Hei osaisiko joku kääntää mitä on "toimitilat" englanniksi. Siis liikkeen toimitila.
Käännösapua
Shoppiina
5
654
Vastaukset
- kokeile tuolta
- Lontooveteraani
oisko se facilities tai properties?
- shoppiina
Property näyttäisi olevan kiinteistö, omaisuus, varallisuus. Ilmeisesti suomeksi kiinteä omaisuus.
Facility on näköjään julkisivu.
Hmm... mitenkähän tuo Elisabethi tuon asian ajattelisi..
No kiitos kuitenkin vastanneille
- apua
premises...
- shoppiina
Lentosuukko ja kiitos.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Oletko kertonut jo muille tunteistasi?
Ystävillesi esimerkiksi? Minä en ole vielä kertonut kenellekään tästä meidän jutusta.774672- 1801987
- 1321702
- 1481275
Miten minusta tuntuu että kaikki tietää sun tunteista mua kohtaan
Paitsi suoraan minä itse, vai mitä hlvettiä täällä tapahtuu ja miksi ihmiset susta kyselee minulta 🤔❤️161181- 351066
- 78963
- 52936
Hyvää huomenta!
Mietin miten suhtaudut minuun, jos kerron tunteista. Voinko enää sen jälkeen olla samassa paikassa kanssasi, jos koet as78892- 4868