私はある 夜是黑暗的。回家
Löytyisköhän yhtään hyvää sivustoa josta saisin selville mitä tässä lukee? Ilmainensanakirja.fi oli kovin rajoittunut. Sieltä löytyi vain muutamalle merkille enkun vastaavaa tekstiä. Ainut mitä tiedän on että merkit ovat japania.
Suomennos apua
7
702
Vastaukset
- Japanikiina
Heh! Alkuosa on japania ja loput kiinaa. Alkuosa (japani) voisi tarkoittaa: Minä yhtenä
(Kiina-osuus: yönä...palata kotiin)
Mistä ihmeestä tällaista tekstiä kaivoit?- .....
As for me a certain night right? Darkness. Time house
- ei vain japania
No eräs ystäväni osaa japania jonkin verran ja minä taas en ollenkaan. Tämä teksti on peräisin hänen messengeristä.
私はある nimi 夜是黑暗的。回家
Hän ei suostu kertomaan mitä lause tarkoittaa, kiusoittelua. Nyt minua kuitenkin alkoi kiinnostamaan mitä tuossa oikeasti lukeekaan. Mitään erityistä siinä ei pitäisikään olla. Se vain sattuu olemaan kielitaitoni ulottumattomissa..
Mutta onko tuo loppu tosiaan kiinaa? Voisiko samoja merkkejä olla myös käytössä japanissa ja kiinassa?
Paras keino olisi suostutella ystäväni kertomaan mitä siinä tarkalleen sanotaan. Ehkä vielä saisin vastauksen häneltä. - japankikiina
ei vain japania kirjoitti:
No eräs ystäväni osaa japania jonkin verran ja minä taas en ollenkaan. Tämä teksti on peräisin hänen messengeristä.
私はある nimi 夜是黑暗的。回家
Hän ei suostu kertomaan mitä lause tarkoittaa, kiusoittelua. Nyt minua kuitenkin alkoi kiinnostamaan mitä tuossa oikeasti lukeekaan. Mitään erityistä siinä ei pitäisikään olla. Se vain sattuu olemaan kielitaitoni ulottumattomissa..
Mutta onko tuo loppu tosiaan kiinaa? Voisiko samoja merkkejä olla myös käytössä japanissa ja kiinassa?
Paras keino olisi suostutella ystäväni kertomaan mitä siinä tarkalleen sanotaan. Ehkä vielä saisin vastauksen häneltä.Huomaa tosiaankin, että kaverisi osaa japania hyvin, hyvin vähän, koska hän kirjoittaa väärin. Älä kanna huolta tällaisesta turhasta ja virheellisestä viestistä, joka ei oikeastaan tarkoita mitään järjellistä.
- sasae
japankikiina kirjoitti:
Huomaa tosiaankin, että kaverisi osaa japania hyvin, hyvin vähän, koska hän kirjoittaa väärin. Älä kanna huolta tällaisesta turhasta ja virheellisestä viestistä, joka ei oikeastaan tarkoita mitään järjellistä.
Pilailisko kaverisi kanssasi, kun ei pistä väliin yhtään hiraganaa tai katakanaa, joita normaalisti käytetään paljon sähköposti- ja tesktariviesteissä?
Tuossa on jotain sellaista, että "olen erään Xn illalla masentuneessa tilassa" ehkä, vaikea sanoa miten mikäkin merkki liittyy toisiinsa, koska välissä ei ole wa, no, ga -ja muita vastaavia lausetta jäsentäviä partikkeleita.
- Kristian789
Kiinan kielen "asiantuntijana" voin auttaa sinua viestin loppuosan tulkitsemisessa:
夜是黑暗的。Yö on pimeä.
回家 Palaa kotiin.- kateurp
kannattaa kysyä täällä foorumilla, asiantuntevaa väkeä ainakin osa:
http://sakuracafe.tnetti.com
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 664500
- 1053505
ROTAT VALTAAVAT ALUEITA
Asukkaat nyt loukkuja tekemään ja kiireellä, jätehuolto kuntoon, jätteet niille kuuluville paikoille, huomioikaa yrittäj373208Miten minusta tuntuu että kaikki tietää sun tunteista mua kohtaan
Paitsi suoraan minä itse, vai mitä hlvettiä täällä tapahtuu ja miksi ihmiset susta kyselee minulta 🤔❤️262628- 472523
Alavuden sairaala
Säästääkö Alavuden sairaala sähkössä. Kävin Sunnuntaina vast. otolla. Odotushuone ja käytävä jolla lääkäri otti vastaan52139- 222014
- 1971913
Reuters: Ukraina on iskenyt Venäjän strategisia pommikoneita vastaan. Jopa 40 konetta vahingoittunut
Ukrainan turvallisuuspalvelu SBU on iskenyt Venäjän strategisia pommikoneita vastaan, kertoo Reuters. Uutistoimiston läh3951552Huomenta kulta
En mä halunnut sulle ilkeillä,päinvastoin. Miks mä niin tekisin ku rakastan sua ❤️ mut anteeksi jos ilmaisin itseäni huo91418