Pitäisi löytää katu joka sijaitsee joko Ateenassa tai Pireuksessa, näin "meidän kielellä" kirjoitettuna se on: Pythaiou Street, mutta kun kartat on kreikaksi - ei tuon löytäminen näköjään onnistu muutoin kuin, että kääntää tuon kadun nimen. Eli siis: voiko joku ystävällinen sielu kääntää tuon kadun nimen, tai kertoa mistä sen löytää!!!!
Tuhannet Kiitokset
Kadun nimi
Kreikaksi kirjoitettuna
2
1015
Vastaukset
- Joku
Pythaiou ΠγτΧαιου kai
- montakin karttaa
englanniksi, esim. laittamalla kuukkeliin hakusanoiksi Athens Map. Tuon oikea kirjoitusasu, jos katu todellakin on tuonniminen (kreikankielisten nimien kääntäminen englanniksi ei aina mene ihan nappiin), olisi Πυθαιου.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tykkään sinusta tosi tosi paljon
Siksi en pysty sisäistämään sitä, että se ei ole molemminpuolista. Sattuu liikaa. En osaa käsitellä sitä tunnetta, koska573729- 1672327
Kaupan kassalla kannataa olla kylmä käytös
https://www.is.fi/taloussanomat/art-2000010488540.html "19-vuotias Minja ja 59-vuotias Anne työskentelevät sillä todelli2122039Mitä tehdä asialle?
Jos laitan deitti-ilmon "40-vuotias nainen etsii seuraa" niin ketään ei kiinnosta (korkeintaan paria runkkaripenaa joill1391924Mitä helvettiä pakolaisille pitäisi tehdä RAJALLA?
Jos Venäjä työntää rajalle pakolaisia ja tekee Suomelle selväksi että heidän puolelleen ei ole pakolaisilla asiaa - mitä4021350- 791221
- 2351135
- 1361118
Olen pahoillani mies
Olen surullinen puolestasi, ettet saanut kaipaamaasi naista. Yrititkö lopulta edes? Teistä olisi tullut hyvä pari551040- 741000