Mitä tarkoittaa sana kusikatu? Oli kyltissä tekstit kusikatu ja ichijiku.
Kusikatu
3
837
Vastaukset
- - - -
Kusikatu tarkoittanee samaa kuin Kushikatsu (串カツ
). Eli kyseessä on ruokalaji (possua ja kevätsipulia (ruohosipuli?)yms, mahdollisesti jonkinlaisessa vaartaassa tai tikussa).
Jos sanat esiintyivät samassa kyltissä, ichijiku voisi viitata edellä mainitun annoksen hintaan per tikku (ichi=yksi, jiku=varsi, varras, yms. (一
軸)).
Tuo japanilaisten käyttämä translitteraatio poikkeaa hieman ulkomaalaisten useimmin käyttämästä Hepburnin siirtokirjoitusjärjestelmästä.
Tietty nuo käännökset ovat hieman arvauksen puolelle meneviä, kun en ole itse kyseistä kylttiä nähnyt.- sasae
Jos kirjoitat japanilaisella tekstinkäsittelyohjelmalla, voit kirjoittaa tsu painamalla pelkästään t ja u. Japanissa siis tsu ja tu ovat yksi ja sama. Samaten shi-äännettä ei äännetä kuten englannin shi, vaan suomalaisen si ja englantilaisen shi -äänteen puolivälistä. Vaikka toisin usein väitetään, suomalaiset ääntävät japania väärin. Itsekin kamppailen asian kanssa parhaillaan kielikoulussa.
Tokiossa on tosin paikka, jota joskus humoristiseksi kutsutaan kusiikaduksi tai kännikaduksi. Se on Shinjukussa pieni kortteli vanhoja taloja, jotka ilmeisesti säästyivät amerikkalaisten pommituksilta. Siellä on halpoja juoma- ja ruokapaikkoja ja ympärikännisiä salarimaneja. - ei Tokiossa
sasae kirjoitti:
Jos kirjoitat japanilaisella tekstinkäsittelyohjelmalla, voit kirjoittaa tsu painamalla pelkästään t ja u. Japanissa siis tsu ja tu ovat yksi ja sama. Samaten shi-äännettä ei äännetä kuten englannin shi, vaan suomalaisen si ja englantilaisen shi -äänteen puolivälistä. Vaikka toisin usein väitetään, suomalaiset ääntävät japania väärin. Itsekin kamppailen asian kanssa parhaillaan kielikoulussa.
Tokiossa on tosin paikka, jota joskus humoristiseksi kutsutaan kusiikaduksi tai kännikaduksi. Se on Shinjukussa pieni kortteli vanhoja taloja, jotka ilmeisesti säästyivät amerikkalaisten pommituksilta. Siellä on halpoja juoma- ja ruokapaikkoja ja ympärikännisiä salarimaneja.vaan Yamaguchi-nimisessä kaupungissa ja teksti kyltissä tarkalleen Kusikatu ja ichijiku, taisi olla jonkilainen ravintola.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
IS: Väitöstutkimus - Pyöräilybuumi oli pelkkä kupla!
Pyöräilybuumista paljastui karu totuus Väitöstutkimuksen mukaan suuri suomalainen pyöräilyrenessanssi olikin vain pelkk141359Turussa Varissuolla bussikuski ajoi lapsen yli lapsi kuoli
Poliisi " Epäilee " kuskia törkeästä liikenneturvallisuuden vaarantamisesta ja törkeästä kuolemantuottamuksesta.1911287Milloin bikineistä
Tuli juhla tai esiintymis asu? Pikkasen harkintaa vois käyttää. Bikinit kuuluvat uimarannalle. No, mitä maailman tähdet1441166Mene perheinesi arkkiin - kasteelle !
Juutalaiset oli hyvin lapsirakkaita, mitään ehkäisyä ei käytetty. Perheissä oli paljon lapsia. Viiden koko perheen kast4701007- 134949
Olimmeko molemmat
ujoja ja hankalia, vai minä vain? Mietin, oliko se silloin epävarmuutta vai kiinnostuksen puutetta.73913Johanna Tukiainen ei suostu muuttamaan pois vuokra-asunnosta!
Seiska kertoi tänään, että Johanna Tukiainen ei ole suostunut poistumaan Helsingin Munkkisaarenkadun vuokra-asunnostaan.66847Mun on ikävä sua J ,
Mun on ikävä sua J, haluaisin tutustua paremmin (vaikka tämä aivan älytöntä onkin). Voitaisiinko nähdä ja jutella ihan47832- 68794
Apostolit kastoivat eri tavalla kuin kirkko
Raamatussa on kaksi ristiriitaista kastekaavaa. Toinen ei voi olla oikea. Kumpi on alkuperäinen? "Menkää siis ja tehkää397776