kuinka opiskella monta kieltä samanaikaisesti

kääntäjäksi haluava

Hei!

Miten yliopistoissa opiskellaan montaa kieltä samanaikaisesti? Jos haluaisi opiskella vaikka ruotsia, venäjää ja englantia. Miten tuon kaiken saa ympättyä lukujärjestykseen, koska takuulla menee monta ainetta päällekkäin ja opinnot venyy? Tarkoituksena olisi saada opinnot kasaan enintään 5 vuodessa. Sivuaineet opiskelisin kesäisin vaikka kesäyliopistossa.

5

1095

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Annicca8

      Useita kieliä samanaikaisesti opiskellaan ihan samalla tavalla kuin mitä tahansa muitakin sivuaineita. Jotkut kurssit saattaa mennä päällekkäin, mutta sama voi olla minkä tahansa muidenkin aineiden kanssa. Luulisin että viidessä vuodessa saat tutkinnon tehtyä, jos vaan intoa riittää puurtamiseen. Kääntäjälle tietty on hyvä lukea myös käännöstieteen opintoja, eli siinä on taas yksi sivuaine lisää.

      • Saanatiina

        Kielistä tosin saa olla poissa tunneilta vain tietyn kiintiön verran eli vähän tiukempi systeemi kuin muiden aineiden kanssa, jotka voit tenttiä vaikka kirjatentteinä jos ei muuta. Mutta kuten sanoit niin kesälläkin voi suorittaa joten siinä mahdollisuus sumplia.


    • mamasha

      Kokemuksen syvällä rintaäänellä seuraava kommentti: älkää hyvät ihmiset valitko kahden kielen yhdistelmää! Ottakaa pääaineeksi jokin ns. ammattiin johtava aine, kuten oikeustiede, tekniikka tai kauppatied ja opiskelkaa siinä ohessa kieliä, niin saatte vielä töitäkin joskus. Kahta kieltä opiskellutta kääntäjää ei tule palkkaamaan kukaan! Ja tämän tiedon teille kertoi kääntäjä (FK) vuosimallia 1990! Eli: kokemusta on.

    • ruotsinopiskelija

      Yliopistossa voi hyvin opiskella useita kieliä samanaikaisesti ja se on tosi yleistä. Jos haluat kääntäjäksi, niin sinun kannattaa valita jokin kieli pääaineeksi ja sitten otat muut kielet sivuaineeksi.

      • venäjän kääntämisen opiskelija

        Opiskelen itse helsingin yliopiston käännöstieteen laitoksella ja monet tekevät niin, että pääaineena on esim saksan kääntäminen ja tulkkaus ja sivuaineena englannin kääntäminen ja tulkkaus. käännöstieteen laitoksella pakollisia sivuaineita ovat kieliteoria ja käännösteknologia sekä käännöstieteen suomi. näin valmistuu sekä hyviä kääntäjiä, että kielten osaajia. voit lisäksi opiskella kielikeskuksessa mitä tahansa kieltä niin paljon kuin jaksat.


    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Ikävä sinua

      Onkohan sulla ollut sama tunne kuin mulla viimeisten parin päivän aikana, eilen varsinkin. Ollaan oltu ihan lähellä ja k
      Ikävä
      29
      3790
    2. Oletko sä oikeesti varattu?

      Että sen takii ei voida olla tekemisissä?
      Ikävä
      41
      2569
    3. Otavassa tapahtuu!

      Rakennuspalo, yläkerta tulessa. Henkirikosta epäillään. Tiettyä henkilöautoa etsitään, minkä mahdollinen epäilty ottanut
      Mikkeli
      42
      2518
    4. Tulemmeko hyvin

      Toimeen ja juttuun keskenämme? Luulen, että sopisit hyvin siihen ☀️ympäristöön, paljon kaikkea erilaista.♥️mietin tätä s
      Ikävä
      8
      2275
    5. Horoskooppikysely

      Oma ja ikävän kohteen horoskooppi? Sopivatko yhteen?
      Ikävä
      21
      1894
    6. Rakas, kerro mulle

      Miltä se tuntuu?
      Ikävä
      38
      1729
    7. Tiedän kuka sinä noista olet

      Lucky for you, olen rakastunut sinuun joten en reagoi negatiivisesti. Voit kertoa kavereillesi että kyl vaan, rakkautta
      Ikävä
      46
      1623
    8. Pitkäaikaiset työttömät työllisyystöillä takaisin yhteiskuntaan

      Vaikka se vähän maksaakin, niin parempi on valtion teettää hanttihommia, jottei yksilöistä tule yhteiskuntakelvottomia.
      Maailman menoa
      300
      1470
    9. Oletko ollut vihainen, suuttunut tai pettynyt

      johonkin kaivattusi toimintaan?
      Ikävä
      141
      1457
    10. Kesäseuraa

      Kesäseuraa mukavasta ja kauniista naisesta. Viesti tänään mulle muualla asiasta jos kiinnostaa Ne ketä tahansa huoli, t
      Ikävä
      46
      1408
    Aihe