tarkoitus olisi asentaa jokin distro tuttavalleni joka ei englantia ymmärrä _ollenkaan_. itselläni ei ole (x)ubuntusta kokemusta, mutta ajattelin asentaa sen koska tuttavan kone on suht mopo.
vai mitä mieltä olette, pyörisikö uusin kde sujuvasti
athlon xp 2400 / 1 GB RAM
jos tyrkkäis opensusen?
saako xubuntun suomenkielisenä?
12
980
Vastaukset
Voisi lähteä siitä että linux kuin linux toimii hyvin jo 800Mhz 256MT lähtien
- JiiiiPeeee..
Asennuksessa valitaan kieli. Xubuntu ei ole aivan kokonaan suomennettu kuten Ubuntu, mutta riittävän kattavasti niin ,että englantia taitamatonkin pärjää kyllä.
Asennus on helppoa ja etenee samoin kuin Ubuntunkin asennus:
http://wiki.ubuntu-fi.org/Asentaminen- localisointi
"Asennuksessa valitaan kieli."
Kaikki jakelut ovat nykyisin suomenkielisiä ja lokalisoitu=kotoistettuja. Xubuntu suomettuu, jos jo asennettaessa on verkkoyhteys. Suomenkielen lisäpaketit näet noudetaan verkosta. Tuolle yhdelle asennuslevylle ei kaikki tarvittavat harvinaiset kielet (kuten suomi) millään mahdu.
Laajempien distrojen (sisältävät 3-6 asennus-CD:tä tai asennus-DVD:n) mukana seuraisi jo kielipaketit sekä/joko Gnomeen tai KDE:hen. XFCE4 käyttää näitä kielipaketteja. - lokalisointi
"Asennuksessa valitaan kieli."
Kaikki jakelut ovat nykyisin suomenkielisiä ja lokalisoitu=kotoistettuja. Xubuntu suomettuu, jos jo asennettaessa on verkkoyhteys. Suomenkielen lisäpaketit näet noudetaan verkosta. Tuolle yhdelle asennuslevylle ei kaikki tarvittavat harvinaiset kielet (kuten suomi) millään mahdu.
Laajempien distrojen (sisältävät 3-6 asennus-CD:tä tai asennus-DVD:n) mukana seuraisi jo kielipaketit sekä/joko Gnomeen tai KDE:hen. XFCE4 käyttää näitä kielipaketteja. - JiiiiPeeee..
localisointi kirjoitti:
"Asennuksessa valitaan kieli."
Kaikki jakelut ovat nykyisin suomenkielisiä ja lokalisoitu=kotoistettuja. Xubuntu suomettuu, jos jo asennettaessa on verkkoyhteys. Suomenkielen lisäpaketit näet noudetaan verkosta. Tuolle yhdelle asennuslevylle ei kaikki tarvittavat harvinaiset kielet (kuten suomi) millään mahdu.
Laajempien distrojen (sisältävät 3-6 asennus-CD:tä tai asennus-DVD:n) mukana seuraisi jo kielipaketit sekä/joko Gnomeen tai KDE:hen. XFCE4 käyttää näitä kielipaketteja.Jep, oletin, että verkkoyhteys on käytössä. Ite oon aina hakenut levykyvan verkosta ja polttanut itse asennus CD:n joten oletin kaikkien tekevän niin :)
- asennus-cd:lle?
JiiiiPeeee.. kirjoitti:
Jep, oletin, että verkkoyhteys on käytössä. Ite oon aina hakenut levykyvan verkosta ja polttanut itse asennus CD:n joten oletin kaikkien tekevän niin :)
Eli miten pitäis menetellä jos haluaa tehdä Ubuntulle tai Xubuntulle muokatun asennus-cd:n jossa on kaikki nuo omankieliset lokalisoinnit (ei siis esim. mandariini-kiinaa vaan pelkkä Suomi) ja jos haluaa vaikkapa lisätä asennus-cd:lle sellaisen mainion polttosoftan kuin Graveman ja muutakin kivaa lisuketta? Eli lisäisi sellaisia joita ei vakioasennus-cd:ssä ole valmiina.
- --------------------
Taidankin asentaa opensusen niin osaan puhelimitse neuvoa paremmin.
Ja koska nettiä ei tällä hetkellä asianomaisella ole käytössä.
Tietääkö kukaan onko opensuse 10.3 1 CD:n KDE medialla tuki suomenkielelle? Toivottavasti, koska DVD-asemaa ei löydy.- susettelija
Ehei sun täytyy ladata extraa.
- seuraavat paketit
yast2-trans-fi
kde3-i18n-fi
bundle-lang-kde-fi
bundle-lang-common-fi
MozillaFirefox-translations
koffice-i18n-fi - ------------------
seuraavat paketit kirjoitti:
yast2-trans-fi
kde3-i18n-fi
bundle-lang-kde-fi
bundle-lang-common-fi
MozillaFirefox-translations
koffice-i18n-fiMites saan yastin kautta noi paketit vaikka muistitikulle toisessa koneessa asennusta varten?
Alan nyt itse tutkailemaan, mutta jos tiedätte niin kertokaa ihmeessä. - ----------------------
------------------ kirjoitti:
Mites saan yastin kautta noi paketit vaikka muistitikulle toisessa koneessa asennusta varten?
Alan nyt itse tutkailemaan, mutta jos tiedätte niin kertokaa ihmeessä.latasin http://software.opensuse.org/search
seuraavat:
bundle-lang-common-fi-10.3-44.noarch.rpm
bundle-lang-gnome-fi-10.3-61.noarch.rpm
bundle-lang-kde-fi-10.3-103.noarch.rpm
desktop-translations-10.3-64.noarch.rpm
kde3-i18n-fi-3.5.7-6.noarch.rpm
kde3-i18n-fi-3.5.8-7.1.noarch.rpm
koffice-i18n-fi-1.6.3-2.noarch.rpm
koffice-i18n-fi-1.6.3-40.3.noarch.rpm
MozillaFirefox-translations-2.0.0.6-25.i586.rpm
MozillaFirefox-translations-2.0.0.9-1.1.i586.rpm
OpenOffice_org-fi-2.3.0.1.2-3.noarch.rpm
OpenOffice_org-fi-2.3.0.1.2-5.2.noarch.rpm
yast2-trans-fi-2.15.20-2.noarch.rpm
luulis ainakin alkuun pääsevän noilla. - ne paketit
---------------------- kirjoitti:
latasin http://software.opensuse.org/search
seuraavat:
bundle-lang-common-fi-10.3-44.noarch.rpm
bundle-lang-gnome-fi-10.3-61.noarch.rpm
bundle-lang-kde-fi-10.3-103.noarch.rpm
desktop-translations-10.3-64.noarch.rpm
kde3-i18n-fi-3.5.7-6.noarch.rpm
kde3-i18n-fi-3.5.8-7.1.noarch.rpm
koffice-i18n-fi-1.6.3-2.noarch.rpm
koffice-i18n-fi-1.6.3-40.3.noarch.rpm
MozillaFirefox-translations-2.0.0.6-25.i586.rpm
MozillaFirefox-translations-2.0.0.9-1.1.i586.rpm
OpenOffice_org-fi-2.3.0.1.2-3.noarch.rpm
OpenOffice_org-fi-2.3.0.1.2-5.2.noarch.rpm
yast2-trans-fi-2.15.20-2.noarch.rpm
luulis ainakin alkuun pääsevän noilla.jotka ovat asennettuna järjestelmässä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Ensi kesänä
Näin kesän viimeisenä minuutteina ajattelen sinua. Olisiko seuraava kesä "meidän" kesä? Tänä vuonna ei onnistuttu, mutta643305Tukalaa kuumuutta
Tietäisitpä vaan kuinka kuumana olen käynyt viime päivät. Eikä johdu helteestä, vaan sinusta. Mitäköhän taikoja olet teh433127- 432498
Anne Kukkohovin karmeat velat ovat Suomessa.
Lähtikö se siksi pois Suomesta ? Et on noin kar? mean suuret velat naisella olemassa1082376- 311923
Okei, myönnetään,
Oisit sä saanut ottaa ne housutkin pois, mutta ehkä joskus jossain toisaalla. 😘271820- 481626
Mihin hävisi
Mihin hävisi asiallinen keskustelu tositapahtumista, vai pitikö jonkin Hannulle kateellisen näyttää typeryytensä851435- 391300
- 821159