mut kun ei niin ei, jättiiso kiitos ja niiaus sille joka vaivautuu suomentamaan!

Kyseessä on siis Pet zhop poys kappale "It’s a sin". Minä en itse noita ole kirjottanut kun en Englantia osaa kirjottaa, lukea enkä puhua ja vielä vähemmän espanjaa (lopussa on muutama rivi) mutta luotettavasta lähteestä sanat on saatu ja luotan että ne on kirjotettu 0ikein. KIITOS vielä kerran!! :)


It’s a sin

When I look back upon my life
it's always with a sense of shame
I've always been the one to blame
For everything I long to do
no matter when or where or who
has one thing in common too

It's a, it's a, it's a, it's a sin
It's a sin
Everything I've ever done
Everything I ever do
Every place I've ever been
Everywhere I'm going to
It's a sin

At school they taught me how to be
so pure in thought and word and deed
They didn't quite succeed
For everything I long to do
no matter when or where or who
has one thing in common too

It's a, it's a, it's a, it's a sin
It's a sin
Everything I've ever done
Everything I ever do
Every place I've ever been
Everywhere I'm going to
It's a sin

Father forgive me
I tried not to do it
Turned over a new leaf
then tore right through it
Whatever you taught me
I didn't believe it
Father you fought me
'cause I didn't care
and I still don't understand

So I look back upon my life
forever with a sense of shame
I've always been the one to blame
For everything I long to do
no matter when or where or who
has one thing in common too

It's a, it's a, it's a, it's a sin
It's a sin
Everything I've ever done
Everything I ever do
Every place I've ever been
Everywhere I'm going to I
It's a sin

Confiteor Deo omnipotenti vobis
fratres quia peccavi nimis cogitatione, verbo, opere
et omissione. Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.

11

3004

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Seuralaispalveluun

      Ongelmasi voi ja vklpun pelastaa oikein kunnon....
      No, sinulla on kiire. Laittaudu somaksi ja baanalle. Apuja löytyy, kolkuttavalle avataan!

      • Yöpäivystystäjä

        Otathan mitä pikimmiten yhteyttä suomen kielen neuvontapisteisiin, sillä englanti kirjoitetaan kielen ollessa kysymyksessä PIENELLÄ alkukirjaimella. PIENELLÄ.

        Toinen neuvoni: Ajattele! Think! Kolmas neuvo: Opettele englantia!!! Se kannattaa aina. Neljäs neuvo: Pet Shop Boys eivät sitten välttämättä pidä tytöistä.

        Tämä on vähän tyly viesti, mutta sinun kohdallasi eivät hyssyttelyt ehkä auta. I'm so sorry.


      • Yöpäivystäjä
        Yöpäivystystäjä kirjoitti:

        Otathan mitä pikimmiten yhteyttä suomen kielen neuvontapisteisiin, sillä englanti kirjoitetaan kielen ollessa kysymyksessä PIENELLÄ alkukirjaimella. PIENELLÄ.

        Toinen neuvoni: Ajattele! Think! Kolmas neuvo: Opettele englantia!!! Se kannattaa aina. Neljäs neuvo: Pet Shop Boys eivät sitten välttämättä pidä tytöistä.

        Tämä on vähän tyly viesti, mutta sinun kohdallasi eivät hyssyttelyt ehkä auta. I'm so sorry.

        Edellinen viestini oli Pupukellolle, ei seuralaispalveluun suosittelijalle, vaikka kyllä hänkin saa sen lukea.


      • Anonyymi
        Yöpäivystystäjä kirjoitti:

        Otathan mitä pikimmiten yhteyttä suomen kielen neuvontapisteisiin, sillä englanti kirjoitetaan kielen ollessa kysymyksessä PIENELLÄ alkukirjaimella. PIENELLÄ.

        Toinen neuvoni: Ajattele! Think! Kolmas neuvo: Opettele englantia!!! Se kannattaa aina. Neljäs neuvo: Pet Shop Boys eivät sitten välttämättä pidä tytöistä.

        Tämä on vähän tyly viesti, mutta sinun kohdallasi eivät hyssyttelyt ehkä auta. I'm so sorry.

        Oletko ihan kahjo?


      • Anonyymi
        Yöpäivystystäjä kirjoitti:

        Otathan mitä pikimmiten yhteyttä suomen kielen neuvontapisteisiin, sillä englanti kirjoitetaan kielen ollessa kysymyksessä PIENELLÄ alkukirjaimella. PIENELLÄ.

        Toinen neuvoni: Ajattele! Think! Kolmas neuvo: Opettele englantia!!! Se kannattaa aina. Neljäs neuvo: Pet Shop Boys eivät sitten välttämättä pidä tytöistä.

        Tämä on vähän tyly viesti, mutta sinun kohdallasi eivät hyssyttelyt ehkä auta. I'm so sorry.

        Neljäs neuvo: Pet Shop Boys eivät sitten välttämättä pidä tytöistä.

        Olenko missään väittänytkään olevani tyttö?


    • sun oma poxu <3

      Siis OMG Mäkin oon ettiny noihi sanotust q mäq tyccään PET zHOP BOYZEYSTÄ! siis mut ongelma on se et en osaa Englantia vaikka ASUNQ suomessa!!!1

      SIIS AUTTAKAA PLiiiiiiiiS!




      (...)

      • Inka Maaria

        Ikävää, että pakkoruotsi varastaa niin paljon järkevää opiskeluaikaa nykykoululaisilta, etteivät he ehdi edes suomea oppia kunnolla.

        Siltikin, kyllä nyt jo pitäisi viimeisen nuorisosukupolven osata sen verran englantia, että halukkaat pystyisivät yhden laulun ymmärtämään.


      • Tuota
        Inka Maaria kirjoitti:

        Ikävää, että pakkoruotsi varastaa niin paljon järkevää opiskeluaikaa nykykoululaisilta, etteivät he ehdi edes suomea oppia kunnolla.

        Siltikin, kyllä nyt jo pitäisi viimeisen nuorisosukupolven osata sen verran englantia, että halukkaat pystyisivät yhden laulun ymmärtämään.

        Viestissä saattaa olla mukana hipaus ironiaa -

        "..."


    • amatöörikääntäjä

      Suomentelinpa tämän kun sattumalta tänne eksyin, on minullekin monella tapaa hyvin rakas kappale. Tätä kappalettahan ei kovin tosissaan kannata ottaa vaikka tavallaan aika "synkät" sanat onkin, kuvastaa vaan poikien huumorintajua, tässä on sellanen tietty vitsi jos tietää miten Chris&Neil ajattelevat, tuntevat... Hankala selittää! Sarjassamme tiedän mitä tarkoitan vaan miten selitän... ;)

      Itse pidän näistä pojista ja heidän musiikistaan todella paljon ja olen heidän tekemisiään jne hyvin tiiviisti seurannut - vaan eipä se, kumma kyllä, tätä kääntämistä yhtään helpottanut! Ja kolmeen kohtaan jäin sitten vähän jumimaan - vaan eipä nyt oikein viitsi keneltäkään kysellä klo 02 aamuyöllä!

      No, tässäpä tämä...

      It’s a sin - se on synti

      When I look back upon my life - kun katson elämääni taaksepäin
      it's always with a sense of shame - teen sen aina hieman häpeillen
      I've always been the one to blame - kaikesta on aina syytetty minua
      For everything I long to do - koska kaikki mitä haluan tehdä
      no matter when or where or who - koska, missä, kuka tahansa
      has one thing in common too - on samanlainen

      It's a, it's a, it's a, it's a sin - se on, se on, se on, se on synti
      It's a sin - se on synti
      Everything I've ever done - kaikki mitä olen koskaan tehnyt
      Everything I ever do - kaikki mitä koskaan teen
      Every place I've ever been - kaikki paikat missä olen ollut
      Everywhere I'm going to - kaikki paikat mihin menen
      It's a sin - se on synti

      At school they taught me how to be - koulussa minua opetettiin miten olla
      so pure in thought and word and deed - niin puhdas ajatuksissa ja sanoissa ja teoissa
      They didn't quite succeed - he eivät täysin onnistuneet
      For everything I long to do - koska kaikki mitä haluan tehdä
      no matter when or where or who - koska, missä, kuka tahansa
      has one thing in common too - on samanlainen

      It's a, it's a, it's a, it's a sin - se on, se on, se on, se on synti
      It's a sin - se on synti
      Everything I've ever done - kaikki mitä olen koskaan tehnyt
      Everything I ever do - kaikki mitä koskaan teen
      Every place I've ever been - kaikki paikat missä olen ollut
      Everywhere I'm going to - kaikki paikat mihin menen
      It's a sin - se on synti

      Father forgive me - Isä anna minulle anteeksi
      I tried not to do it - yritin olla tekemättä sitä
      Turned over a new leaf - käänsin uuden sivun
      then tore right through it - sitten revin sen läpi (*)
      Whatever you taught me - mitä tahansa opetit minulle
      I didn't believe it - en uskonut sitä
      Father you fought me - Isä sinä taistelit minusta (vai: Isä sinä taistelit kanssani??? vai peräti: Isä sinä taistelit minua vastaan?? **)
      'cause I didn't care - koska en välittänyt
      and I still don't understand - ja vieläkään en ymmärrä

      So I look back upon my life - niinpä katson elämääni taaksepäin
      forever with a sense of shame - ikuisesti hieman häpeillen
      I've always been the one to blame - kaikesta on aina syytetty minua
      For everything I long to do - koska kaikki mitä haluan tehdä
      no matter when or where or who - koska, missä, kuka tahansa
      has one thing in common too - on samanlainen

      It's a, it's a, it's a, it's a sin - se on, se on, se on, se on synti
      It's a sin - se on synti
      Everything I've ever done - kaikki mitä olen koskaan tehnyt
      Everything I ever do - kaikki mitä koskaan teen
      Every place I've ever been - kaikki paikat missä olen ollut
      Everywhere I'm going to - kaikki paikat mihin menen
      It's a sin - se on synti

      Confiteor Deo omnipotenti vobis
      fratres quia peccavi nimis cogitatione, verbo, opere et omissione.
      Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. - Omasta syystäni, omasta syystäni, omasta suuresta syystäni. (***)

      (* En todellakaan tiedä mitä tällä rivillä on tarkoitus sanoa, käänsin sen vain kirjaimellisesti sana sanalta, ehkä se on joku sanonta Englannissa, ehkä peräti sellainen joka on käytössä vain osassa maata, esim Lontoossa tms. Vai olenkohan vain niin tyhmä: kuuntelin kappaleen levyltä muutaman kerran ennen kuin aloin kääntää tätä, eikä se vieläkään selvinnyt.)

      (** Taaskaan en tiedä mikä kolmesta mandollisesta tässä on kyseessä, mielestäni mikä vaan on näistä mahdollinen)

      (*** En osaa latinaa mutta arvelisin että tämä on näin, koska ainakin pääkaupunkiseudulla (joidenkin) uusien virsikirjojen loppuosassa on mm. erilaisia synnintunnustusrukouksia ja eräässä niistä on (todennäköisesti) nämä sanat, siis suomeksi. Järkeilin tämän senkin pohjalta kun mielestäni MEA=MINUN, MAX=ISO, ja CULPA=SYY - engl. guilty=syyllinen, jotenkin päättelin siitä.)

      En tiedä, älä tapa mua jos/KUN ainakin tämä latina-suomi -käännös meni nyt ihan päin seiniä enkä siitäkään osannut kaikkea... Kun en ole ammattilainen enkä koskaan ole lukenut latinaa - englantia olen sentään lukenut 10 v, ja ihmeen vaikealta tuntui tuokin käännös, ainakin nuo (*) merkityt kohdat. Onneksi (vai pitäisikö sanoa TOIVOTTAVASTI?!) minun englanninopettajani eivät tunnista minua tästä!!

      Anteeksi tämä kamalan pitkä viesti mutta avauduinpas nyt kerrankin - minäkin. Tämä harvinaisuus ei toistu.

      • Melko avuton

        Father you fought me- Isä, sinä taistelit (tappelit) minua vastaan.
        Lopuista en tiedä.


      • Anonyymi

        Olit ahkera ,kiitos


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. 107
      1992
    2. Katso: Ohhoh! Miina Äkkijyrkkä sai käskyn lähteä pois Farmi-kuvauksista -Kommentoi asiaa: "En ole.."

      Tämä oli shokkiyllätys. Oliko tässä kyse tosiaan siitä, että Äkkijyrkkä sanoi asioita suoraan vai mistä.... Tsemppiä, Mi
      Tv-sarjat
      54
      1897
    3. Voi kun mies rapsuttaisit mua sieltä

      Saisit myös sormiisi ihanan tuoksukasta rakkauden mahlaa.👄
      Ikävä
      15
      1875
    4. Kyllä poisto toimii

      Esitin illan suussa kysymyksen, joka koska palstalla riehuvaa häirikköä ja tiedustelin, eikö sitä saa julistettua pannaa
      80 plus
      19
      1667
    5. "Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu"..

      "Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu".. Näin puhui jo aikoinaan Jeesus, kun yksi hänen opetuslapsistaan löi miekalla
      Yhteiskunta
      19
      1587
    6. Haluan jutella kanssasi Nainen

      Olisiko jo aika tavata ja avata tunteemme...On niin paljon asioita joihin molemmat ehkä haluaisimme saada vastaukset...O
      Ikävä
      10
      1380
    7. Haluan tavata Sinut Rakkaani.

      Olen valmis Kaikkeen kanssasi...Tulisitko vastaa Rakkaani...Olen todella valmistautunut tulevaan ja miettinyt tulevaisuu
      Ikävä
      26
      1320
    8. Poliisiauto Omasp:n edessä parkissa

      Poliisiauto oli parkissa monta tuntia Seinäjoen konttorin edessä tänään. Haettiinko joku tai jotain pankista tutkittavak
      Seinäjoki
      11
      1316
    9. Onko mies niin,

      että sinulle ei riitä yksi nainen? Minulle suhde tarkoittaa sitoutumista, tosin eihän se vankila saa olla kummallekaan.
      Tunteet
      14
      1301
    10. Kristityt "pyhät"

      Painukaa helvettiin, mä tulen sinne kans. Luetaan sitten raamattua niin Saatanallisesti. Ehkä Piru osaa opetta?!.
      Kristinusko
      6
      1252
    Aihe