Löytyisikö joltain pikaisesti suomennosta Nessun dorma-kappaleeseen(oopperasta Turandot)?
Nessun dorman suomennos?
9
13778
Vastaukset
- ikiopiskelija
varmaan pikaisimmin löytyy libretto kirjastosta. Eikä ole pitkä aaria suomentaa sanakirjan kanssa. Varmaan jo katsoit Sibiksen Laurasta, että onko siellä.
- yyyyyyyy
"Prinsessa kylmässä tornissaan tähtien ympärömänä joka värisee rakkaudesta ja epätoivosta"...jne tässä mun ämatööri italialla käännetty pätkä.
Oletko ihan laulamassakin G duurikorkeudelta? onneksi olkoon jos olet mulla ei ole onnistunut edes alennetusta sävellajista mitä Pavarotti lauloi Olympialaisissa. - löytyy
The Prince (Calaf)
None shall sleep!... None shall sleep!
Even you, o Princess,
In your cold room.
Watch the stars,
That tremble with love and with hope.
But my secret is hidden within me,
My name no one shall know!
No!...No!...On your mouth I will speak it (kiss)
When the light shines.
And my kiss will dissolve the silence
That makes you mine!...
The Chorus of women
No one will know his name.
And we must, alas, die.
The Prince
Vanish, o night!
Set, stars!
At dawn, I will win!- löytyy
Suomenkielinen libretto on olemassa. Suomentaja on Leena Vallisaari.
http://www.google.fi/search?hl=fi&q=turandot vallisaari&meta=
- OldLovejoy
Nessund Dorma
Giacomo Puccini, Turandot
Nessun dorma! Nessun dorma…!
Tu pure, o Principessa
nella tua fredda stanza
guardi le stelle
che tremano d'amore
e di speranza.
Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglerà il silencio
che ti fa mia!
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
All'alba vincerò!
Vincerò! Vincerò
Kukaan älköön nukkuko, kukaan älköön nukkuko
edes sinä prinsessa
kylmässä huonessasi
tähtiä katsellen
jotka vapisevat rakkaudesta ja toivosta
Mutta salaisuuteni vien mukanain
nimeäni kukaan ei saa tietää
ei.. ei.. huulillasi sanon sen
kun aamu sarastaa
ja suudelmani hiljaisuuden häivyttää
teen sinut omaksein
kukaan ei tule nimeään tietämään
ja kuolla meidän täytyy
Väisty oi yö
himmetkää tähdet
aamulla tulen voittamaan..voittamaan - eunuc
Minullapa on iso muna onko sinulla .
- Syö
On.
- Anonyymi
Varsinaista suomennusta ei tullut, vain suomenkielinen sovitus. Se ei ole käännös.
- Anonyymi
Perun
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tyttäreni kuoli lihavuusleikkaukseen.
Miettikää kuiten 2 kertaa, ennenkuin menette lihavuusleikkaukseen.3207600Viiimeinen viesti
Sinulle neiti ristiriita vai mikä nimesi sitten ikinä onkaan. Mulle alkaa riittää tää sekoilu. Oot leikkiny mun tunteill662176- 1761853
epäonnen perjantain rikos yritys
onpa epäselvä kuva, tuolla laadullako keskustaa tarkkaillaan lego hahmotkin selvempiä161382- 1121287
Yllätyspaukku! Vappu Pimiä rikkoi vaikean rajapyykin yllättävässä bisneksessä: "Nyt hymyilyttää...!"
Wau, onnea, Vappu Pimiä, upea suoritus! PS. Pimiä tänään televisiossa, ohjelmatietojen mukaan hän on Puoli seiskassa vie91251Suomessa ei ole järkeä tarjota terveyspalveluita joka kolkassa
- Suomen väestötiheys 1.1.2022 oli 18,3 asukasta maaneliökilometriä kohden. - Uudenmaan maakunnassa asuu keskimäärin 181701231RÖTÖSHERRAT KIIKKIIN PUOLANGALLA.
Puolankalaisilla tehtävä ryhmäkanne itsensä yleintäneistä rötöstelijöista, sekä maksattaa kunnan maksama tyhmän koplan j561181Kirjoitin sinulle koska
tunnen sinua kohtaan niin paljon. Sydäntäni särkee, kun kätken ihastumisen, kaipauksen, sinua kohtaan tuntemani lämmön j411081Martina pääsee upeisiin häihin
Miltäs se tuntuu kateellisista. Anni Uusivirta on Martinan kavereita.2901019