Ei nyt niin tärkeä pointti...
Mutta tietääkö drinkki-tai kielinerot miksi jossain myydän sparkling-vettä ja still-vettä? Kielissä on kyllä täysin toisista poikkeavia merkityksiä - varmaan suomessakin! Kielitaito surkea kun ei ole tarvinnut ja drinkit ei tuttuja, kun maha ei tykkää coctaileista eikä nuppikaan sekoo (ei oikein muustakaan) eli olisi turhaa rahanmenoo ja sitten on muutama muukin syy 😳
Eikös spark ole kipinä, siis kipinöivä tms vesi vai millai? Mutta meillä käytetään paljon hiilihapotonta ja uudempana kupliva eli eikö esim. carbon(ate) tai bubbling olisi selkeempi. Eikä hanavesi mitään still-vettä ole vaan onhan siinä pienen pientä kuplaa (ääh pilkunviilausta!) ellei sitä seisota , mutta kuitenkin bubbless tai nonbubble/noncarbon olis parempi. Ja sitten on niinkin, jos listat ja palvelu on suomea muutenkin, saisi kaikki olla.
lajijasuris
Kummalliset nimitykset vedestä?
Anonyymi
0
86
Vastaukset
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Sannan kirja USA:n bestseller!
"Congratulations to Sanna Marin's HOPE IN ACTION, officially a USA TODAY bestseller!" Kertoo Scribner. Mitäs persut tä20411863- 298208
Metsäalan rikolliset
Jokohan alkaa vähitellen kaatua kulissit näillä ihmiskauppaa harjoittavilla firmoilla.586266Ruotsalaistoimittaja: "Sanna Marinin saunominen saa minut häpeämään"
Sanna Marinin kirja saa täyslaidallisen ruotsalaislehti Expressenissä perjantaina julkaistussa kolumnissa.....voi itku..1725194- 514948
Suomen kaksikielisyys - täyttä huuhaata
Eivätkö muuten yksilöt pysty arvioimaan mitä kieliä he tarvitsevat? Ulkomaalaiselle osaajalle riittää Suomessa kielitai484500Työeläkeloisinta 27,5 mrd. per vuosi
Tuo kaikki on pois palkansaajien ostovoimasta. Ja sitten puupäät ihmettelee miksei Suomen talous kasva. No eihän se kas1164408- 1183890
- 813383
- 511907