Kuinka voin suomentaa sanan: tacksägelse? Onko se sama, kuin tack eli pelkkä kiitos?
Alltså, hur kan man översätta ordet: tacksägelse? Är det samma sak än tack?
Kiitos vastauksista! Tack för svar! :)
Olkaa ihania
ja vastatkaa!
1
556
Vastaukset
- Lingua
Fritt översatt betyder tacksägelse "kiitollisuudenosoitus" på finska. Här är några exempel. 1) Att muntligen tacka för något är en tacksägelse. 2) Att skriftligen tacka för något är också en tacksägelse.
"Tacksägelsedagen" heter förresten "kiitospäivä" på finska.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Naiset miltä kiihottuminen teissä tuntuu
Kun miehellä tulee seisokki ja ja sellainen kihmelöinti sinne niin mitä naisessa köy? :)1007229Haistoin ensin tuoksusi
Käännyin katsomaan oletko se todellakin sinä , otin askeleen taakse ja jähmetyin. Moikattiin naamat peruslukemilla. Tu352781- 342356
- 992062
- 161757
Miksi kohtelit minua kuin tyhmää koiraa?
Rakastin sinua mutta kohtelit huonosti. Tuntuu ala-arvoiselta. Miksi kuvittelin että joku kohtelisi minua reilusti. Hais91545- 91407
Kyllä poisto toimii
Esitin illan suussa kysymyksen, joka koska palstalla riehuvaa häirikköä ja tiedustelin, eikö sitä saa julistettua pannaa141371Musiikkineuvos Ilkka Lipsanen eli Danny TV:ssä - Blondeja, hittibiisejä, räjäyttävä Danny Show...
Ilkka Lipsanen eli Danny on viihdyttänyt meitä jo kuusi vuosikymmentä. Musiikkineuvos on myös liikemies, jonka voidaan351333"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu"..
"Joka miekkaan tarttuu, se siihen hukkuu".. Näin puhui jo aikoinaan Jeesus, kun yksi hänen opetuslapsistaan löi miekalla81314