Pitäisi löytää katu joka sijaitsee joko Ateenassa tai Pireuksessa, näin "meidän kielellä" kirjoitettuna se on: Pythaiou Street, mutta kun kartat on kreikaksi - ei tuon löytäminen näköjään onnistu muutoin kuin, että kääntää tuon kadun nimen. Eli siis: voiko joku ystävällinen sielu kääntää tuon kadun nimen, tai kertoa mistä sen löytää!!!!
Tuhannet Kiitokset
Kadun nimi
Kreikaksi kirjoitettuna
2
1083
Vastaukset
- Joku
Pythaiou ΠγτΧαιου kai
- montakin karttaa
englanniksi, esim. laittamalla kuukkeliin hakusanoiksi Athens Map. Tuon oikea kirjoitusasu, jos katu todellakin on tuonniminen (kreikankielisten nimien kääntäminen englanniksi ei aina mene ihan nappiin), olisi Πυθαιου.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 1375798
Mikä on vaikeinta siinä, että menetti yhteyden kaivattuun, jota vielä ajattelee?
Mikä jäi kaihertamaan? Jos jokin olisi voinut mennä toisin, mitä se olisi ollut? Mitä olisit toivonut vielä ehtiväsi san3962599- 1342517
Persut rahoittavat velkarahalla rikkaiden ökyelämää
Minkä vuoksi persut eivät leikkaa rikkailta, joilla on maksukykyä? Tuskinpa tuo persujen käytös saa Suomen kansalta hyv102090- 121443
- 621148
Kun ei numeroa
niin en edes voi viestittää, et suunnitelmiin tuli muutos. Ikävä on, ja kasvaa vaan🤍101062- 51922
Temusta tilaamiseen tulee muutos
Alle 150 euron tullivapaus poistuu. Vihdoinkin kankea EU saa jotakin aikaiseksi. https://www.iltalehti.fi/digiuutiset/101835- 76835