SOCCER TARKOTTAA JALIST MITÄ PEAA ESIM MANHESTER JA REAL.
FOOTBALL TARKOTTAA AMERIKKALAIST.
SE ON SOCCER - EI FOOTBALL
8
934
Vastaukset
- hra x
"soccer" on siis se, missä palloa potkitaan.
"football" taas on se, missä jonkinlaista puikulaa heitellään ja kanniskellaan sylissä.
just joo. jalka=foot, pallo=ball, jalkapallo=football.
jenkkifutiksen nimeksi sopis paremmin vaikka "hand ovaloid" tai jotain. - Eiks britit ymmärrä futikse...
Tarkista asia:
http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/default.stm - puhutaan asioista niiden oi...
hmm.. mietin hetken viitsinkö edes vastata näin surkeaan provoon, ja tulin siihen tulokseen että viitsihän minä;)
eli siis hommahan menee näin ettei kuningas jalkapalloa kutsuta socceriksi kuin(yllätys yllätys) amerikan yhdysvalloissa (sinä varmaan sanot vain valloissa) ja mitään mitä sieltä tulee ei pidä ottaa tosissaan (tämä sinulle elämän ohjeeksi, petyt vähemmän). ilmeisesti austraalia oli viimeinen takapajula joka ennen yhteistyötä aasian lajiliiton kanssa kutsui vielä tuota rakasta lajia soccer nimellä mutta nykyään sieläkin on opittu maailman tavoille. jos et usko minua voit tehdä itseksesi tutkimuksen. selvitä kuinka monessa maassa laji on soccer/kuinka monessa football? (ja jotta minä en vaikuta millään tavalla tutkimukseesi voit jättää pois laskuista Suomen ja usan, ok?) hyvä! kerro tänne sitten kuinka kävi, jooko?
ja mitä siihen "toiseen" lajiin tulee... noh, kutsuttakoon sitä täällä vaikka "jefuksi" :D
minulle näet on opetettu että jos ei ole mitään hyvää sanottavaa, älä sano mitään. (paitsi että porvoo taisi taas ostaa itselleen mestaruuden?)- puhutaan asioista niiden oi...
en kovin väärässä kai ollu?? ;D
- Englanninopettaja
Kovin on keskustelu kiihkeätä englanninkielen jalkapallotermistöstä. Asia ei kuitenkaan ole edelläesitetyn kategorinen. Eli, totta on, että Yhdysvalloissa käytetään termiä "soccer", kun tarkoitetaan FIFA:n lajia. Englannissa ja muualla Britanniassa lajia kutsutaan enimmäkseen "football", mutta kyllä he myös käyttävät "soccer"-nimitystä. Vähemmän tosin, mutta käyttävät kuitenkin.
Samoin esim. raitiovaunua kutsutaan Britanniassa nimellä "tram" ja Yhdysvalloissa yleensä käytetään termejä "street car" ja "cable car." Mutta, kuitenkin esim. Bostonissa ratikkaa kutsutaan "tram." Siis samoin kuin Britanniassa.
Nämä kieliasiat harvoin ovat täysin yksiselitteisiä. Siinä mielessä oppikirjat, joita kouluissa ja opistoissa käytetään, yksinkertaistavat joskus liikaa. Säännöt eivät useinkaan ole ehdottomia. - Soccer lol
Englanninopettaja kirjoitti:
Kovin on keskustelu kiihkeätä englanninkielen jalkapallotermistöstä. Asia ei kuitenkaan ole edelläesitetyn kategorinen. Eli, totta on, että Yhdysvalloissa käytetään termiä "soccer", kun tarkoitetaan FIFA:n lajia. Englannissa ja muualla Britanniassa lajia kutsutaan enimmäkseen "football", mutta kyllä he myös käyttävät "soccer"-nimitystä. Vähemmän tosin, mutta käyttävät kuitenkin.
Samoin esim. raitiovaunua kutsutaan Britanniassa nimellä "tram" ja Yhdysvalloissa yleensä käytetään termejä "street car" ja "cable car." Mutta, kuitenkin esim. Bostonissa ratikkaa kutsutaan "tram." Siis samoin kuin Britanniassa.
Nämä kieliasiat harvoin ovat täysin yksiselitteisiä. Siinä mielessä oppikirjat, joita kouluissa ja opistoissa käytetään, yksinkertaistavat joskus liikaa. Säännöt eivät useinkaan ole ehdottomia.Kerroppa missä päin englantia käytetään muka "soccer".
- Englanninopettaja
Soccer lol kirjoitti:
Kerroppa missä päin englantia käytetään muka "soccer".
Missäpäin Englantia käytetään termiä "soccer?" Kyllä sitä käytetään ihan etelästä pohjoiseen. Ja muuallakin Britanniassa, kuin Englannissa, siis myös skotit ja irlantilaiset tuntevat termin. Alunperin sana (vrt.Collins)on jopa brittiläistä alkuperää ja sitä käytettiin laajalti 1800-luvun puolella ja 1900-luvun alkuvuosikymmeninä, kunnes Association Football perustettiin 1800-luvun puolivälin paikkeilla ja siitä tullut termi "football" pikkuhiljaa alkoi syrjäyttää termiä "soccer." Mutta, kyllä vanha termi edelleen tunnetaan ja sitäkin käytetään. Se, että Amerikassa pelkästään käytetään Sanaa "soccer", johtuu luonnollisesti sanan "football" eri konnotaatiosta s.o. sikäläisestä lajista, jota kutsutaan myös nimellä "football."
Olen itse käynyt vajaat sata kertaa eri puolilla Britanniaa viimeisen 40 vuoden aikana ja kuullut "soccer"-sanaa jalkapallosta puhuttaessa toisinaan käytettävän. Lisäksi Britanniassa on lukuisia seuroja ja yhdistyksiä, joiden nimissä esiintyy tämä termi.
Nämä oikeakielisyysasiat harvemmin ovat kategorisia ja etymologia yllättää välillä kokeneenkin lingvistin. - Englanninopettaja
Englanninopettaja kirjoitti:
Missäpäin Englantia käytetään termiä "soccer?" Kyllä sitä käytetään ihan etelästä pohjoiseen. Ja muuallakin Britanniassa, kuin Englannissa, siis myös skotit ja irlantilaiset tuntevat termin. Alunperin sana (vrt.Collins)on jopa brittiläistä alkuperää ja sitä käytettiin laajalti 1800-luvun puolella ja 1900-luvun alkuvuosikymmeninä, kunnes Association Football perustettiin 1800-luvun puolivälin paikkeilla ja siitä tullut termi "football" pikkuhiljaa alkoi syrjäyttää termiä "soccer." Mutta, kyllä vanha termi edelleen tunnetaan ja sitäkin käytetään. Se, että Amerikassa pelkästään käytetään Sanaa "soccer", johtuu luonnollisesti sanan "football" eri konnotaatiosta s.o. sikäläisestä lajista, jota kutsutaan myös nimellä "football."
Olen itse käynyt vajaat sata kertaa eri puolilla Britanniaa viimeisen 40 vuoden aikana ja kuullut "soccer"-sanaa jalkapallosta puhuttaessa toisinaan käytettävän. Lisäksi Britanniassa on lukuisia seuroja ja yhdistyksiä, joiden nimissä esiintyy tämä termi.
Nämä oikeakielisyysasiat harvemmin ovat kategorisia ja etymologia yllättää välillä kokeneenkin lingvistin.Tarkistin "soccer"-termin etymologian ja tosiaan sanaa alettiin ensin käyttää Englannissa, ei siis suinkaan Amerikassa,1880-luvulla Oxfordin ja Cambridgen yliopistopiireissä. Vast´ikään perustettu Englannin Jalkapalloliitto (FA)edusti sääntökokoelmaa, jonka mukaan pelattua peliä alettiin kutsua nimellä "association football." "Soccer"-sana väännettiin sanan "association" loppuosasta.
Termi saavutti nopeasti suosion Atlantin tuolla puolen syistä, jotka jo tulikin käsiteltyä ts. sana "football" tarkoitti ihan toista lajia. Ja siellä tätä Euroopassa pelattavaa peliä kutsutaan aina soccer.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Heikki Silvennoinen petti vaimoaan vuosien ajan
Viiden lapsen isä Heikki kehuu kirjassaan kuinka paljon on pettänyt vaimoaan vuosien varrella.1923291Miksi ihmeessä nainen seurustelit kanssani joskus
Olin ruma silloin ja nykyisin vielä rumempi En voi kuin miettiä että miksi Olitko vain rikki edellisestä suhteesta ja ha242151- 242061
Persut nimittivät kummeli-hahmon valtiosihteeriksi!
Persujen riveistä löytyi taas uusi törkyturpa valtiosihteeriksi! Jutun perusteella järjenjuoksu on kuin sketsihahmolla.901925Onko ministeri Juuso epäkelpo ministerin tehtäviensä hoitamiseen?
Eikö hänellä ole kompetenttia hoitaa sosiaali- ja terveysministetin toimialalle kuuluvia ministerin tehtäviä?701598Sakarjan kirjan 6. luku
Jolla korva on, se kuulkoon. Sain profetian 22.4.2023. Sen sisältö oli seuraava: Suomeen tulee nälänhätä niin, että se241351- 81251
Avaa sydämesi mulle
❤ ❤❤ Tahdon pelkkää hyvää sulle Sillä ilmeisesti puhumalla Avoimesti välillämme Kaikki taas selviää Kerro kaikki, tahdo361247Elia tulee vielä
Johannes Kastaja oli Elia, mutta Jeesus sanoi, että Elia tulee vielä. Malakian kirjan profetia Eliasta toteutuu kokonaan351207Nellietä Emmaa ja Amandaa stressaa
Ukkii minnuu Emmaa ja Amandaa stressaa ihan sikana joten voidaanko me koko kolmikko hypätä ukin kainaloon ja syleilyyn k61198