Vapaa kuvaus

Kotimaa: --- Koulutus: --- Ammatti: Muu Siviilisääty: --- Lapset: ---

Aloituksia

21

Kommenttia

1511

  1. Adventtikirkko on tehnyt kaksi tärkeää ratkaisua koskien pelastustotuutta.

    Toinen tapahtui 1888 Minneapolisissa yleiskokouksessa, jossa kirkko ensimmäisen kerran historiassaan otti virallisesti kantaa siihen, miten ihminen pelastuu, ja asettui perinteisen protestanttisen pelastuskäsityksen kannalle huolimatta siitä, että osa jäsenistä ja johtajistakin oli erittäin lakihenkisiä uskossaan.

    Andreasenin opetus täytyy nähdä tätä taustaa vasten. Viimeisen sukupolven teologia on yritys herättää uudessa kaavussa omaa suoritusta ja tekoja korostaavaa pelastuskäsitystä. Andreasen oli satojen pastoriopiskelijoiden teologian opettaja silloisessa Emmanuel Missionary Collegessa. Hänen jäätyään eläkkeelle kirkko teki toisen merkittävän pelastustotuuden määritelmänsä julkaisemalla kirjan Questions on Doctrine (joka joiltakin osin saattaa kyllä olla varsin puutteellinen esitys adventismista) ja peruuttamalla Anreasenin saarnaajan valtuudet. Näin samalla vahvisti se, että adventtikirkko kirkkona halusi pitää kiinni aiemmasta päätöksestään, jonka mukaan yksin Raamattu, yksin Kristus ja yksin armo ovat pelastuksen perustana.

    Tilanne ei päättynyt tähän. Vuosia Andreasenin kuoleman jälkeen hänen teologiansa oli elossa. Oli paljon pastoreita, joita hänen tutkiva tuomio ja viimeisen sukupolven teologiansa viehätti. Ja tuleehan se väliin pintaan vieläkin. Minunkin vanhempieni hyllyssä oli Andreasenin kirja The Sanctuary Service, luettuna ja alleviivattuna. Isäni säilyi kuitenkin pelastuksen suhteen luterilaishenkisenä adventistina.

    Suomessa Andreasenin kanta ei ole merkittävästä vaikuttanut kirkossa 60 -luvun jälkeen, vaikka tuottihan joku suomeksi vielä 2000 -luvun alussa nettisivuja ja lehtisiä, jotka nousivat selkeästi Andreasenin teologiasta. Oikeana adventistimina sitä ei kuitenkaan kannata pitää, vaikka sillä puoli vuosisataa sitten saattoi olla runsaastikin kannattajia.

    Kai
  2. On ihan turha yrittää kääntää Raamatun nephesh / psyche sanaa joka kohdassa yhdellä sanalla. Se johtaa täysin älyttömiin sanaväännöksiin, koska mikään yksi suomenkielen sana ei kata samaa kuin nämä Raamatun alkukielien sanat:

    Seuraavassa luettelo muutamasta nephesh ja psyche sanan yleisimmästä merkityksestä - ja merkitykset ovat joissakin teksteissä sen verran tarkkoja, että jonkun toisen nephesh sanan toisessa kontekstissa oikean suomalaisen vastikkeen käyttäminen olisi virhe, josta heprean tai kreikan opettaja vetäisi ruksit käännöksen yli.

    Voisin tällaisista Raamatun teksteistä antaa esimerkkejäkin, mutta ei liene tässä vaiheessa tarpeen.

    Niska, kurkku, nielu, hengitys
    Halu (erityisesti ruokahalu), tarve, kaipaus, tarkoitus, tahto
    Luonnollinen fyysinen elämä, henki
    Ihminen, yksilö, persoona, henkilö, hän, kuollut, ruumis
    Mieli (yhteydessä tunteisiin tai ajatuksiin)
    Minuus (pysyvä tai katoava), todellinen elämä, sielu

    Näistä ei pitäisi olla vaikea valita sopivaa ja järkevää vaihtoehtoa alun mallilauseisiin ja kaikkiin muihin Raamatun teksteihin - kontekstin ja kokonaisuuden mukaan.

    Viimeistä sanojen käännösvaihtoehtoa (merkitykseltään epäselvänä) ei kannattane suuremmin käyttää ainakaan, jos löytää muista kokonaisuuteen sopivan merkityksen, vaikka tästä jotkut palstalaiset ovat tietenkin täysin vastakkaista mieltä. :)

    Joka tapauksessa, kokonaisuuden selvittämisessä useimmat voivat tyytyä hyvään käännökseen, kun alkutekstin kanssa vehkaaminen vaatisi kreikan tai heprean taitoja.

    Kai
  3. Ensimmäinen kommenttini on sama, jonka jo aiemmin toisessa yhteydessä sanoin. Vaikka olenkin sitä mieltä, että tämä käsitys kuolemattomasta sielusta on selvästi vastoin Raamattua (joka useita kertoja mainitsee sielun voivan kuolla ja että Jumalalla ainoalla on kuolemattomuus), en pidä ollenkaan pahana sellaista, jossa joku lukee tämän kertomuksen Samuelista tai Jeesuksen vertauksen rikkaasta miehestä ja Lasaruksesta tai niitä paria kolmea muuta tekstiä kuvauksina kuolemasta, mutta edelleen uskoo ylösnousemukseen ja tuomioon toivon täyttymyksenä. Sekava ja sotkuinen tällainen opetus on, ovatko välitilan ihmiset ylhäällä vai alhaalla, varjoja vai henkiä vai ruumiissaan, mihin tarvitaan tuomiota, jos he ovat jo rangaistustaan kärsimässä tai palkinnostaan nauttimasta. Mutta jos joku näistä teksteistä pitää kiinni, eikä näe Raamatun muuten selkeää opetusta, ei se maailmoita kaada. Missään ei sanota, että oikea käsitys kuolemasta on pelastuksen perustus.

    Toinen kommentti 1Sam 28 luvusta. VTssä on kaksi sanaa, jotka liittyvät henkien manaamiseen. Toinen on mainittu jiddeoni (ידעני)ja toinen ov (אוב), edellinen 11 kertaa ja jälkimmäinen 4 kertaa. Sana ei tarkoita pelkästään tietäjähenkeä, se tarkoittaa myös tietäjää ja sitä rekvisiittaa (usein kivellä peitetty onkalo) jota medio toimissaan käytti. Tuskin Saul ja muut spiritismiä vastaan toimineet kuninkaat henkiä tappoivat tai rikkoivat, he surmasivat medioita ja rikkoivat käytettyjä välineitä. Sanan ov taustamerkitys voikin olla aukko (esim kaivon suuaukko) tai se voi myös tulla seemiläisten kielten sanasta palata. Nekromansia oli verrattain yleistä Israelin naapurikansojen parissa.

    Syyt siihen, etten pidä tätä kirjaimellisena kuvauksena kuolemasta ovat seuraavat. On vaikea uskoa kenenkään paitsi kunnon spiritistin uskovan, että sieltä välitilasta noin vain ihmisiä tänne kutsutaan. Toiseksi, kun henki nousee, Saul joutuu kysymään - hän ei siis näe Samuelia. Tietäjä sanoo ensin näkevänsä Jumalan nousevan maasta. Sitten hän kuvaa tämän ”Jumalan” vanhana miehenä viitassa, eikä Saul vieläkään näe, vaan hyväksyy naisen kuvauksen.

    Tällaisista istunnoista on vain pari kuvausta Raamatussa. Yksi tässä, pari Jesajan kirjassa. Jesajan teksteissä käytetään varsin selvää kieltä. Siinä todetaan näiden medioitten ”supisevan ja mumisevan” (Jes 8.19,20) tai (Jes. 29.4) jossa näiden henkien todetaan vaimeana kuiskivan tai puhuvan ”tomusta.”

    Jos teksti luetaan kirjaimellisesti, maasta nousee ”Jumala,” sitten Jumala onkin Samuel. Saul ei tätä näe. Samuelin puheen puhujana toimii medio. Näin Jesajan ja veli Kopittelijan lainaaman 3M 20.27 mukaan.

    Luin tekstin huolimattomasti Jumalan puheeksi. Samuelin puheenakin siinä on jonkinlainen ongelma, kun välitilassa Saul ja pojat ovat hänen kanssaan, vaikka Jumala oli hänet hylännyt. Jeesuksen vertauksen tai Pietarin kirjeen tai Paavalin kuviteltu välitila tuntuvat kovin toisenlaisilta.

    Kyllähän tällaisesta jonkinlaisen välitilaopin voisi kehittää, mutta vaikeaa on kun kaikki muut välitilatekstit ovat niin erilaisia. Paljon yksinkertaisempaa pitää tätä kiellettynä siksi, että se johti ihmiset pois Jumalasta, ei hänen luokseen ja lukea sitten Jeesuksen ja Paavalin selkeät sanat ylösnousemustoivosta uskovien lohtuna.

    Vielä kommentti rikkaasta, Lasaruksesta ja Aabrahamista. Vertauskuvallista kieltä tuskin kirjaimellisella vedellä lauhdutetaan. Eikä pelkästään rikkaan kieli kärsinyt kuumasta, vaan hän toteaa, että hänellä on kova tuska tässä liekissä. Aika vaikeaa ilman ruumista. Ja jos tämä on kuva välitilasta, silloin ihmiset palavat tai nauttivat autuutta ennen tuomiota toisin kuin Jeesus itse hyvin selkeästi muualla opettaa. Kreikan kolpois tarkoittaa oikeastaan syliä.

    Mutta kuten sanottu, asiahan ei sinänsä ole ratkaisevan tärkeä, enkä ole koskaan oikein ymmärtänyt joidenkin adventistien into todistaa tästä välitilan tiedottomuudesta jotakin sen enempää kuin vaikkapa veli Kopittelijan intoa todistaa jotakin päinvastaista. Sen sijaan laajempi perspektiivi ja Raamatun ihmiskäsitys on ylipäätään elämän ja Raamatunkin ymmärtämisen kannalta merkittävämpi asia ja esim läheisen ihmisen menettäneelle paljon parempi lohdutus kuin heikkojen ja Samuelin tavalla ärtyneiden tai rikkaan miehen tavalla kärsivien välitila. Näin, vaikka ei pelastuksen autuutta tämänkään ymmärtämisen perusteella jaeta.

    Kai
  4. <..sinun mielestäsi sekä Juutalaiset rabbit sekä apostoliset kristityt olivat niin "köpsiä" että antoivat itsensä harhautua "kreikkalaiseen...>

    Kyllä, eikä se näytä olleen ollenkaan vaikeaa.

    Ja veli Kopittelijan kannattaisi muistaa, ettei tätä asiaa rabbeilla ratkaista. Toinen (Shoshanin lisäksi) Israel palkinnon saanut (Efraim Urbach) lainaa vanhimpia rabbeja tukemaan sitä, mitä hän ja Nikolainen ja minäkin pidän aitona raamatullisena monistisena ihmiskäsityksenä, mutta toisia toisia rabbeja, jotakuta vanhaa kuten rabbi Akivaa (joka hänkin teki päätyönsä temppelin hävityksen jälkeen - kuoli 137) mutta erityisesti 400 -luvun ja myöhäisempiä rabbeja esittämään kreikkalaiseen sielukäsitykseen liittyvää kantaa.

    Tämä Raamatun ihmiskuvaa koskeva selvitys on helppo. Ei siihen tarvita kuin kaikki aiheeseen liittyvät Raamatun tekstit hyvään järjestykseen ja kunnollinen sanakirja. Ikuisesti elävän sielun todistaminen on paljon vaikeampaa, koska joutuu sivuuttamaan tai kumoamaan useita selkeitä Raamatun tekstejä ja etsimään lisätodisteita ja apua Raamatun ulkopuolelta.

    Tutkiva tuomio on sitten eri juttu, joka ei tähän aiheeseen liity mitenkään. Mutta jos se kiinnostaa, voin vain kysyä, uskotko Jeesuksen vertaukseen kymmenestä neitsyestä ja vaikkapa kuninkaan pojan häistä? Jos vastaat myöntävästi uskot myös tutkivaksi tuomioksi joskus kutsuttuun asiaan (aikamoinen ja tarpeeton sanahirvitys tuo tutkiva tuomio...). Jos vastaat kieltävästi.... et usko tutkivaan tuomioon. Näin yksinkertainen sekin asia on. :)

    Kai
  5. Hyvä veli, et tainnut vastaustani ensimmäistä riviä pidemmälle lukea. Minähän totean, että varsinkin fariseusten ja miksei saddukeustenkin piireistä oli Jeesuksen aikana noussut opettajia joista nimitystä käytettiin. Ehkä en kuitenkaan vääntänyt tässä rautalankaa tarpeeksi selvään muotoon. Sorry.

    Ei meillä erimielisyyttä siitä ole, etteikö Jeesuksen aikana olisi ollut ihmisiä, joista käytettiin rabbi nimitystä. Erimielisyys koskee sitä, että löytäisit jostakin VTn aikaisten tai Jeesuksenkin aikaisten rabbien omaa opetusta, joka puoltaisi käsitystäsi sielusta.

    Käsitykseni mukaan näistä vanhimmista rabbeista löytyy lähinnä myöhemmin kirjoitettuja kertomuksia, jotka tulevat ajalta, jolloin Talmudin ja Mishnan kirjoitetut tekstit syntyivät hyvän aikaa UTn jälkeen. Esimerkiksi voi ottaa vaikka Gamalielin. Häntä kutsuttiin lainopettajaksi ja Raamatussa fariseukseksi. Hän oli mahdollisesti Sanhedrinin johtaja, häntä kutsuttiin yleisesti ruhtinaaksi (nasi) ja myös nimityksellä rabban, joka on rinnastettavissa rabbiin. Mutta löytyykö hänen kirjoituksiaan. Minun tietääkseni ei. Joudutaan turvautumaan tuntuvasti apostolien jälkeen kirjoitettuun Talmudiin (ja Mishnaan), jotta saataisiin tietoa hänestä. Kertomuksia, opetustakin, mutta varsin sekavaa, koskaa nämä vanhat kertomukset on asetettu Hillellin ja Shammain koulukuntien väliseen kädenvääntöön.

    Pointtini oli se, että saadaksesi kantaasi hyvin sopivia sielutekstejä juutalaisilta rabbeilta ei löydä mitään vanhempaa kuin babylonialainen tai palestiinalainen Talmud, kauan UTn ja vielä kauemmin VTn ajan jälkeen.

    Kai
  6. Hyvä veli Kopittelija. Ensimmäisenä mieleni tekee kysyä, mitkä ihmeen "VT:n ajan rabbiiniset juutalaiset"? Eihän sellaisia ole olemassakaan. Ne, joita juutalaisuus kutsuu rabbeiksi, ovat syntyneet vasta temppelin hajottamisen jälkeen. Juutalaisethan pitävät UTn mainintoja rabbeista anakronismeina, jotka heidän mielestään osoittavat UTn epäluotettavuuden.

    Minä en pidä näitä mainintoja anakronismeina, vaan myöhempää juutalaista rabbiopetusta tältä osin epäluotettavana ja oikeana sitä ajatusta, että varsinkin farisealaisuuden piiristä nousi joitakin opettajia, joita aikalaiset kutsuivat rabbeiksi. Heidän kirjoituksiaan ei kuitenkaan ole säilynyt, joten kaikki rabbiinikirjoitukset tulevat kreikkalaisen filosofian vaikutusajalta ja vanhimmat löytyvät kokoelmista, jotka tunnetaan joko babylonialaisena tai palestiinalaisena Talmudina. Molemmat syntyneet sen jälkeen kun evankeliumit, ainakin kolme ensimmäistä evankeliumia olivat jo kirjoitettu.

    Joskus kauan sitten, muistelen lukeneeni tai kuulleeni jotakin Esrasta ensimmäisenä rabbina, mutta Esrasta ei kuitenkaan ala mitään tiedettyä rabbien sarjaa, se alkaa temppelin hävityksen jälkeen v. 70 jKr.

    Ehdottaisin Ephraim E. Urbachin kirjaa The Sages, joka on loistava analyysi vanhimpien sageiksi kutsuttujen rabbien opetuksesta. Sivulta 214 alkaa luku, jossa Urbach käsittelee rabbiinista ihmiskäsitystä ja viittaa Gen 2.7, joka kertoo, että ihmisestä tuli elävä sielu (nephesh). Urbach jatkaa: nephesh sanaa ei tule ymmärtää merkityksessä psyyke tai anima, henki, vaan koko ihminen on elävä sielu. Ihmisen luominen on yksi teko. Nephesh on elävä ihminen ja sanaa käytetään rinnakkain sanan 'adam (ihminen) kanssa. Kun Herra sanoo Moosekselle, että ne, jotka tavoittelivat henkeäsi ovat kuolleet, hän ei puhu Mooseksen psyykestä vaan koko ihmisestä ja samalla tavoin Elian kohdalla 1K 19.20... Tämän jälkeen Urbach ottaa vanhimmita sageilta (=rabbeilta) esimerkkejä tukemaan tätä käsitystä ja siirtyy siitä sitten edelleen esim. 400 -luvun rabbeihin, joille sielu oli jo lentelevä lintu...

    Raamatun ihmiskäsitys on selkeä. Ylösnousemus esitetään kuolevan toivona ja lintuna lentelevät ihmishenget ovat kreikkalaisesta vaikutuksesta myöhäisantiikin tai keskiajan rabbien kuvitelmia.

    Kai
  7. Tiedän hyvin, että veli Kopittelija on niin vakaa ”sieluveli,” että hän tuskin kantaansa muuttaisi vaikka enkeli tulisi asiaa opettamaan.

    Siksi ehkä muita enemmän kiinnostavaa opetusta syistä, jotka ovat johtaneet siihen, että sana neshamah ymmärretään ensisijaisesti hengitykseksi, henkäykseksi, puhallukseksi, fyysiseksi elämäksi jne. Tähän kantaan on vaikuttanut se opetus, jota olen saanut ja kirjat, joita olen lukenut - enemmän kuitenkin muiden kuin adventistien kirjoittamat ja voimakkaimmin se, miten Raamattu sanaa neshamah käyttää.

    Ensin pieni kommentti hepreasta. VTssä on Strongin mukaan 8674 sanajuurta ja heprean sanakirjoissa yleensä sanojen kaikki eri muodot ovatkin näiden vajaan 9000 sanan alla. Shoshanin 70.000 sanaa jo kertookin, mistä on kysymys. Kirja on myös nykyheprean sanakirja.

    Ensimmäinen neshamah teksti on 1M 2.7. ”Ja Herra Jumala muovasi -- ihmisen ja puhalsi hänen sieraimiinsa elämän henkäyksen.”

    Tekstissä itsessään on jo vastaus siihen, mistä on kysymys. Jos tässä neshamah tulkitaan henkiseksi tai hengelliseksi sieluksi, silloin henkinen olemus sijaitsee ihmisen sieraimissa, hänen nenässään. Kääntäjät, vanhoja käännöksiä myöten, ovat ymmärtäneet tämän oikein ja siksi kääntäneet sanan hengityksenä tai henkäyksenä. Sama sierain juttu koskee neljää muuta neshamah tekstiä. 1M 7.22; 2S 22.6; Ps 18.15; Jes 2.22. Nenä on ainoa ruumiinosa, joka tähän sanaan liitetään.

    Seuraava esimerkki on mielenkiintoinen. 5M 20.16. Puhutaan kanaanilaisten surmaamisesta. ”… et saa jättää ketään henkiin.” Kirjaimellisesti siis ei saanut jättää eloon ketään, joka hengittää (jolla on neshamah). Jos veli Kopittelijan teoria Psalmista 150.6 pitäisi paikkansa, niin ne, joilla on neshamah ovat uskossa, eli tässä käskettäisiin tappamaan kaikki hengelliset!? Sehän olisi hullua. Eikä kanaanilaisten joukossa olisi uskovia ruuhkaksi asti ollutkaan. Asia on yksinkertainen, kun neshamah tarkoittaa hengittävää elossa olevaa ihmistä.

    Sama merkitys toistuu Joos 10.40; 11.11; 1K 15.29 ja myös tapauksessa, jossa eivät ihmiset vaan tauti tappaa ja hengitys pysähtyy 1K 17.17. Danieliltakin menevät voimat, hengityskin kunnes häntä vahvistetaan. Dan 10.17. Yhteensä kuusi tapausta.

    Viimeinen esimerkki, kun viitsi kovin pitkään kirjoittaa, on Jumalan neshamah. Otan viisi tekstiä (enemmänkin on). Jumalankin henkäys on hänen sieraimissaan (teksti oli jo edellä) mutta se surmaa. 2S 22.16. Samoin Job 4.9. Vastakkaisessa merkityksessä elämän antajana Job 33.4 (vrt. luominen). Jos Jumala ottaisi elämänhenkäyksen pois, kaikki luotu kuolisi (ihmiset ja eläimet) Job 34.14. Tässä neshamah merkitsee elämää, taustalla hengitys. Jos hengitys loppuu kaikki kuolevat. Ihmiset eivät neshamah’n hävitessä menetä hengellisyyttään tai henkisiä ominaisuuksiaan vaan elämänsä.

    Job 37.10 sanoo Jumalan henkäyksen tekevän jäätä. Jumalan hengellisyys tuskin sitä tekee, kylmä puhallus tekee! Maan perustuksetkin paljastuvat Jumalan neshamah’sta - puhalluksesta. Ps. 18.16.

    Loputkin puoli tusina neshamah tekstejä on ymmärrettävissä näiden valossa. Mutta edellä olevista teksteistä useimpia ei voi edes tiukalla väännöllä tai parhaalla tahdolla kääntää ”sielu, henki” merkitykseen. Neshamah on Raamatun käytön perusteella aivan erinomaisista syistä tulkittu ensisijaisesti hengitykseksi ja siitä juontaviksi asioiksi.

    Kai
  8. Koska veli Kopittelija hallitsee englanninkieltä, laitan tähän nyt netistä vähän jotakin vaikka Bible Hubista (en ole kotona). Hakusana ”neshamah”, mutta ensin vähän muuta, sekin Bible Hubista. Sana esiintyy 23 kertaa ja sivuilla on jokainen näistä teksteistä eri käännöksistä. Näistä kaikki on käännetty henkäyksenä, puhalluksena tai vastaavana NAS, KJV ja INT käännöksissä paitsi Job 26.4, joka kaikissa on käännetty hengeksi (1992 ”…kenen henki sinussa vaikuttaa…”) ja Sananl 20.27 (”Ihmisen henki on Herran lamppu…”) ja Jes 57.16, joka KJVssä on ”soul,” sielu, mutta muissa ”breath” henkäys. (1992 ”Käännetty eikä yksikään luoduistani…”)

    Mutta jos 23 tekstistä 20 jopa KJVssa kääntää sanan henkäykseksi tai vastaavaksi ja kolme hengeksi, kuinka voi väittää, että nämä kolme ovat sanan ydinmerkitys? Ehkä emme puhu samasta sanasta.

    Niille, jotka eivät englantia lue, voin vain todeta, että esim. seuraavat hyvin yleisessä käytössä olevat lähteet, kaikki, esittävät esittävät henkäyksen, hengityksen sanan päämerkitykseksi.

    Strong's Concordance:
    neshamah: breath
    Original Word: נְשָׁמָה
    Part of Speech: Noun Feminine
    Transliteration: neshamah
    Phonetic Spelling: (nesh-aw-maw')
    Short Definition: breath

    NAS Exhaustive Concordance:
    Word Origin: from nasham
    Definition: breath
    NASB Translation
    blast (2), breath (15), breathes (1), life (1), persons alive (1), spirit (2), who breathed (3).

    Brown-Driver-Briggs:

    1 breath of God as hot wind kindling a flame Isaiah 30:33; as destroying wind 2 Samuel 22:16 = Psalm 18:16; Job 4:9; as cold wind producing ice Job 32:8; Job 33:4.

    2 breath of man 1 Kings 17:17; Isaiah 42:5; Job 27:3; Daniel 10:7; breath of life נשׁמת חיים Genesis 2:7 (J); compare נִשְׁמַת רוּחַ חַיִּים Genesis 7:22 (J); as breathed in by God it is God's breath in man Job 34:14; Job 36:4; and is characteristic of man אדם אשׁר נשׁמה באפו Isaiah 2:22 man in whose nostrils is but a breath (late gloss).

    3 synonym נפשׁ כָּל נְשָׁמָה every breathing thing Deuteronomy 20:16; Joshua 11:11,14; 1 Kings 15:29; כָּלהַֿנְּשָׁמָה Joshua 10:14; Psalm 150:6; נְשָׁמוֺת Isaiah 57:16.

    4 spirit of man, "" רוּחַ, אָדָם ׳נ ׳נֵר י Proverbs 20:27 the spirit of man is a lamp of ׳י.

    Kai :)
  9. Veli Avraham on varmaankin hyvä veli, mutta vanhan liiton miehiä. Juutalaisissakin tutkijoissa on montaa kantaa. Esimerkiksi jo 60 -luvulla, kun tehtiin uusi englanninkielinen juutalainen VTn käännös, kääntäjät, toisin kuin vanhemmassa versiossa, jättivät sanan sielu lähes kokonaan pois käännöksestään todeten, että sana sielu antaa virheellisen käsityksen heprealaisesta sanasta nephesh, joka ei kääntäjien mukaan koskaan tarkoita, mitä kreikkalaisella ja keskiaikaisella sielu sanalla tarkoitettiin.

    Minulla on luettelo VTn 754 nephesh tekstistä. Niissä on 54 tekstiä, joissa ihminen tappaa "nepheksen" - siis toisen ihmisen. Ja 22 tekstiä, joissa Jumala surmaa ihmisen "nepheksen." 231 tekstiä viitta ihmiseen erityisesti tunteisiin tai henkisiin ominaisuuksiin, ajatteluun. 53 tekstiä, joissa tarkoitetaan ihmistä, persoonaa, 22 tekstiä eläimiä ja 3 tekstiä eläimiä ja ihmisiä (luotuja). 18 tekstiä ruokahalusta ja himosta, tyydytyksestä (nephesh sanan alkuperäinen merkitys on nielu, kurkku, kaula - siitä ruokayhteys). Ihmisen kuolevaisuuteen liittyviä nephesh tekstejä 243 ja jo kuolleista henkilöistä käytetään sanaa nephesh 13 kertaa ja lisäksi 13 kertaa tekstejä, joissa nephesh sanaa käytetään kuolleesta, joka on haudassa, sheolissa, syvyydessä tms. paikassa.

    Missä ovat ne tekstit, joissa nephesh on jotakin muuta, kummitusmainen ajatteleva ihmisen minuus??? Miten sellaisen voi ihminen tappaa - kun niitäkin tekstejä on kymmeniä? Ei sellaisia sielutekstejä ole. No mielikuvituksella voisi yhden tai kaksi kohtaa sellaiseksi kääntää - mutta mielikuvitusta niissäkin tarvitaan. Heprealainen sana nephesh ei todellakaan tarkoita sielua, niinkuin veli Kopittelija ajattelee.

    Ja neshamah tarkoittaa vieläkin nimenomaan henkäystä, hengitystä. Ehdotan sanakirjan käyttöä. Ja järjen käyttöä käännösten kanssa. Ei sitä psalmitekstiä tarvitse rottiin ulottaa. Ihmisille teksti on kirjoitettu. En ole ainakaan kuullut ylistävistä, rumpua lyövistä, tanssivista jne. rotista.

    Mutta onhan veli Kopittelija vakaa sielumies, se tiedetään jo vanhastaan, eikä kaikkien tarvitse samalla tavoin käännösistä ajatella. Tekstihän ei kerro, mitä sielu on, se vain kertoo tärkeimmän - kaikkien elävien sielujen tulee ylistää ja siitä varmaankin voimme olla yhtä mieltä.

    Kai
  10. Hmmm... Hyvä veli B. En oikein tunnista omaa uskoani kuvauksissasi, joten jossakin vaiheessa on vaara käydä niin, että tällaiset käsitykset kristillisestä uskosta ovat sen verran kaukana todellisuudesta, että nekin ovat vaarassa tulla luokitelluksi psykooseiksi.

    Jotakin kehitystä on kuitenkin tapahtunut. Normaali sävy viesteissäsi on ollut se, että maailma sen kuin paranee (niinkuin monessa suhteessa on tehnytkin). Nyt onneksi hyväksyt sen, että Oxfordin veljien näköalat perustuvat todellisuuteen. Se, on vielä vähän hukassa, että miten vastaaviin havaintoihin opetustaan perustava adventisti elää täydellisessä huuhaa-visiossa? Eikö Raamatusta saa nähdä mitään näihin uhkakuviin mahdollisesti liittyvää?

    Myös vähän ihmetyttää, kuka sinulle kertoi, ettei vuonna 2016 voi enää uskoa Jumalaan ja että kaikki Raamatun opetukset tuonpuoleisesta ovat nuotiotarinoita. Ehkä keksit sen itse? Vai onko tämä jatkumoa aiemmin kokemallesi profetian lahjalle? :)

    Maallistuminen on länsimainen ilmiö, joka kyllä leviää nopeasti myös kehittysmaihin. Kehitysmaat maallistuvat, mutta vielä lähes kaikki vähän maallistuneetkin kehitysmaiden miljardit sanovat uskovansa...

    Kai
  11. Oxord uutisessa ei tietenkään ole mitään mainitsemistasi. Eihän siinä arvioitu kristillisen uskon rationaalisuutta vaan globaalin katastrofin todennäköisyyttä.

    On itsestään selvää, että kristillisyyteen liittyvät opit tuomiosta, ikuisesta elämästä tai taivaasta eivät ole tieteen vaan uskon asioita. Mutta tällaiset uskomuksethan eivät ole adventistien yksinoikeus vaan asioita, joihin melkoinen osa maailman kristityistä uskoo. Jos ajatellaan muita kuin kristittyjä, siis muiden uskontojen edustajia, heistäkin valtaosa uskoo johonkin kuoleman jälkeen, kuka uudelleensyntymiseen, kuka nirvanaan, kuka henkiin, kuka neitsyitä täynnä olevaan paratiisiin - kaikki tieteellisesti punnittuna yhtä huuhaata kuin kristillinenkin opetus. Osa näistä käsityksistä on villimpiäkin kuin kristillisen kirkon opetus.

    Maailman ateistien määrän mittaaminen on tilastollisesti äärimmäisen vaikeaa. Esimerkiksi monissa läntisissä maissa kirkkoihin kuulumattomat saattavat ilmaista jonkinlaista uskoa Jumalaan, kun taas osa kirkkoihin kuuluvista sanoo, etteivät Jumalaan usko. Kukaan ei myöskään näytä pystyvän gallupiin, joka ulottuisi kaikkiin maailman maihin, joten ateistien määrä menee arvailuksi. Arvataan nyt vaikka 20% maailman ihmisistä ateisteiksi (olisiko runsaat 1,5 miljardia???), tämä merkitsee sitä, että 80% uskoo Jumalaan (hmmm... siis runsaat 6,5 miljardia) ja sen myötä mahdollisuuteen, että kuoleman jälkeen on jotakin. Olisi aika hauska nähdä sellainen "tiede" joka tällä perusteella määrittelisi 80% maailman asukkaista mielisairaiksi (epänormaaleiksi??) ja 20% terveiksi (normaaleiksi??) - varsinkin kun monilla ateisteillakin on irrationaalisia käsityksiä. Ehkä nuo luvut eivät huomioi sitä, että varsinkin läntisissä maissa on agnostikkoja suurin piirtein yhtä paljon tai enemmän kuin ateisteja. Silti ylivoimainen enemmistö maailman ihmisistä uskovien kategoriaan.

    Alunperin keskustelu ei kuitenkaan koskenut sitä, mitä kristityt uskovat kuoleman jälkeen tapahtuvan vaan maailmanlopun odotuksesta, jota veli B ja muutamat muutkin pitivät täytenä hulluutena mutta joka ei nyt olekaan aivan hullua edes tieteen valossa tarkasteltuna.

    Uhkahan lienee sitä suurempi, mitä huonommin ihmiskuntaa uhkaavat vaarat tiedostetaan. Valittaen adventistit täyttävät nykyään omaa tehtäväänsä huonosti eivätkä aiheesta juuri puhu, vaikka ihmiskunnalle olisi todennäköisesti hyväksi, jos adventistit esittäisivät asian mahdollisimman usein, terävästi ja vakuuttavasti - mielellään tieteen tarjoamien faktojen höystämänä. Maailman kannalta voisi siis olla parempi, jos veli B moittimisen sijaan kannustaisi adventisteja puhumaan aiheesta enemmän ja paremmin. :)

    Kai
  12. V.vaarin kanssa olen suurin piirtein samaa mieltä. Uskontojen vammaiset perustelut tai väitteet on paras ottaa tyhmyytenä.

    Hyväksyn myös sen, että on myös vaikutusalaltaan rajoitettua psykoosia, jonka aikana voi vielä toimia, oireita, joskus tilapäisiä, jotka tulevat jonkun trauman tai menetyksen seurauksena.

    Mieleen tuli tapaus vuosien takaa. Vaikka henkilö ei ole suomalainen, kerron tarinan sen verran muuteltuna, ettei hän ole tunnistettavissa, vaikka täällä tuskin on monia, jotka ovat joskus kanssani samassa korkeakoulussa olleet.

    Adventistikodin poika tuli korkeakouluumme opiskelemaan. Pärjäsi hyvin ja teki niin kuin terveet kodin holhouksesta päässeet kääntymättömät opiskelijanuoret tekevät: juhlia, päihteitä, tyttökavereita. Kaverilla oli myös harrastuksia, erinomainen urheilija, tietotekniikka, autoharrastus, joka toi hänet minun vaikutuspiiriini.

    Mutta hän nautti myös salaliittoteorioista, joita minullekin kertoi. Mossad teki terrori-iskun, jotta länsimaat kääntyisivät arabeja vastaan. CIA teki iskun, jotta pääsisi hyökkäämään johonkin maahan. Aids ja ebola olivat CIAn tuotteita. Sitten bilderbergiä ja rotschildeja vähän päälle. Ja ex-adventistille Adventtikirkko oli tietenkin suuri s-tana, niin kuin kaikki uskontokin.

    Elämä kuitenkin hymyili ja opiskelut luistivat. Valmistui, meni etelä-eurooppalaiseen kaupunkiin työhön ja pärjäsi hyvin. Sitten hänen tyttökaverinsa huolestui. Poika menestyi vieläkin työssään loistavasti, mutta oli ahdistunut, pelkoja, ei uskaltanut liikkua kaupungilla, kaikki vapaa-aika oli yhtä salaliittoteoriaa, ei enää juhlia eikä harrastuksia.

    Nyt alkoi olla syytä huoleen. Oli merkkejä jonkinlaisesta persoonallisuuden rikkoutumisesta. Työ vielä luisti ja tyttöystävä yritti tukea, mutta tyydytys ja tasapaino elämästä oli mennyt. Vapaaehtoinen terapia ei tullut kysymykseen (koska kaikki muut väärässä ja hänen uusin salaliittoteoriansa oikeassa).

    Puhuin pojan perheen kanssa ja asiat järjestyivät niin onnellisesti, että hän suostui muuttamaan parempaan työhön lähelle perhettään ja lähisukulaisia, ja aika nopeasti tuli merkkejä tilanteen korjautumisesta ja elämä palasi kohtuulliseen tasapainoon.

    Minun mielestäni näissä mielenterveysarvioissa oleelliset kysymykset aina liittyvät onnellisuuteen, tuottaako elämä tyydytystä, pystyykö hoitamaan ihmissuhteita ja tekemään työtä. Jos nämä ovat kunnossa, on mahdoton diagnostisoida tyhmyyttä tai irrationaalisia käsityksiä mielen sairaudeksi.

    Kai
  13. Hyvä yritys, veli B, mutta aiemmassa kirjoituksessasi totesit esim. maailmanlopun odotuksen psykoosiksi.

    <>

    Väität siis kaikkia Suomen protestanttisia aktiivikristittyjä, luterilaisia, viidesläisiä, rukoilevaisia, helluntailaisia, vapaakirkollisia, baptisteja, metodisteja ja adventisteja mielisairaiksi - ja ehkä muutama ortodoksi ja katolinenkin menee samaan syssyyn.

    Vuosia sitten luin tieteellisen artikkelin, joka liittyi jonkun merkittävän psykiatriasymposiumin aiheisiin. Käsitteli sitä, pitäisikö uskonto, johon liittyy irrationaalisia käsityksiä, luokitella mielisairaudeksi. Artikkelin vastaus oli jyrkkä ei sillä ehdolla, että ihmisellä säilyy kyky olla onnellinen ja elää suhteellisen täyttä ja tyydyttävää elämää. Lisäksi kirjoittaja totesi, että ihmisillä on kautta historian ja vieläkin taipumus omaksua monenlaisia irrationaalisia käsityksiä.

    Lainaat mielenterveysseuran sivua, jossa puhutaan psykoottisista oireista ja todetaan, että ihminen voi oireista huolimatta toimia arkipäivässä. Et kuitenkaan lukenut muuta osaa sivusta, jossa todetaan, että varsinainen mielisairauteen liittyvä psykoosi on aina vakava sairaus ja siitä kärsivä pitäisi saada välittömästi hoitoon.

    On siis ero psykoottisten oireiden ja psykoosin välillä ja oleellinen kysymys mielen sairauden määrittelyssä ei ole se, sattuuko ihminen uskomaan, että maailma menee pahempaan suuntaan, vaan pystyykö hän nauttimaan elämästä itsensä, läheistensä ja työnsä kanssa - ja pystyvätkö toiset nauttimaan elämästä hänen kanssaan.

    Reaktiosi muilta osin on kaiketi paras ottaa huumorilla.

    <>

    Siis mitä? Pitäisi joku saada edesvastuuseen, kun vastoin oikeana pitämääsi kantaa sanoi rikollisuuden kasvavan ja avioliittojen olevan vaikeuksissa? Huh. Lisäksi, milloin tällaisesta ajatuksesta tuli amerikkalaisten uskontojen yksinoikeus?

    <>

    Taidat kannattaa totalitarianismia? Oletko varma, että Bushmannia olisi parempi paikka asua kuin kohtuullista ajattelun vapautta vielä puoltava kotosuomemme?

    Sitä paitsi armollinen uskonto voi hulluuksia pehmentääkin.

    Kai