Kuulin jälleen radiosta kappaleen, joka saa aina kylmät väreet kulkemaan selkäpiitäni pitkin. Tajusin vasta nyt kun kuulin sen suomeksi, että kyseessä on joululaulu. Mutta mikä? Suomeksi sen nimi varmaankin oli Oi jouluyö, mutta entä italialainen/englanninkielinen nimi? Yleensä kappaleessa laulavat mies ja nainen, tenori ja sopraano luulisin. Sanat menevät jotenkin näin "jouluyö rauhan saa mieleen, nyt tehty on työ.." Eli siis mikä on kappaleen esim. englanninkielinen nimi?
Oi jouluyö
5
1170
Vastaukset
- ´¨`
Kappaleen "O Holy night" sävelsi ranskalainen Adolphe Adam vuonna 1947, ja se tunnetaankin myös nimellä Adamin joululaulu.
Suomessa se tunnetaan parhaitan ruotsalaisen huipputenorin Jussi Björlingin 1950-luvulla laulamana "O helga natt"
http://www.jussibjorlingsallskapet.com/contents/sangstycken/O_helga_natt_1959.mp3- Phill
Itse asiassa Adam sävelsi tämän laulun vuonna 1850, ja kuoli v. 1856.
http://www.imdb.com/name/nm0010512/bio
Hyvää Uutta Vuotta!
- Anonyymi
Kappaleelle on olemassa ainakin kolmet sanoitukset suomeksi. Tunnetuin on Kyllikki Solanterän sanoitus vuodelta 1952, joka alkaa sanoilla "Oi jouluyö, oi autuas sä hetki, kun ihmiseksi sai Herra taivahan". Erittäin harvinainen on Martti Ojapuun sanoitus 1950-luvun lopulta, joka alkaa sanoilla "Oi jouluyö, oi juhlahetki suuri, kun poikas syntynyt on päälle maan". On olemassa myös kolmas sanoitus vuodelta 2019, jonka jakaminen netissä on vapaampaa kuin nämä kaksi muuta, koska sitä ei ole suojattu Teoston lisenssillä:
1.
Oi pyhä yö, kirkkaana tähdet loistaa,
on meille Armahtaja syntynyt.
Kuoleman vallan kerran Hän viel' poistaa,
on aika pimeyden päättynyt.
Jo armon viesti luokseen kutsuu meitä,
saapuu aamu uusi toiveikas.
Polvistukaamme, ja kuulkaa enkeleitä:
Oi pyhä yö, syntynyt on Messias!
Oi ihmeiden yö, noussut on Kuningas!
Oi ihmeiden yö, noussut on Kuningas!
2.
Seimessä lapsi nukkuu, etkö tiedä,
Hän tulee maailmaa hallitsemaan.
Kirkkain tähti näyttää meille tietä,
jo saapuu tietäjät myös katsomaan.
Ei seimessään oo kultaseppeleitä,
sielunsa on nöyrä, laupias.
(kertosäe uudestaan)
3.
Rakkauteen Herramme kutsuu meitä,
on sydämiin valkeus koittanut.
Tuska on poissa, viha pois jo heitä,
armo on katkeruuden voittanut.
Hän kahleet murtaa, vapauteen vie meitä,
köyhin Herralle on arvokas.
(kertosäe uudestaan)
http://ionmittler.com/music/#holynight - Anonyymi
Voisikohan kyseessä olla Jari Sillanpään ja Marjorien laulama Jouluyön rauha.
( Con Te Partirò )
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 192595
- 441281
Piilorikollisuutta Puolangan päätöksentekoelimissä? Kyllä! Julkisesti todistettu!
Kyösti (kesk) rehenteli julkisissa tiedotusvälineissä tehneen jo ennen vaaleja sopimuksen kokoomuksen ehdokkaiden kanssa70937Miten suomalaiset miehet
On usein niin aikaansaamattomia? Odottavat prinsessapalvelua. Odottavat, että nainen tekee aloitteen, että nainen pyytää138915- 45861
- 59827
- 42806
Eräs läheinen sanoi
Että mies kyllä ottaa aina itse yhteyttä, jos on kiinnostunut. Oli tilanne mikä hyvänsä. Kuulemma kuvittelin koko jutun.44785Eduskunnassa valmistaudutaan jo persujen täydelliseen romahdukseen - Koko paska kaatuu hetkessä
– On mahdollista, että käy kuin Assadin Syyrialle tai Ceaușescun Romanialle: koko paska kaatuu aivan hetkessä, kun tarpe164762Iloista ja aurinkoista pääsiäistä kaikki palstan kivat sinkut :)
Täällä on näköjään vähän huono meininki tarttunut kuin tuolta muualta mutta pidetään edelleen tämä puoli suht positiivis134725